Help - Search - Members - Calendar
Full Version: Педпрактика
Hayastan Armenian Forum > General discussions > Language > Learn Armenian!
Pages: 1, 2

Аида Суреновна
Из писем kote gaesi

Цитата
я живу в Якутске, а это очень далеко от Москвы sad.gif (здесь нет преподавателей армянского языка, но людей говорящих на армянском много...я бы хотел как-то через интернет выучить армянский и общаться с армянами)))можете ли вы мне скинуть на электронную почту те уроки которые вы давали в форуме???

Дорогие учащиеся, думаю, что вы сможете помочь новому ученику ориентироваться в нашей форумской школе. smile.gif

Цитата
Для начала могли бы вы мне отправить базовые уроки, а точнее по грамотному формированию предложений в устной речи с русской транскрипцией мне на электронную почту...боюсь письменную речь ещё долго не буду понимать(((мне хотелось бы научиться более правильно произносить армянские слова и вообще выучить побольше слов...можете ли вы мне обьяснить по какой формуле формируются вопросительные предложения в армянском языке?ну и соответственно и ответные к ним)))

Ну что? Поможем?

Tadeu!!!! Как раз тема для тебя!!! Где ты?

Кстати, эта тема - не шутка. Хорошо известно, что лучший способ научиться чему-нибудь, это ... обучать этому самому. Так что, вперед flag.gif
kote gaesi
я здесьsmile.gifсейчас почти выучил алфавит и научился считать до 100 и некоторые простые выражения (барев, инч ка чка?, цтэсуцюн, бари гишер! и т.д.)...осилить бы письмо...
Аида Суреновна
Цитата(kote gaesi @ Dec 1 2007, 11:57) *
я здесьsmile.gifсейчас почти выучил алфавит и научился считать до 100 и некоторые простые выражения (барев, инч ка чка?, цтэсуцюн, бари гишер! и т.д.)...осилить бы письмо...

kote gaesi, как говорит Катя, если ты начнешь учиться сам, тебе многие помогут. Зд., я вижу, не спешат тебе с нуля что-либо объяснять.
Значит, так. Во-первых, ты молодец, что начал осваивать алфавит.
Во-вторых, начни сам с чего-нибудь, например, сделай какое-либо задание, и если надо, тебя поправят, ты так выучишь правильные формы.
Начни хотя бы с http://forum.hayastan.com/index.php?showtopic=31910, post#6
Можешь открыть отдельную тему, как "Тадеу делает уроки" или "Для Кати и ее гостей".
В этой теме задавай конкретные вопросы по пройденным материалам. Надеюсь, учащиеся на них ответят.
(и тебе будет хорошо smile.gif , и они повторят и закрепят материал tongue.gif , и я увижу результаты biggrin.gif )

А все-таки, C@tRiN, Tasylda, Tadeu da Silva, Arakel, EdgaRo, как строятся вопросительные предложения? thinking.gif
Аида Суреновна
Следующим шагом, переходи к http://forum.hayastan.com/index.php?showtopic=31910post#11 и http://forum.hayastan.com/index.php?showtopic=31910post#16
А затем http://forum.hayastan.com/index.php?showto...31910post#21-23

Надеюсь, не запутаешься. smile.gif
C@tRiN
Почему-то мне перестали приходить уведомления о новый темах и ответах... Одноклассники, Осинка а теперь и Айастан sad.gif

kote gaesi А как ты тогда выучил алфавит если не можешь писать?
Я вот так учила (хотя ты должен был видеть) - и писать сразу могла http://forum.hayastan.com/index.php?s=&...st&p=701348

Что добавить к словам Аиды Суреновны? kote gaesi - тема Армянский для начинающих - твоя! Отбрось случайные черты и ты увидишь - мир прекрасен! (это я про флуд в теме wink.gif )
C@tRiN
Цитата(Аида Суреновна @ Dec 1 2007, 12:10) *
А все-таки, C@tRiN, Tasylda, Tadeu da Silva, Arakel, EdgaRo, как строятся вопросительные предложения? thinking.gif


Ну как объяснить? У меня проблемы с объяснением - преподавание - это тоже талант! Я вяжу 7 лет, но когда ко мне обращаются тетки на работе с пвопросами по вязанию (которые дольше меня в 3-4 раза вяжут) - я не могу им что-то объяснить как что делать... Мой бывший мужчинка отлично водит машину (больше чем мне лет стаж у него), причем работает на грузовом МАЗе, а когда я училась на права - он не мог мне элементраных вещей объяснить...
Ах, опять Остапа понесло...

