Jump to content

HOB

Hazarapet
  • Posts

    1,417
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by HOB

  1. No: 26(501) Date: 25-06-2003 Author: Денис Тукмаков Title: ПОТОМКИ ДРЕВНЕЙ МИДИИ -------------------------------------------------------------------------------- О ПОЛЬЗЕ ЭТОЙ СТАТЬИ Уверен, среди наших читателей немало найдется таких, которые считают подобные статьи бессмысленными. Статьи, апеллирующие к Кремлю, призывающие российскую власть не просто к защите национальных интересов страны, но к экспансии, к вмешательству в дела других государств на благо себе, к активным действиям на международной арене. Скептики скажут, что подобные призывы тщетны, так как в сегодняшней власти нет ушей, способных их услышать. И добавят: пусть даже завтра победит оппозиция — все равно на подобные прожекты у России не хватит мощи; и все, что нам нужно сейчас, — это молчаливое сбережение сил. Не согласен. Нынешней власти во многом все равно, чем заниматься: обычно бюрократическая машина, каковой является наш МИД, расходует одинаковое количество энергии, работая во благо страны или во вред. Более того, ассиметричные шаги и дерзкие вызовы там, где никто их не ждет, как правило, позволяют минимальными тратами достичь больших результатов — вспомним бросок наших десантников на косовский аэропорт в 99-м — а такой халяве даже МИД радуется. Что же касается "тотального ухода" с международной сцены и замыкания на себе ради десятка лет спокойной жизни при президенте-патриоте, то, как учит история, еще никому не удавалось отсидеться, спрятавшись от мира в глухой обороне: смелые вылазки и победоносные походы полезны для здоровья государства. Так в чем же дело, наконец? Да, так — небольшое дельце. Крохотное — как крохотен народ, о котором пойдет речь. Он живет недалеко от нас — несколько раз мы даже встречались. Но вряд ли многие в России вообще слышали про них. ОНИ ПОМНЯТ ЮНОСТЬ АЗИИ Талыши (самоназвание — толыши). Один из древнейших народов Закавказья. Арии, индоевропейцы, иранское племя, две трети языка которого созвучны нашему. Издревле, еще со времен Великой Мидии, населяют талыши юго-западный берег Каспийского моря. Как и многие народы, они давно потеряли свою государственность. Как многие народы, разделены границами. И, как многие, отчаянно пытаются выжить, сохраниться, не забыть свой язык и не предавать могилы предков. Сегодня талыши живут преимущественно в двух странах — Иране и Азербайджане. В Иране их гораздо больше: по разным данным, до десяти миллионов человек. В Азербайджане — фактически около 1,5 миллионов, а по переписи 1999-го года — всего 77 тысяч(?). Причина такого разброса цифр проста: с одной стороны, многие ассимилировались среди азербайджанцев, превратились в тюрков, забыли за ненадобностью древний язык, потеряли самоидентификацию. С другой стороны, за талышей никто стараться не собирался. Последние двести лет их более удачливым соседям-гегемонам выгоднее считать, будто "талышской проблемы" вовсе не существует: талышей не замечают ни в переписях, ни во власти. Еще в тридцатые годы прошлого века этнографы, исследовавшие талышскую культуру, отмечали странную вещь: талыши стеснялись своей национальности, называли себя азербайджанцами, и само слово "талыш" было для них чем-то вроде смешного прозвища. Впрочем, тогда, во времена дружбы народов, национальность не имела слишком большого значения. Но к концу века многое изменилось. Как это часто случается, собственную самобытность талыши прочувствовали не благодаря, а вопреки сложившимся обстоятельствам — после того, как в Азербайджане активизировался Народный фронт и впервые за многие десятилетия эта братская республика стала стремительно отходить от России в сторону Турции. Для талышей же уже много веков нет более страшного слова, чем "тюрок". Талыш с радостью назовет себя азербайджанцем, но никогда — турком. Поэтому неудивительно, что сегодня, когда Гейдар Алиев в полный голос заявляет о единстве своего и турецкого народа и черпает вдохновение в трудах о пантюркизме, талыши все сильнее ощущают угрозу скорого и окончательного исчезновения. ПРЕСТУПЛЕНИЕ ПРОТИВ БОГА Как уже было сказано, в Иране проживает подавляющая часть талышей. Удивительный факт: в этой исламской республике, которую некоторые считают оплотом тоталитаризма и нетерпимости, на самом деле царит полная толерантность по отношению к национальным меньшинствам. Талышей в Иране не просто не преследуют — к их культуре и языку государство относится со всяческим уважением и вниманием. В Иране есть достаточное количество талышских культурных обществ, выпускаются целые библиотеки литературы о талышах, а в Европе в последнее время случился настоящий этнографический бум — десятки ученых ежегодно приезжают в Иран для изучения этого древнего народа. Как сильно это отличается от Азербайджана! Там талыши объявлены вне закона. Ни одной книги, ни одной школы, ни одной легальной организации. На государственном уровне и в СМИ Азербайджана талышские лидеры называются не иначе как сепаратистами, а их лидер А. Гумматов вот уже восемь лет находится в политзаключении. Достаточно сказать, что в "демократическом Азербайджане" талышей лишили права на самоназвание: в официальных документах и при переписи они обязаны причислять себя к азербайджанцам. Кто ответит, что хуже: дикий геноцид, о котором мир хотя бы помнит, или тотальное забвение в веках? Резня турками армян в 1915 году вряд ли будет забыта миром, как не будут забыты ни истребление индейцев Америки, ни Варфоломеевская ночь, ни Холокост, ни русская катастрофа конца ХХ века. Но кто будет помнить о народе, которого уничтожают мягкой ассимиляцией, душат молчанием, изводят чужим языком? "О люди! Воистину мы... сделали вас народами и племенами, чтобы вы знали друг друга", — сказано в Коране. Если согласиться с тем, что предназначение любого народа — говорить с Богом на своем языке, тогда государственная политика алиевского Азербайджана по вычеркиванию из истории талышской нации — это величайшее преступление. Горькая ирония! Несуществующая нация "азербайджанцев" (термин этот имеет такое же отношение к реальности, как слово "россияне" или "великобританцы"), став "титульной", дала