Դու սունկ սիրու՞մ ես - Ես սունկ սիրում եմ: Ты любишь гриб? - Я люблю гриб

Ու՞ր ես գնում - Սենյակ եմ գնում Куда (ты) идешь? - В комнату (я) иду

В вопросительном предложении все точно так же как и в утвердительном - только вопрос ставится над словом которое надо выделить интонацией. Когда ты узучишь первую ссылку и сделаешь задания - ты будешь это уметь wink.gif Лучше Аиды Суреновны никто не объяснит cool.gif

kote gaesi
стыдно, но путаю ещё буквыsad.gif((ещё не все бкувы могу написать...напишите пожалуйсто, как по армянскими буквами написать н-р "бари луйс!" "бари ереко!" "цтэсуцюн!" "эс кэс сирумэм! (я люблю тебя!)"...заранее спасибо...
Аида Суреновна
Цитата(C@tRiN @ Dec 2 2007, 22:13) *
Ну как объяснить? У меня проблемы с объяснением - преподавание - это тоже талант! Я вяжу 7 лет, но когда ко мне обращаются тетки на работе с пвопросами по вязанию (которые дольше меня в 3-4 раза вяжут) - я не могу им что-то объяснить как что делать... Мой бывший мужчинка отлично водит машину (больше чем мне лет стаж у него), причем работает на грузовом МАЗе, а когда я училась на права - он не мог мне элементраных вещей объяснить...
Ах, опять Остапа понесло...

Դու սունկ սիրու՞մ ես - Ես սունկ սիրում եմ: Ты любишь гриб? - Я люблю гриб

Ու՞ր ես գնում - Սենյակ եմ գնում Куда (ты) идешь? - В комнату (я) иду

В вопросительном предложении все точно так же как и в утвердительном - только вопрос ставится над словом которое надо выделить интонацией. Когда ты узучишь первую ссылку и сделаешь задания - ты будешь это уметь wink.gif Лучше Аиды Суреновны никто не объяснит cool.gif

Все правильно, молодец. biggrin.gif И красным выделила то, что составляет ядро и присоединяет вспомогательный глагол.
Аида Суреновна
Цитата(kote gaesi @ Dec 3 2007, 08:22) *
стыдно, но путаю ещё буквыsad.gif((ещё не все бкувы могу написать...напишите пожалуйсто, как по армянскими буквами написать н-р "бари луйс!" "бари ереко!" "цтэсуцюн!" "эс кэс сирумэм! (я люблю тебя!)"...заранее спасибо...

Ничего, ничего. Дорогу осилит идущий. wink.gif
EdgaRo, C@tRiN, Arakel, Tasylda, Annushka!!! На помощь kote gaesi!!!!
C@tRiN
Цитата(Аида Суреновна @ Dec 3 2007, 19:44) *
EdgaRo, C@tRiN, Arakel, Tasylda, Annushka!!! На помощь kote gaesi!!!!

2Тадеу - а про тебя не написали! sadangel.gif
C@tRiN
Цитата(kote gaesi @ Dec 3 2007, 06:22) *
стыдно, но путаю ещё буквы sad.gif ((ещё не все бкувы могу написать...напишите пожалуйсто, как по армянскими буквами написать н-р "бари луйс!" "бари ереко!" "цтэсуцюн!" "эс кэс сирумэм! (я люблю тебя!)"...заранее спасибо...



"бари луйс!" - բարի լույս
"бари ереко!" - բարի երեկո
"цтэсуцюн!" - ցտեսություն
"эс кэс сирумэм! - ես քեզ սիրում եմ
Аида Суреновна
Цитата(C@tRiN @ Dec 3 2007, 23:26) *
"бари луйс!" - բարի լույս
"бари ереко!" - բարի երեկո
"цтэсуцюн!" - ցտեսություն
"эс кэс сирумэм! - ես քեզ սիրում եմ

kote gaesi, как дела?
Tadeu da Silva
Действительно, kote gaesi, как успехи в изучении языка? :wink:

PS - прошу прощения у всех, что в очередной раз пропал! У Аиды Суреновны попрошу отдельно! shy.gif Вы все уже заметили, что я обучаюсь на форуме, периодически пропадая и также неожиданно появляясь, даже могу объяснить в чём дело - сессия, поиск работы, ещё парочка дел по обустройству жизни, так что уж простите))) Но я не бросаю уроки, я вернусь ещё! Периодически я тут прихожу, читаю, но не пишу, НО Я С ВАМИ! flower.gif
Так что всем удачи и любви и всех с наступающим новым годом! happy.gif
Аида Суреновна
Цитата(Tadeu da Silva @ Dec 19 2007, 03:21) *
Так что всем удачи и любви и всех с наступающим новым годом! happy.gif

Так легко не отделаешься hammer.gif Учи желательное наклонение и выскажи пару пожеланий на армянском wink.gif
Tadeu da Silva
Цитата(Аида Суреновна @ Dec 19 2007, 04:55) *
Так легко не отделаешься hammer.gif Учи желательное наклонение и выскажи пару пожеланий на армянском wink.gif

С превеликом удовольствием! Ведь нужно поздравлять много народа, а тут без желательного наклонения никак! shy.gif
До нового года выкрою время и сочту за счастье снова продолжить обучение здесь!
Ksenita
Цитата(Аида Суреновна @ Nov 30 2007, 16:39) *
Из писем kote gaesi


Дорогие учащиеся, думаю, что вы сможете помочь новому ученику ориентироваться в нашей форумской школе. smile.gif


Ну что? Поможем?

Tadeu!!!! Как раз тема для тебя!!! Где ты?

Кстати, эта тема - не шутка. Хорошо известно, что лучший способ научиться чему-нибудь, это ... обучать этому самому. Так что, вперед flag.gif



не поможете мне с переводом слова: " nmanapes"???
Аида Суреновна
Цитата(Ksenita @ Jan 1 2008, 19:42) *
не поможете мне с переводом слова: " nmanapes"???

Я тоже слежу за этой темой. Боюсь, учащиеся (пока!) не помогут с этим словом.

Итак, nman - это прилагательное/ наречие, означающее "похож/подобен", например, du nman es Ded Morozin. = ты похож на... Katjan nman e Jokondain = Катя похожа на...

nman употребляется и как послелог: du Ded Morozi nman bari es = ты добр как ... Jokondan Katjai nman hayeren e sovorum. = Джоконда учит армянский как К.

pes - тоже может употребляться как такой же послелог. du Ded Morozi pes bari es = ты добр как ... Jokondan Katjai pes hayeren e sovorum. = Джоконда учит армянский как К.

"...+a+pes" это образует (новое) наречие, дословно получается: "подобным образом".

Короче "nmanapes - также"

Ср. parz - parzapes (= просто)

verch - verchapes (= наконец)

skizb - skzbnapes (= изначально)

Задание: отгадайте значение выделенных слов, если приведены переводы однокоренных наречий!
Ksenita
Цитата(Аида Суреновна @ Jan 1 2008, 18:21) *
Ср. parz - parzapes (= просто)

verch - verchapes (= наконец)

skizb - skzbnapes (= изначально)

Задание: отгадайте значение выделенных слов, если приведены переводы однокоренных наречий!



я конечно могу ошибаться, но я попробую ответить.
Если брать по анологии со словом nmanapes , то наверно перевод слов такой:

parz -простой, verch - конечный и skizb - начальный
если честно мне хотелось чуть ли не в Армению позвонить и узнать правильный ответ, но потом я решила, что не буду пользоваться никакими подсказками. Так что это лично мой ответ.
Ксати, Аида Суреновна джан, вроде бы мне удалось завести свою тему???
Аида Суреновна
Цитата(Ksenita @ Jan 1 2008, 21:23) *
я конечно могу ошибаться, но я попробую ответить.
Если брать по анологии со словом nmanapes , то наверно перевод слов такой:

parz -простой, verch - конечный и skizb - начальный

Почти так. Но попроще: конец и начало

Цитата(Ksenita @ Jan 1 2008, 21:23) *
Ксати, Аида Суреновна джан, вроде бы мне удалось завести свою тему???