название сначала советской республике, а затем и независимой державе, хотя никогда до этого подобного государственного образования не было. А талыши, у которых со времен Мидии и вплоть до XVIII века были собственные государства, не имеют ничего. ЧЕГО ЖЕ ОНИ ХОТЯТ? Нет, талыши не желают разделять Азербайджан, образовывать собственную суверенную страну или отходить к Ирану. Все, что они просят, это равенства и справедливости. Талыши хотят, чтобы официальный Баку признал, наконец, их нацию. Чтобы позволил их детям учиться на родном языке и объявил талышский (а заодно и русский, кстати) язык если не вторым государственным, то хотя бы одним из официальных языков. Ведь может в Финляндии быть государственным еще и шведский язык, притом, что шведов там — всего 6% населения. Талыши требуют, чтобы их не преследовали по национальному признаку, не увольняли с работы, не запрещали преподавать хотя бы в частных вузах и не сажали в тюрьмы за мифический "сепаратизм". Чтобы в республике была проведена перепись населения без обязательного для талышей выбора графы "азербайджанец". Чтобы Азербайджан стал цивилизованным государством, где нет политзаключенных и запрещенных по национальному признаку партий. Конечно, для талышей было бы верхом везения, если бы Азербайджан стал многонациональным унитарным государством, в составе которого талышскому народу, в числе прочих, была бы предоставлена автономия. Но, будучи реалистами, сегодня талышские лидеры на автономии не зацикливаются. У них уже был опыт двух автономий в рамках Азербайджана, и обе они заканчивались плачевно. В первый раз это произошло в 1919 году, когда восставшие против антисоветского Муссаватского государства талыши провозгласили Муганскую Советскую республику. Первое решение нового правительства: мы — в составе России! Но продержалась республика лишь три месяца. После победы Советов и вплоть до конца тридцатых годов талыши могли хотя бы учиться на родном языке, но в 1939 году и эта поблажка была отнята: с того времени в Азербайджане все малые народности включались в титульную нацию. Лишь в июне 1993-го, на волне протеста всего Азербайджана против пантюркистского Народного фронта Эльчибея, талышский народ вновь обрел автономию. Произошло это во многом благодаря расквартированной в Ланконе (Ленкорани) военной части, офицерский совет которой поддержал Сурета Гусейнова. 7 августа Народный Меджлис Талышско-Муганской республики в количестве 216 делегатов принял "Конституционный Закон о ТМАР в составе Азербайджанской Республики". Ее президентом был избран советский полковник Аликрам Гумматов, а председателем парламента — интеллектуал Фахраддин Аббасов. Увы, просуществовала ТМАР лишь до 23 августа того же года, когда Г. Алиев ликвидировал автономию и арестовал ее лидеров. Азербайджанский суд приговорил президента Гумматова к смертной казни, замененной впоследствии на пожизненное заключение ради вступления в Совет Европы. Однако в 1999 тот же Совет Европы признал Гумматова политзаключенным и потребовал повторного расследования. Оно шло 9 месяцев, однако приговор до сих пор не зачитан. Это не удивительно, ведь создание ТМАР проводилось в рамках действовавших законов, и ни разу за это время талыши не выступали против титульной нации своего государства, протестуя лишь против собственного бесправия. Таким образом, талыши вполне уяснили себе: "сменой вывески" проблемы не решаются: тот же Азербайджан формально давно обрел полную независимость, но до сих пор не в состоянии решить ни одну из своих насущных проблем — от экономики до отношений с Россией, от Арцах(карабах)а до раздела нефтяных скважин. НЕ ПУТАТЬ С ЛАТЫШАМИ Хотим мы того или нет, но в мире есть страны и народы, которые традиционно хорошо к нам относятся. Которые, давным-давно попав в орбиту русского культурного, политического, экономического влияния, искренне принимали нашу сторону. Таких немного, но они есть, и талыши — из их числа. Показательный пример 1919 года — не единственный. Достаточно сказать, что в XVIII веке Талышское ханство раньше Грузии пожелало в добровольном порядке присоединиться к России. Войны России с Ираном и два договора между державами: Гюлистанский (1813 г.) и Туркманчайский (1828 г.), — положили конец талышской государственности. Однако в них черным по белому говорится, что Россия берет прямую ответственность за судьбу талышского народа. Между прочим, договоры эти до сих пор остаются в силе, причем мнение Азербайджана по талышской проблеме не играет никакой роли. Сегодня Россия и Иран правомочны договориться о талышах без посредников… Конечно, все это — талышские мечты. Однако есть и суровая реальность, связанная с большой геополитической игрой вокруг Кавказа, Каспийского моря и всего Ближнего Востока — игрой, в которой задействованы как локальные лидеры, так и ведущие мировые державы, и в которой, так или иначе, приходится принимать участие и России. Все мы были свидетелями некоторых стадий этой игры, к числу которых относятся, например, нерешенный спор пяти государств вокруг статуса Каспийского моря, связанная с ним дележка концессий на разработку нефтяных месторождений Каспия между мировыми отраслевыми гигантами и непрекращающиеся споры вокруг нефтепровода, который должен будет доставить эту нефть в Европу. Прибавьте к этому нескончаемую войну в Чечне, абхазский кризис и эскалацию противостояния России и Грузии, а также замороженные на абсолютном нуле отношения между Арменией и Азербайджаном из-за Арцах(карабах)а — и, на этом фоне, резкое усиление влияния Турции на закавказские страны. Война США с Афганистаном и Ираком и нарастающие угрозы Америки в адрес Ирана, Сирии и Саудовской Аравии с возможностью скорой новой войны довершают картину. Последняя новость: Азербайджан объявил миру, что в предстоящей войне США с Ираном он будет активно помогать американцам, и иранцы уже расценили это, как враждебное действие, оставив за собой право на адекватный ответ. В этой игре у России практически не осталось козырей — и сегодня это уже мало зависит от личности российского президента. Что у нас есть? Полуподконтрольная Абхазия? Вроде как союзная Армения? Как бы сильные позиции ЛУКОЙЛА в Азербайджане? Ядерный договор с Ираном? Все это рвется в одночасье. Не берусь утверждать, что, реализовав талышскую карту, Россия с блеском решит все свои проблемы в регионе. Но что точно — на сегодня это едва ли не самый дешевый, быстрый и безопасный для нас способ устроить в регионе "небольшую смуту", выгодную для нас. Организовать новый объект своего влияния, с помощью которого можно было бы аккуратно играть сразу на нескольких геополитических струнах Закавказья: противостоять Турции, влиять на Алиева, сблизиться с Ираном и арабским миром и даже наладить отношения с Советом Европы. Все, что нужно, — это немного поддержать талышских лидеров — приблизительно так же, как в Англии немного поддерживают чеченцев. Для начала — по примеру Лондона организовать в Москве за копейки талышский культурный центр, устроить в Интернете какой-нибудь "Талыш.орг" да подкинуть несколько тысяч долларов издаваемой в Питере газете "Толыш". Легко выстроить и дальнейшие шаги, ведь многие лидеры талышей сегодня вполне доступны для контакта. Никто не призывает собираться в поход, чтобы "обмыть ноги в Каспийском море". Достаточно просто влиять на ситуацию вполне доступными средствами. ХОРОШО ЗАБЫТОЕ НОВОЕ Приднестровье, Абхазия, Южная Осетия, Крым, Памир, Северный Казахстан, Восточная Украина, Нарва, — сколько было у России возможностей восстановить свое влияние на постсоветском пространстве еще каких-то пять-семь лет назад! Все они были упущены, хотя, казалось, только руку протяни. И ведь неверно утверждать, что Кремль всегда намеренно не желал вмешиваться во "внутренние дела" соседей, специально обрекал непризнанные государства и русские общины на тщетную борьбу, кризис и поражение. Часто, как в случае с Молдавией или Украиной, Россия хотела забрать себе сразу все, делая ставку на "работу с президентами". Все помнят, с какой надеждой в России смотрели на кандидата в лидеры Украины Леонида Кучму — этого советского до мозга костей директора, пришедшего к власти исключительно на пророссийской риторике. А сколько внимания совсем недавно уделял Путин фигуре Владимира Воронина, лидера молдавских коммунистов! Здесь уж казалось: все, Молдавия — наша! К чему разводить шашни с Приднестровьем, если сейчас мы быстренько заполучим обратно в нашу степь сразу оба берега Днестра? В результате не получили правого и практически потеряли левый берег. Почти то же самое случилось и в ситуации с Азербайджаном. С какой помпой в российских СМИ обставлялся приход к власти в 1993 году Гейдара Алиева! Все вот-вот ожидали, что он по старой привычке примчится в Кремль и тут же отдаст ключи от Азербайджана в руки Ельцина. Ведь все свои люди, старые партийные аппаратчики, сочтемся. С тех пор прошло десять лет, и алиевский Азербайджан уже совсем к нам "близок": ни сегодня-завтра разместит у себя войска НАТО для войны с Ираном. Алиев, как оказалось, — не Горбачев, а сегодняшняя Россия — совсем уж не Америка 80-х, чтобы очаровывать президентов. На заметку будущему патриотическому лидеру России. Когда вы захотите подобрать ключ к Азербайджану, отомстить Турции или польстить Ирану, когда задумаете вернуть Россию на Кавказ — разглядите среди многообразия закавказских народов неприметных талышей. Вы различите их по родственным нам словам и делам. И по схожей судьбе угнетенного народа, который поставлен перед выбором: исчезнуть или победить. zavtra.ru/cgi/veil/data/zavtra/03/501/52.html
  2. ОБРАЩЕНИЕ ко всем армянам Нью-Йорка (и не только...) http://www.armenianhouse.org/baku.html В кратце, речь идет о том, чтобы поставить в Нью-Йорке памятник, всем тем, чьи могилы по объективным причинам не могут посетить их близкие. Причиной послужила новость, что в Баку собираются снести Армянское кладбище и провести через нее улицу. ------------------ ОБРАЩЕНИЕ ко всем армянам Нью-Йорка (и не только...) Волею судьбы многие из нас вынуждены были покинуть свою родину и стать иммигрантами. Иногда жизнь подтверждает поговорку: не было бы счастья, да несчастье помогло . Мы здесь, они, наши гонители, там. Однако в силу разных причин многие из нас не имеют возможности побывать на родине даже с кратковременным визитом. Одним - из-за возраста или состояния здоровья - противопоказан многочасовой перелет, другим - как, например, бывшим жителям Баку, Сумгаита, Кировабада и других районов Азербайджана - из-за небезопасности для своей жизни и свободы. То же самое относится и к потомкам жертв Геноцида, осуществленного в Турции в начале прошлого века по отношению к армянам Западной Армении. По этим причинам многие иммигранты не могут посетить могилы своих родных и близких. Это - незатухающая боль наших душ. В связи с этим предлагаетcя для обсуждения следующая идея: установить в Нью-Йорке символический памятник, куда каждый человек, из какой-бы страны и города он не прибыл в Америку, смог бы придти в день годовщины смерти своих близких и отдать долг памяти и скорби. В Нью-Йорке, насколько известно, нет и мемориала, посвященного памяти жертвам Aрмянского Геноцида. Осуществить это в Нью-Йорке далеко не просто, т.к. потребуется разрешение городских властей не только на сам факт установки подобного памятника, но и на выделение в городе места под него. Имеется ввиду Манхеттэн, что территориально удобно для всех жителей Нью-Йорка. Cуществует достаточно авторитетная и влиятельная американо-армянская организация, которая согласилась поддержать эту акцию и пролоббировать данную идею на уровне городского правительства. Для этого необходимы ваши письма в поддержку этого проекта. Претворение в жизнь этого проекта будет зависеть от числа поступивших от вас писем. Просьба также откликнуться тех, кто может оказать практическую помощь в этом деле. Думается, что затронутый вопрос касается всех, но особенно бывших бакинских армян, поскольку по имеющейся информации Армянское кладбище в Баку в ближайшее время подлежит покрытию асфальтом, т.