Да, всё просто. Поздравляю с началом Нового 2008-го, учебного года
Ksenita
Цитата(Аида Суреновна @ Jan 1 2008, 19:53) *
Почти так. Но попроще: конец и начало



асканум эм. yes.gif но мне показалось что когда Вы объсняли мне значение слова "нманапес", то Вы написали, что "нман" - это прилагательное???
Ksenita
Цитата(Аида Суреновна @ Jan 1 2008, 19:53) *
Да, всё просто. Поздравляю с началом Нового 2008-го, учебного года


шноракалютцюн, Аида Суреновна джан!!!
(а кстати я правильно передаю русскими буквами армянское "спасибо"?)
я попробую оправдать Ваше доверие
Аида Суреновна
Цитата(Ksenita @ Jan 1 2008, 22:01) *
асканум эм. yes.gif но мне показалось что когда Вы объсняли мне значение слова "нманапес", то Вы написали, что "нман" - это прилагательное???

асканум эм. yes.gif мея кульпа. виновата. От чего угодно можно строить наречие http://hayeren.hayastan.com/uch18.html
Аида Суреновна
Цитата(Ksenita @ Jan 1 2008, 22:04) *
шноракалютцюн, Аида Суреновна джан!!!
(а кстати я правильно передаю русскими буквами армянское "спасибо"?)
я попробую оправдать Ваше доверие

Постановка вопроса мне вообще непонятна. Правильно передавать другими буквами чужие слова - нонсенс. Просто при такой "передаче мысли" "угадывается" замысел, (или не угадывается). Для армянского "спасибо", если слово начинается со шнор..., довольно длинное и кончается на ун/юн, то я это слово идентифицирую как "спасибо".

Лучше поскорей начинай писать по-армянски и.... участвуй в игре "Шнор....ун" cool.gif
Ksenita
Цитата(Аида Суреновна @ Jan 1 2008, 20:15) *
асканум эм. yes.gif мея кульпа. виновата. От чего угодно можно строить наречие



всё понятно про наречие.
а вот про "мея кульпа" -непонятно no.gif
и еще вопрос: я правильно поняла фразу Qo nor tarin nmanapes shnorhavor как
присоединяюсь к твоим новогодним поздравлениям (ну это в моём вольном переводе)???
Ksenita
Цитата(Аида Суреновна @ Jan 1 2008, 20:23) *
Лучше поскорей начинай писать по-армянски и.... участвуй в игре "Шнор....ун" cool.gif



я уже выучила почти все буквы и свободно пишу слова от руки и не очень свободно, но читаю их в печатных изданияях. но никак не могу передавать буквы на компе. что то с этим у меня зависло. и видимо будет висеть до весны, пока не появится специалист и не подскажет мне...
C@tRiN
Цитата(Ksenita @ Jan 1 2008, 20:24) *
а вот про "мея кульпа" -непонятно no.gif


Мея кульпа - моя вина (лат) victory.gif
Аида Суреновна
Цитата(Ksenita @ Jan 1 2008, 22:24) *
и еще вопрос: я правильно поняла фразу Qo nor tarin nmanapes shnorhavor как
присоединяюсь к твоим новогодним поздравлениям (ну это в моём вольном переводе)???

Нет, немножко не так. Очень уж вольный переаод.
Тебя также с Новым Годом.
Ksenita
Дорогие учащиеся и посетители этой темы, пожалуйста зайдите ко мне в гости (тема: для ksenita и её гостей) и помогите мне разобраться со спряжением коротких глаголов и непонятными словами. А это вам всем от меня заранее flower.gif flower.gif flower.gif
Аида Суреновна
Цитата(Kars @ Jan 20 2008, 00:46) *
Цитата(Ksenita @ Jan 19 2008, 10:47) *
- Անուշին կարելի է?
- ՈՒմ են հարցնում?


- Ануш можно?
- Кого спрашивают?


Что-не клеится. Может второе предложение должно было быть Ո՞վ է հարցնում:Кто спрашивает?»)

Ксенита! Этот вопрос, как и вопрос про шун/шан, в сущности, вопросы не на "перевод", как таковой, а на подсказку опытных учащихся, типа "что это вы проходили без меня/до меня?".
Так что задавай здесь вопросы из заданий, выполненных другими, пусть Катя, Елена, Ро активизируют свои знания. В дальнейшем и тебя буду просить писать в этой теме, когда новички появятся.
И еще. Иногда заглядывай в чужие "гостиные", там могут быть полезные обсуждения (или исправление чужих ошибок, на которых учиться лучше, чем на собственных, по Бисмарку tongue.gif )
Аида Суреновна
Цитата(Kars @ Jan 20 2008, 00:46) *
Цитата(Ksenita @ Jan 19 2008, 10:47) *
- Անուշին կարելի է?
- ՈՒմ են հարցնում?