е. уничтожению. Ниже приводится материал, опубликованный в одной из бакинских газет (имеющие вход в Интернет, могут ознакомиться с ним на сайте: www.echo-az.com от 10.02.03). Подобный кощунственный акт показался мне настолько невероятным ( думалось, среди азербайджанцев достаточно верующих в Бога людей), что я на всякий случай связался по телефону с Баку, но там, увы, подтвердили достоверность этой информации. Более того, связался и с Ереваном, подумав о том, что, может быть, это ответ на совершенное там с азербайджанскими кладбищами: как говорится, зло порождает зло. Однако в Ереване вначале вообще не поняли вопроса, а затем сказали, что с мертвыми, конечно, воевать легче, чем с живыми, но они этим не занимаются и заниматься не намерены. А теперь некоторые комментарии к упомянутому материалу из бакинской газеты (для читателей-небакинцев): Так называемое Наримановское кладбище является старинным (но не старым или заброшенным) армянским кладбищем Баку, которое функционировало вплоть до начала армянских погромов января 1990 года. Утверждение о том, что на нем кроме азербайджанских, есть русские, татарские и армянские могилы является очередной абсолютной ложью. 99% могил там армянские, именно поэтому оно испокон веков и называлось Армянским . Обустроенно оно было дорогими и красивыми памятниками, настоящими произведениями искусства. Ведь недаром армянские каменотесы являются одними из лучших в мире. Думается, что нет бакинского армянина, в какой бы стране он сейчас не жил, чьи близкие не покоились бы там. После изгнания из Баку в январе 1990г. ни один армянин, даже имеющий американский паспорт, в частном порядке не может приехать в Баку, т.к. в лучшем случае его не выпустят дальше трапа самолета, в худшем - он будет арестован и дальнейшая судьба его станет неизвестной. Правда имеются отдельные и очень редкие случаи прибытия в Баку армянина, но это согласовывается на официальном, весьма высоком, уровне и его во все время пребывания в городе сопровождает специально приставленная охрана. Поэтому лицемерным выглядит призыв к родственникам похороненных на Армянском кладбище, обращаться к городским властям с заявкой на перезахоронение близких, т.к. заведомо известно, что в Баку нет в настоящее время армян и армянские могилы будут элементарно утрамбованы под асфальтом. Совершенно очевидно, что именно это является целью планируемой стройки века . И связано с огромным желанием истребить все следы былого присутствия армян в Баку. Однако следуя этой логике необходимо тогда разрушить и оперный театр, и филармонию, и летний Зеленый театр , спроектированные и построенные армянами, как впрочем и многие другие известные сооружения в Баку. В завершение Обращения просьба к читателям, не только армянам, высказаться (по указанному адресу) о планируемом акте вандализма в отношение армянских могил в Баку. И еще. Недавно мне передали почтовый конверт, в котором было отправлено письмо из Баку в Нью-Йорк, в левом верхнем углу которого имеется рисунок: на снегу лежат трупы женщин и детей, кругом пятна крови. И подпись на азерб. и англ. языках, что в 90-х годах армянами были убиты 613 невинных и безоружных людей, в том числе 106 женщин и 83 ребенка. На обороте конверта выходные данные о том, что конверты выпущены азербайджанским почтовым ведомством. Что ж, еще Геббельс говорил, что чем ложь чудовищней, тем легче ей верят. Надо отдать должное Баку в изобретение таких конвертов. Ведь они, прежде чем дойти до адресата, проходят через много рук. Посмотрят картинку, прочтут подпись и останется в памяти несведущих людей, что не азербайджанцы резали армян, а армяне азербайджанцев. Каждому такому случаю можно и нужно противодействовать, но для этого каждому из нас необходимо наконец определить свою жизненную позицию и проявить личную активность, а не надеется, что что-то получится само по себе. Можно с уверенностью сказать, что в этом случае не получится ровным счетом ничего. А значит наша община будет иметь то, что заслуживает. Ваша реакция на это Обращение станет той лакмусовой бумажкой, которая и определит это. Тед Осепян ----------------- Перезахоронения по объективным причинам Через Наримановское кладбище будет проложена улица Ахмеда Раджабли С. МУСТАФАЕВА До 1 апреля 2003 года родственники захороненных на Наримановском кладбище должны будут обратиться в Трест гражданского обслуживания населения (ТГОН), Департамент жилищно-коммунального хозяйства (ДЖКХ) ИВ Баку на предмет переноса могил на другие кладбища. Дело в том, что по территории этого кладбища планируется продолжить улицу Ахмеда Раджабли, вплоть до проспекта Зии Буниятова. Как говорится в сообщении ДЖКХ это делается в целях благоустройства города. Как сообщил "Эхо" заместитель управляющего ТГОН Али Насиров, на Наримановском кладбище, кроме азербайджанских, есть русские, татарские и армянские могилы. Если же то или иное захоронение не будет востребовано родственниками, в этом случае будут применены соответствующие правила. "Эти правила будут действовать в отношении брошенных могил - они будут уничтожены. Возможно это коснется и армянских могил. Подобная процедура предусмотрена действующим законодательством". По словам Насирова, перенос могил на другие кладбища будет осуществляться при непосредственном участии родственников, которые обратились в ТГОН. "При этом все затраты мы берем на себя - автомобиль для перевоза останков, гробы, саваны и пр.". Как подчеркнул А.Насиров, перезахоронение будет производиться по традициям той религии, к которой принадлежал усопший. Этот процесс обходится ТГОН на сумму 76 тысяч 100 манатов. "Мы не считали, сколько людей уже обратилось в нашу организацию, но таковые уже имеются и перезахоронения осуществлялись. Могу лишь добавить, что граждане относятся к этому лояльно. Тем более, что улица, которая будет прокладываться, занимает не всю территорию кладбища. Поэтому ТГОН осуществляет перезахоронение только тех могил, которые находятся на пути прокладки автотрассы. Также хочется отметить, что согласно действующему законодательству, предусматривается перенос могил, если они находятся на пути нового строящегося объекта".
  3. HOB

    Mikich humor

    http:// www. karabakh-terror.com/ probelnere hanek erb copy anek IE adres bari mech. Chem uzum vor haykakan vorever saitic traffic gna dranc saiterin. --------- Ev aispes, hertakan "shedevr". :lol: Amena tsentsiche hetevialne, amen gracum nerka en "According to our investigatons" :lol: Vonc sa kochel, humor te haytni hivandutyan tsanr depk?
  4. http://www.newspb.ru/allnews/141362/ Терроризм, наркотрафик и захоронения ядерных отходов в Закавказье: версии и действительность 14 июля 2003 года в офисе Генерального секретаря и Председателя Совета Безопасности ООН было распространено письмо, подписанное министром иностранных дел Азербайджана Вилаятом Гулиевым. Глава МИД Азербайджана в очередной раз обратил внимание ООН на положение дел в Нагорном Арцах(карабах)е и прилегающих территориях: "...По некоторым сведениям здесь (имеется в виду НКР) производится захоронение радиоактивных отходов, чем наносится непоправимый ущерб окружающей среде. ...Ведется целенаправленное вандалистское уничтожение азербайджанских исторических и культурных памятников, любые свидетельства азербайджанского наследия... ...Территории стали местом, где сосредоточились террористические и организованные преступные группировки и где процветают незаконный оборот наркотиков, торговля оружием и людьми... ...Последнее обстоятельство способствует тому, что Армения все более открыто идет на вооруженные провокации в зоне конфликта. За последние недели резко участились случаи нарушения армянской стороной режима прекращения огня. ...Возникла реальная угроза возобновления широкомасштабных вооруженных действий..." Это основные обвинения в адрес Армении и НКР, которые выдвигаются азербайджанской стороной не только в вышеназванном послании, но при каждом удобном случае и на всех уровнях. Через несколько дней армянская сторона выступила с ответным посланием, в котором в частности отмечается, что письмо Гулиева носит провокационный и безответственный характер. Суть письма постпреда Армении при ООН сводится к тому, что фактически "ничего нового в своей безответственной политике, направленной на использование всех ресурсов с целью очернения Армении и всего армянства, Азербайджан не придумал". Факт нарушения режима перемирия списывается в армянском письме на Азербайджан и объясняется стремлением действующих властей этой страны повысить накануне президентских выборов свой авторитет и обеспечить вотум доверия избирателя. В документе армянская сторона выражает готовность принять любые инспекции из любых заинтересованных международных структур и согласиться с результатами проведенных инспекций на предмет уничтожения культурных памятников и т. д. В целом послание армянской стороны является антиподом азербайджанского аналога. То, что официальный Ереван и Баку соревнуются в полемике уже много лет и на всех уровнях, - не ново. Вряд ли незаинтересованному наблюдателю удастся сформировать представление об истинной картине дел в НКР, основываясь лишь на данных источниках. Постараемся внести ясность в армяно-азербайджанскую полемику, обратившись к реальным фактам, опыту международных экспертов, данным инспекций, проведенным авторитетными международными и журналистскими организациями. Терроризм Наличие баз террористических организаций в Азербайджане в свое время подтвердил руководитель рабочей группы по терроризму и нетрадиционным боевым действиям при палате представителей Конгресса США Йозеф Бодански. 10 сентября 2001 года, за день до трагических событий в Нью-Йорке и Вашингтоне, Исследовательская служба Конгресса США обнародовала документ о деятельности Усамы Бен Ладена и его организации Аль-Каеда на территории Азербайджана. Согласно документу, после прихода к власти в 1993 году, Гейдар Алиев начал привлекать афганских моджахедов в войне против Нагорного Арцах(карабах)а (Московские новости. 13.9.2000). Азербайджан, характеризуя карабахский конфликт как межконфессиональный, привлекал к участию в нем внешние источники финансовых средств и физической силы. Еще в начале 1990-х годов исламистские группировки Азербайджана предложили помощь Саддаму Хусейну во время войны в Персидском заливе. Член "Аль-Каеды" Джамаль Ахмед эль Фадл был арестован ФБР за участие во взрывах американских посольств в 1998 году. Фадл заявил, что его организация начала свою деятельность в Азербайджане еще в 1989 году (Эхо (Баку). 1.9.2001). После прекращения огня в Нагорном Арцах(карабах)е в мае 1994 года большинство моджахедов покинули Азербайджан и воевали на Северном Кавказе и на Балканах. Однако созданные ими ячейки и "благотворительные организации" продолжили свою активную деятельность на территории, подконтрольной азербайджанским властям. Ибрагим Эйдарус, арестованный в Европе за участие во взрывах американских посольств, возглавлял азербайджанское отделение "Аль-Каеды" в 1995-1997 гг. В 1997 году радикальные исламские группировки обещали поддержать президента Алиева в его борьбе против армян в обмен на безопасное пристанище в Азербайджане (Эхо. 1.9.2001; Strategic Policy. Х.1999). В августе 1998 года азербайджанское отделение организации "Исламский Джихад", которая впоследствии слилась с "Аль-Каедой", по некоторым данным, координировало организацию взрывов американских посольств в Кении и Танзании. В этот период ФБР зарегистрировало более 60 звонков со спутникового телефона Усамы Бен Ладена в Баку. (Зеркало (Баку). 22.7.2000; Washington Post. 3.5.2001; Эхо. 28.8.2001). После обнародования вышеназванных фактов давление администрации США на власти Азербайджана с требованием пресечь деятельность террористичеких организаций на ее территории усилилось. Однако Азербайджан отказался выдать США обвинявшихся в терроризме лиц Баку и выслал их в другие мусульманские страны (Пакистан, Саудовская Аравия, Афганистан и др.). Один из высланных террористов - Ахмад Салам Мабрук, который в свое время возглавлял азербайджанский филиал "Аль-Каеды", был задержан при попытке приобрести химическое и биологическое оружие в Азербайджане (Agency France Press. 18.3.1999; London’s Sunday Times. 18.7.1999; Зеркало. 22.7.2000; Эхо. 29.8.2001). По заявлению главы миссии Верховного Комиссара ООН по делам беженцев в Азербайджане Дидье Лайе, большинство беженцев в Азербайджан - выходцы из Афганистана. В мечетях Баку, где задают тон исламские радикалы, до сих пор организовываются террористические ячейки. В них участвуют также сотрудники администрации президента Алиева (Strategic Policy. Х.1999; ИА "Туран" (Баку). 21.11.2000; Эхо. 2.5.2001). В сентябре 2001 года источники в Министерстве Национальной безопасности Азербайджана признали, что на территории республики действуют террористические организации (Эхо. 1.9.2001). В январе 2003 года власти Азербайджана запретили деятельность Международного Благотворительного Фонда (МБФ) за помощь террористическим организациям. На этот шаг руководство Азербайджана пошло только после того, как за несколько дней до этого в США был закрыт головной офис МБФ (ABC News. 15.1.2003). Радиоактивные отходы Основной склад радиоактивных отходов в Азербайджане расположен в 30 км от Баку на территории индустриального комплекса "Изотоп", построенного в 1950-ых годах. На территории этого предприятия содержится 510 резервуаров с радиоактивными отходами. Уровень радиации в радиусе нескольких десятков километров составляет более 1000 рентген в час (Зеркало. 