- Ануш можно?
- Кого спрашивают?


Что-не клеится. Может второе предложение должно было быть Ո՞վ է հարցնում:Кто спрашивает?»)

Здесь не диалог, где один (А) спросил, а другой (Б) ответил. Здесь полилог. А спросил, Б не успел ответить, как В (любопытная Варвара, сующая всюду свой нос) вмешался и хочет знать, кого спрашивают / просят (например, к телефону). И бедному Б приходится отвечать сначала любопытной Варваре. В ответе любопытствующей Варваре Бедному приходится склонять родственников, тренируя типы склонения rolleyes.gif


Аида Суреновна
Напомню: hammer.gif

Цитата(Аида Суреновна @ May 27 2007, 15:49) *
Склонение, господа!!!!

В родительном падеже существительное употребляется без артикля. Родительным падежом выражаются различные отношения, напр. принадлежности; много предлогов и послелогов употребляются с существительным в родительном падеже. См. http://hayeren.hayastan.com/uch61.html (в таблице третий столбец показывает образцы употребления с существительным), или http://hayeren.hayastan.com/mak-kir6.html

В форме дательно-винительного падежа ставятся дополнения. Употребление артикля определяется по контексту, но можно сказать, что в подавляющем большинстве случаев дополнение употребляется с определенным артиклем (а собственные имена в роли дополнения – исключительно с артиклем). Короче, дательный падеж служит для оформления дополнений.

Внимание: и родительный, и дательный, и винительный падеж отвечают на вопрос ում?, т.е. ում? = чей? ում? = кого? ում? = кому? Неудивительно, что армяне могут сказать «я вам благодарю», что в сущности, укладывается в логику «какая разница вас благодарю/вам благодарен?» - ведь и то, и другое « ում? благодарю/благодарен» Вникая в эту логику («какая разница, если все равно ում?») легко понять употребление одушевленного объекта, который имеет форму род. пад. (не зря же мы ее учили!) с артиклем при глаголах: սիրել, հարգել, տեսնել, լսել, հանդիպել, ճանաչել, կանչել, նկարել, գրել, ասել, հարցնել, պատասխանել, բարևել и т.д. и т.п. Управление этих глаголов, с точки зрения русской грамматики, разное, а по-армянски объект при них оформляется одной и той же падежной формой.

Я беру тех же лиц (т.е. те же типы склонения). Мы можем их видеть, слышать любить и уважать, им писать, сказать и отвечать.


Ksenita
Цитата(Аида Суреновна @ Jan 20 2008, 11:01) *
Ксенита! Этот вопрос, как и вопрос про шун/шан, в сущности, вопросы не на "перевод", как таковой, а на подсказку опытных учащихся, типа "что это вы проходили без меня/до меня?".
Так что задавай здесь вопросы из заданий, выполненных другими, пусть Катя, Елена, Ро активизируют свои знания. И еще. Иногда заглядывай в чужие "гостиные", там могут быть полезные обсуждения (или исправление чужих ошибок, на которых учиться лучше, чем на собственных, по Бисмарку tongue.gif )