25.3.2000). Турецкая полиция задержала в Стамбуле гражданина Азербайджана Рамиза Шахгелдиева, который пытался продать 750 граммов урана за $60 тыс. Как заявили в Центре изучения атомной энергетики Турции, изъятый уран обладал качествами пригодными для создания оружия массового уничтожения. Задержанный гражданин Азербайджана признался, что приобрел уран в Баку с целью последующей продажи (RFE/RL Daily Report. 21.10.1994; Reuters. 20.10.1994). Газета "Азадлыг" (Баку) 26 марта 2002 года опубликовала сообщение о том, что в Нахичевани действует предприятие по обогащению урана для одного из мусульманских стран Ближнего Востока. Согласно газете, горные породы вблизи нахичеванских городов Джульфа и Бабак таят вещества, пригодные для производства обогащенного урана. Глава Европейского департамента МАГАТЭ Махмуд Самиеи и координатор программ Европейского департамента той же организации Йозеф Златански заявили в октябре 2002 года, что ни одного факта, подтверждающего наличие захоронения ядерных отходов в Нагорном Арцах(карабах)е и прилегающих районах, не существует. Из интервью бывш. руководителя посреднической миссии России, спецпредставителя президента РФ по урегулированию карабахского конфликта посла Владимира Казимирова ИА REGNUM: "Вы не раз бывали в НКР. Бакинские СМИ утверждают, что в НКР процветает нарокоторговля и трафикинг людей, что там закапываются ядерные отходы. Видели ли Вы сами что-то подобное в НКР? Ни с чем подобным мне сталкиваться не приходилось, хотя в середине 1990-х годов посещал регион конфликта, в том числе Арцах(карабах), без малого 50 раз. Суть дела в том, что из-за тупика в переговорах сейчас "весь пар уходит не в движение, а в гудок" - не в реальный поиск решения проблем, а в пропаганду". Наркотрафик Отрывки из материала, подготовленного заведующим отдела общественной жизни азербайджанской газеты "Зеркало" Намиком Ибрагимовым специально для Institute For War and Peace Reporting (London): "…Азербайджан стал одним из основных центров транзита афганского героина, переправляемого наркодельцами для реализации в России и Западной Европе, и с каждым годом проблема эта усугубляется. Не далее как несколько дней назад была задержана группа контрабандистов при попытке провезти через границу около 30 кг опия. По заявлению начальника Северо-Кавказского регионального управления ФПС России генерал-лейтенанта Валерия Путова, так называемая "уличная стоимость" изъятого груза оценивается в сумму до 600 тысяч долларов. Прибывший на открытие на российско-азербайджанской границе нового крупнейшего автомобильного пропускного комплекса "Яраг-Казмаляр" Путов сообщил журналистам, что изъятый пограничниками опий афганского происхождения попал в Азербайджан через Иран. Груз направлялся в Германию. Правоохранительные органы Германии проинформированы об этом и уже разрабатывают методы ликвидации, как выясняется, хорошо налаженного маршрута. Однако, как сказал IWPR пожелавший остаться неизвестным сотрудник Управления по борьбе с наркоманией и наркобизнесом МВД, контрабандисты часто и успешно пользуются пробелами в законодательстве, позволяющими им транспортировать крупные партии наркотиков в большегрузных автомобилях. По его словам, за сутки азербайджано-иранскую границу пересекает в среднем до 300 грузовиков с опечатанными кузовами. Согласно международной конвенции по грузоперевозкам, к которой присоединился Азербайджан, вскрывать для досмотра кузовы автомобилей запрещено. Обыск можно произвести, только обладая точной информацией о наличии в автомобиле незадекларированного, следовательно, незаконного груза. Нет никаких сомнений в том, что изъятые наркотики - всего лишь видимая часть айсберга, и несравненно большие объемы проходят через Азербайджан незамеченными. Противостоять натиску наркоторговцев пограничникам чрезвычайно сложно. Практически прозрачные государственные границы Азербайджана с Ираном и Россией, облегченный визовый режим, слабое техническое оснащение контрольно-пропускных пунктов, мощные местные наркоструктуры - это далеко не полный перечень сопутствующих фактов. По словам бывшего сотрудника Управления по борьбе с наркобизнесом Алима Мадатова, который сегодня возглавляет неправительственное объединение адвокатов "Общество и право", проблема транзита через Азербайджан наркотиков появилась сразу же после распада СССР и последовавшего вслед за этим балканского кризиса. "Боевые действия в Югославии вынудили заправил наркобизнеса искать другие маршруты, и несомненный интерес для них представляет Азербайджан с его выгодным геополитическим расположением", - сказал он. Борьбу против контрабанды часто осложняют коррумпированность и безволие представителей местных официальных структур". Исторические и культурные памятники При комиссии ПАСЕ по охране культурного и исторического наследия создана специальная подкомиссия по изучению проблемы уничтожения армянского исторического комплекса "Нор-Джуга" в Нахичеване. Данное решение ПАСЕ было принято после того, как армянская делегация выступила с докладом, где сконцентрировала внимание участников заседания на том, что власти Азербайджана планомерно и на государственном уровне уничтожают древнейшие армянские "хачкары", находящиеся под защитой ЮНЕСКО. В докладе было представлено множество задокументированных свидетельств, в том числе фотоматериалов, о фактах вандализма в отношении армянских исторических памятников, в частности, кладбища Старой Джульфы, расположенной сегодня на территории Азербайджана. "Армянские хачкары уничтожались и в советский период, а в 1998 году с армянского кладбища в Нахичевани исчезли 800 хачкаров", - говорится в докладе. Варварские действия прекратились лишь после вмешательства ЮНЕСКО и других авторитетных международных организаций. Армянская сторона выразила сожаление в связи с тем, что в ноябре 2002 года возобновился процесс уничтожения армянских надгробий в Нахичевани, в связи с чем призвала Совет Европы вмешаться и прекратить этот губительный процесс. Члены подкомиссии ПАСЕ в ближайшее время навестят Нахичеван и ознакомятся с состоянием дел на месте. (Арминфо. 8.4.2003) Власти НКР приступили к реконструкции шиитской мечети в карабахском городе Шуши. 03:29 04.08.2003 Закавказская шеф-редакция ИА REGNUM
  5. Об авторе. Карп Иосифович Карапетян долгие годы был одним из руководителей контрразведки КГБ Армениию Публикуемый материал – отрывок из книги воспоминаний чекиста, которая готовится к изданию в Москве. ----------------------------- В тот день я приехал в комитет позже обычного: провожал тещу в аэропорт. Едва вошел в вестибюль, как дежурный сообщил, что меня с утра разыскивает председатель. Я поспешил в приемную. Председателем КГБ Армении тогда работал генерал Георгий Арташесович Бадамянц, опытный чекист и умелый руководитель. Я знал его еще с начала пятидесятых по работе в Риге. В приемной я столкнулся с моим непосредственным начальником и близким другом полковником Оганесом Далаляном. - Не знаешь, почему шеф вызывает? – спросил я, но ответа услышать не успел, помощник открыл дверь в кабинет. Генерал широким жестом указал нам на кресла. - Ты, говорят, хорошо знаком с Замановым? – обратился он ко мне. Полковник Заманов тогда был председателем КГБ Нахичеванской АССР, бывшей армянской территории, сталинскими приспешниками отданной Азербайджану. «Братская» национальная политика азербайджанского руководства привела к массовому оттоку армян с родных мест. И сегодня исконно армянский Нахичеван со своими плодородными землями и субтропическим климатом стал бесспорной азербайджанской территорией. С Замановым я познакомился во время отдыха в санатории в Кисловодске. Так получилось, что я, моя женой Грета Ивановна и Заманов с женой оказались за одним столом в столовой. Мы подружились, и почти все свободное время проводили вместе. Заманов был интересным человеком, остроумным и неглупым. Он часто подтрунивал над моей супругой и ее любовью вкусно поесть. После возвращения с отдыха наша дружеская связь не прерывалась. Несколько раз он по делам приезжал в Ереван, и мы встречались на службе. Бывал он и у меня дома. В свою очередь Заманов неоднократно приглашал и меня с супругой побывать в Нахичеване, но мы не разу не воспользовались его приглашением. Все это я рассказал Бадамянцу. Он одобрительно кивнул и сказал: - Сейчас я соединю вас по спецсвязи и ты скажи, что хочешь с Оником, - генерал повернулся в сторону Далаляна, - посетить Нахичеван. Разумеется, вместе с вами поедут и жены. Я поговорил с Замановым и мы договорились о встрече. Он был, по-видимому, действительно рад моему приезду. - А теперь перейдем к делу, - генерал взял со стола тоненькую папку и передал ее Далаляну: - Вчера меня вызывал первый секретарь ЦК компартии Армении Антон Ервандович Кочинян. Он попросил отправить в Нахичеван опергруппу, чтобы зафиксировать акты вандализма, имевшие место на армянских кладбищах Джуги и некоторых других армянских поселений. Вам нужно сфотографировать оскверненные надгробья, разбитые хачкары и другие, разрушенные азербайджанцами армянские святыни. Здесь карта с указанием интересующих нас мест. Поедете на «Мерседесе». С подарками Заманову и его супруге. Через пару дней, по распоряжению генерала нам выделили находившуюся в гараже КГБ конфискованную у какого-то спекулянта автомашину «Мерседес». Машина была загружена армянскими коньяками, эчмиадзинской кюфтой, зеленью и севанской форелью. Мы вчетвером расположились в просторном салоне и тронулись в путь. Мне было не очень уютно, так как приходилось всю дорогу «присматривать» за огромным тортом, испеченным супругой Далаляна Еленой Ивановной, известным в нашем кругу кондитером. Заманов со свитой встретил нас в Норашене, на армяно-азербайджанской границе. Оттуда мы на нескольких машинах мы продолжили путь, и мне удалось передать торт одному из помощников хозяина. Вечером, после банкета, устроенного в нашу честь, я сообщил Заманову, что Оник Далалян хотел бы воспользоваться случаем и разыскать могилу деда, похороненного по семейному преданию на армянском кладбище в Джуге. Отец Далаляна на самом деле был выходцем из Нахичевани, поэтому моя просьба разрешить нам поездку в погранзону, гда располагается Джуга, не вызвала подозрений. Заманов вызвался сопровождать нас. Мы искали могилу деда среди заброшенных и разрушенных армянских церквей, среди заросших бурьяном армянских могил, среди кладбищ, на которые уже никогда не ступит нога потомков тех, кто здесь покоится. Мы искали могилу среди десятков разграбленных и оскверненных надгробий, среди запачканных и разбитых хачкаров и не могли найти. С большим трудом и с дрожью сердца я сделал первые снимки. В основном мы с Далаляном фотографировали себя, жен и сопровождающих нас азербайджанцев на фоне всей этой картины. Несколько фотографий я попросил сделать азербайджанских коллег, чтобы не вызвать подозрений. Заманов и его подчиненные внимательно следили за нами, даже снимали всю поездку на кинокамеру. Возможно, они нас в чем-то заподозрили, но не помешали доставить отснятые пленки в Ереван. В фотолаборатории комитета умелые специалисты увеличили фон, выделив нужные детали и объекты, изготовили множество фотографий, свидетельствующих о том, что разграбление и уничтожение армянских святынь не досужий вымысел, а факт. Через несколько дней, находясь в Москве, Кочинян положил снимки на стол главному идеологу страны, секретарю ЦК КПСС Михаилу Суслову. Суслов страшно разозлился. Наорал на Кочиняна и обвинил его в разжигании межнациональной розни. Еще через пару лет Кочинян по настоянию того же Суслова был снят со своей должности. Думаю, что среди «преступлений» Кочиняна фигурировали и наши фотографии. http://www.noev-kovcheg.ru/article.asp?n=39&a=26
  6. АЛБАНСКАЯ ЦЕРКОВЬ ВОЗРОЖДАЕТСЯ В АЗЕРБАЙДЖАНЕ Известным "историковедом" Зурабом Кананчевым (одним из тех, кто с "профессорами" Мамедовыми яростно защищает "теорию" об "очередной лжи со стороны армян",- мол "армяне не принимали в 301 году христианства" и "армяне присваивают себе чужие исторические памятники") подготовлен очередной "шедевр". С ним я имел "счастье" познакомиться посредством Сеймура и форума на который и даю ссылку. http://www.kavkaz.we4.info/modules.php?nam...=viewtopic&t=66 Вот только некоторые выдержки из писанины Кананчева: 10 апреля 2003 года в Госкомитете по работе с религиозными структурами (ГКРС) была зарегистрирована Албано-Удинская христианская община Азербайджана. По словам зампреда общины Зураба Кананчева, их регистрация - это, по сути, первый шаг к возрождению древней Албанской Апостольской автокефальной (самостоятельной. - Авт.) церкви. 26 мая албанская община проводит презентацию по случаю своего официального признания. На это событие, которое пройдет в отеле "Европа", съедутся албанцы и удины, живущие в Азербайджане, а также в России. З.