я очень даже "за", но ведь я хочу быстрее идти вперёд, потому что знаю что скоро будет у меня вынужденное затишье из-за житейских трудностей и отсутствия компьютера(О чём Вас предупреждаю заранее), а учащихся я пока не наблюдаю.... только Катя, но она сейчас замороченна сессией и ей очень трудно, поэтому я обращаюсь к Карсу,
насчёт других "гостинных" - я пыталась заглядывать, но там большинство заданий сделаны без перевода, а не забывайте у меня самый маленький словарный запас, я меньше всех по времени слышу живую армянскую речь, и поэтому я там ничего не понимаю sad.gif . Пока пытаюсь освоить побольше грамматики, чтобы в скором времени начать в живой разговорной речи нанизывать новые слова на эту понятую мной грамматику, за одно тренировать произношение и учить новые слова.
Когда я увижу, что старшеклассники заглядывают на форум и вникают в то что здесь происходит, то все свои вопросы буду вначале выкладывать сюда, а потом уже спрашивать в общем форуме(читать: у КАРСА и АИДЫ СУРЕНОВНЫ smile.gif ) flower.gif
Аида Суреновна
Hell Berrel, м.б. нужна помощь, подсказка? На начальном этапе, девочки в этой теме ответят на любые твои вопросы (нет, не на любые, а по курсу армянского языка rolleyes.gif ).
Аида Суреновна
Если кто-то что-то упустил, например местоимение "сам", давайте друг другу подсказки, откуда что брать и как учить. Хорошо?
C@tRiN
Цитата(Аида Суреновна @ Feb 20 2008, 21:42) *
Если кто-то что-то упустил, например местоимение "сам", давайте друг другу подсказки, откуда что брать и как учить. Хорошо?

Я много чего упустила, что Ксенита прошла laugh.gif Теперь мне у нее надо поучиться wink.gif
Аида Суреновна
Цитата(C@tRiN @ Feb 21 2008, 00:00) *
Цитата(Аида Суреновна @ Feb 20 2008, 21:42) *
Если кто-то что-то упустил, например местоимение "сам", давайте друг другу подсказки, откуда что брать и как учить. Хорошо?

Я много чего упустила, что Ксенита прошла laugh.gif Теперь мне у нее надо поучиться wink.gif

Начнешь делать - быстро догонишь. wink.gif
Ksenita
Катя, я эти возвратные местоимения в двух формах изучала ещё в первом классе, посмотри в моей теме сообщения: 143, 147, 157, 158, 160, 163, 164, 168, 170, 183, 187, 189 192 я помню что они тоже давались мне с трудом, поэтому я везде где могла старалась их употреблять, зато сейчас с этим нет трудностей, и у тебя не будет, если будут конкретные вопросы, ты спроси, а то я не знаю даже что тебе объяснять, посмотрела сейчас, Аида Суреновна там всё подробно мне объясняла и с логическим ударением, и с отрицанием при этих местоимениях, и когда в Родительном падеже идёт употребление, в каком случае надо возвратное ставить, а в каком нет
C@tRiN
Завтра буду изучать внимательно, а где ты их (сами слова брала?) в Крунке?
Ksenita
Цитата(C@tRiN @ Feb 20 2008, 22:34) *
Завтра буду изучать внимательно, а где ты их (сами слова брала?) в Крунке?


вот здесь
http://hayeren.hayastan.com/uch19.html
Аида Суреновна
Ksenita, А ты можешь дать определенный путь навигации по подфоруму Learn Armenian (выстроить некую очередность действий)? Я боюсь, какой-нибудь новичок, попав сюда впервые, заблудится и не поверит, что можно с нуля пройти материал. Какой-нибудь указатель нужен, thinking.gif
Ksenita
да, я помню у меня тоже были проблемы, с чего начать? руки опускались.
но начать надо с нулевого урока, там всё очень хорошо дано, единственно жалко, что упущены некоторые буквы, но как видите я их выучила как-то само собою, невзначай,
а вот потом после нулевиков надо идти в обстоятельства, ну а дальше я и сама не знаю, как видите я дальше пошла в числительные и орфоэпию, переодически заходя в склонения и артикли
Аида Суреновна
Цитата(Ksenita @ Feb 21 2008, 17:24) *
да, я помню у меня тоже были проблемы, с чего начать? руки опускались.
но начать надо с нулевого урока, там всё очень хорошо дано, единственно жалко, что упущены некоторые буквы, но как видите я их выучила как-то само собою, невзначай,
а вот потом после нулевиков надо идти в обстоятельства, ну а дальше я и сама не знаю, как видите я дальше пошла в числительные и орфоэпию, переодически заходя в склонения и артикли

Но ведь разобралась же и выплыла. wink.gif
Аида Суреновна
Цитата(Аида Суреновна @ Feb 21 2008, 17:42) *
Цитата(Ksenita @ Feb 21 2008, 17:24) *
да, я помню у меня тоже были проблемы, с чего начать? руки опускались.
но начать надо с нулевого урока, там всё очень хорошо дано, единственно жалко, что упущены некоторые буквы, но как видите я их выучила как-то само собою, невзначай,
а вот потом после нулевиков надо идти в обстоятельства, ну а дальше я и сама не знаю, как видите я дальше пошла в числительные и орфоэпию, переодически заходя в склонения и артикли

Но ведь разобралась же и выплыла. wink.gif

Значит, так и запишем:
1) "армянский для начинающих"
2) "обстоятельсва"
3) "склонения"
4) "числительные"
5) "календарь"

периодически заглядывая в артиель.
Ksenita
Цитата(Аида Суреновна @ Feb 21 2008, 16:46) *
Цитата(Аида Суреновна @ Feb 21 2008, 17:42) *
Цитата(Ksenita @ Feb 21 2008, 17:24) *
да, я помню у меня тоже были проблемы, с чего начать? руки опускались.
но начать надо с нулевого урока, там всё очень хорошо дано, единственно жалко, что упущены некоторые буквы, но как видите я их выучила как-то само собою, невзначай,
а вот потом после нулевиков надо идти в обстоятельства, ну а дальше я и сама не знаю, как видите я дальше пошла в числительные и орфоэпию, переодически заходя в склонения и артикли

Но ведь разобралась же и выплыла. wink.gif

Значит, так и запишем:
1) "армянский для начинающих"
2) "обстоятельсва"
3) "склонения"
4) "числительные"
5) "календарь"

периодически заглядывая в артиель.

периодически заглядывая в артикль и орфоэпию - 2 вечных темы!!!
и также периодически повторяя пройденное
Аида Суреновна
Цитата(Аида Суреновна @ Feb 21 2008, 17:46) *
Значит, так и запишем:
1) "армянский для начинающих"
2) "обстоятельсва"
3) "склонения"
4) "числительные"
5) "календарь"

периодически заглядывая в артиель.

Может быть в газваниях этих тем
Цитата
3) "склонения"
4) "числительные"
5) "календарь"
добавить нумерацию: третий урок, четвертый урок, пятый урок?
Это поможет легче разобраться? И оставить вне нумераций эти темы: орфоэпия, словоупотребление, артикли. Как?
C@tRiN
Да, это мы знаем, что и за чем появлялось, (да и то - я стала забывать - вот вчера думала - за что взяться? Взялась за желательное наклонение и то - потому что оно у меня с ноября лежит распечатанное) ,а если придут новенькие - будут спрашивать...

Я люблю когда порядок и все по полочкам wink.gif
Аида Суреновна
Цитата(C@tRiN @ Feb 24 2008, 14:10) *
Я люблю когда порядок и все по полочкам wink.gif

Я тоже люблю. Ведь этот курс я строю (выстраиваю) впервые. и сразу без черновика. rolleyes.gif

Цитата(C@tRiN @ Feb 24 2008, 14:10) *
Да, это мы знаем, что и за чем появлялось, (да и то - я стала забывать - вот вчера думала - за что взяться? Взялась за желательное наклонение и то - потому что оно у меня с ноября лежит распечатанное) ,а если придут новенькие - будут спрашивать...

Я тоже начинаю забывать. В том-то и дело. А желательное было в ноябре предложено для того, чтобы к НГ что-нибудь пожелать друг другу.
Но всё же жду одобрения: эти три темы переименовать (т.е. добавтиь номер), пока достаточно для порядка?
C@tRiN
Цитата(Аида Суреновна @ Feb 24 2008, 13:35) *
Но всё же жду одобрения: эти три темы переименовать (т.е. добавтиь номер), пока достаточно для порядка?


Я за!
Kars
Цитата(МоRg@н@ @ Mar 18 2008, 00:52) *
Мне очень нужна помощь, что бы разобраться во всём этом!

Сейчас читаю один из уроков в этом форуме про артикли и не совсем понимаю. Приведите пару примеров с переводом. Пожалуйста, оставте ссылку, где еще можно про них почитать.

А еще, подскажите, пожалуйста, чем различаются между собой:
Նա ասում է: и Նա խոսում է:

Ведь переводятся они одинаково: «Он говорит».


He says/He speaks

Il dit/Il parle

Նա ասում է, որ նա խոսում է ռուսերեն:
Он говорит, что он говорит по-русски.

Появится Аида Суреновна, она вам лучше объяснит.
МоRg@н@
Благодарю!

This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2008 Invision Power Services, Inc.