Кананчев рассказал о том долгом пути, который пришлось преодолеть представителям этого древнекавказского народа, добиваясь признания и возрождения албанской церкви. Армяне и сегодня пытаются делать все возможное для того, чтобы албанскую церковь считали армянской. "Они продолжают утверждать, что все церкви на территории Нагорного Арцах(карабах)а "исконно армянские". Это не так. Хотя бы тот же Гандзасарский собор XIII в., построенный Гасан Джалалом, церкви в Кяльбаджаре, и все церкви в НК и за его пределами". Одним из первых шагов зарегистрированной общины станет реставрация одной из церквей на территории селения Нидж. "Там будут вестись службы на албанском (удинском) языке". Для этого сегодня переводится на удинский язык Евангелие. Председатель общины Жора Кочаари, кроме того работает сегодня над изданием разных албанских книг культурной направленности. Членами общины можно считать всех азербайджанских удин. "4400 человек проживает в селении Нидж Габалинского района, около 100 - в Огузе, много удин и в Баку". Они надеются, что религия поможет национальной консолидации удинского этноса. "Мы хотим довести до сведения азербайджанской общественности новость о нашем возрождении, и поблагодарить всех, кто нам помогал в этом", - говорит З.Кананчев. http://www.kavkaz.we4.info/modules.php?nam...=viewtopic&t=66
  7. Очередная жертва - монастырь Гага Св.Саркиса Армянские исторические памятники, оказавшиеся на территории Азербайджана, по сей день не дают покоя азербайджанским исследователям. Буниатовым, Геюшевым, Ахундовым, Нейматовой, Мамедовой и другими азербайджанскими "учеными" этой категории в 1970-80-х годах публиковались многочисленные книги и статьи, в которых они всячески пытались представить в качестве памятников албанской культуры все то, что составляет неразрывную часть армянской культуры - начиная с Гандзасара, Дадиванка, Амараса, монастырей Егии Аракял и Таргманчац (Хчакап), кладбища Джуги с тысячами хачкаров до монастыря Гага Св.Саркис. Нам, армянам, более чем понятна цель обусловленных чисто политическими соображениями этих псевдонаучных статей, заключавшаяся в том, чтобы, приписав албанцам никак не связанную с их кочевыми предками (которые якобы являются предками азербайджанцев), всю христианскую культуру объявить нынешних азеров настоящими хозяевами и юридическими наследниками этой культуры. Таким образом, многочисленные армянские церкви и десятки тысяч хачкаров одним росчерком пера были превращены в "албанские килиса" и "хачдаши". Изменив свою стратегию, ныне азербайджанцы не тратят сил на это. Сегодня с тем же усердием они уничтожают все то, что всего лишь несколько лет назад представляли как памятники албанской культуры. С началом Арцахской национально-освободительной войны резко изменилась политика в отношении находящихся на территории Азербайджанской Республики армянских исторических памятников. Сорвав маску и разоблачая свою вандальскую сущность, азербайджанские власти стали уничтожать многочисленные памятники многовековой армянской культуры, представляемые до последнего времени под "албанской" этикеткой. К сожалению, мы лишены возможности точного определения реальных размеров беспрецедентного преступления, ибо, фактически, являемся очевидцами уничтожения лишь расположенных на приграничной с Арменией территории и в определенной степени обозримых памятников. Между тем, судьба расположенных далеко от приграничных областей всех исторических памятников безызвестна. Вот уже несколько лет пресса сообщает о историческом кладбище Джуги, к уничтожению которого азербайджанская сторона приступила в 1998 году. Вопреки многочисленным предостережениям и заявлениям, уничтожение кладбища с хорошо сохранившимися более чем 3 тысячами хачкаров не только не было предотвращено, но и его постоянное разрушение до 2002 г. привело к полному исчезновению кладбища с лица земли. Да, знаменитое кладбище Джуги уничтожено. По сути, сегодня мы обречены воочию созерцать, быть очевидцами уничтожения собственной культуры, а турки-азеры в эти дни энергично приступили к выполнению единственной "миссии"- "миссии" разрушения. Оставаясь приверженным своему предназначению во времени и истории, сегодня азеры "трудятся" в том же духе в монастыре Гага Св.Саркис. Один из наиболее знаменитых монастырей средневековой Армении - монастырь крепости Гаг или Гага Св.Саркис расположен на территории Казахского района современный Азербайджанской Республики, почти в 0,5 км восточнее от границ Республики Амрения на выделяющейся над местностью вершине горы Гаг (922 м. над уровнем моря, от подножия - 420 м). Согласно преданию, история основания монастыря Гага Св.Саркис связана с деятельностью Месропа Маштоца: "... его основание церковная история связывает с Св.Месропом, который захоронил здесь часть черепа С.Саркиса. Об этом воспевается и церковью в Шаракане Св.Саркиса "Отклик" (1886, N 12, стр. 161). Дальнейшие упоминания о монастыре связаны с событиями 1163 года. Надписи на стенах монастыря, которые датируются 13-19 вв., также представляют большую историческую ценность и значимость. Однако, фактически, важнейшее дело по их воспроизведению, расшифровке и изданию было упущено из виду нашими известными учеными, занятыми работой по сбору армянских ла######ных надписей на территории края. Позитивным исключением в массе всеобщего равнодушия является корреспондент "Отклика", из опубликованных пяти надписей которого, как выяснилось во время нашей поездки 1986г., сохранилась только одна, а еще одна преднамеренно была выскоблена, однако некоторые буквы местами были еще заметны. Как свидетельствуют ла######ные надписи и архивные документы, монастырь Гага Св.Саркис прославившийся в свое время как церковная святыня (днями паломничества ежегодно были Пасха и Новое Воскресение), на протяжении веков подвергался периодическим ремонтным работам. Известные нам последние работы были предприняты Агой Саркисом Варшамяном, а выполнены и завершены известным тифлисским каменщиком Есайей Нуринянцем в 1851 году. Следует отметить, что факт умышленного уничтожения надписей монастыря Св.Саркис был зафиксирован еще в 1886 году. "Рядом и справа от той же надписи есть и другие надписи, которые частично стерлись от ветхости, а частично испорчены рукой врага..." ("Отклик", 1886, N 12, стр. 162). P.S. Поводом для подготовки данной публикации стала ужасная весть, о которой сообщили военнослужащие приграничной зоны. На расстоянии почти 1 км от наших позиций на глазах пограничников сегодня разрушают одну из наших святынь - монастырь Гага Св. Саркис. Самвел Карапетян www.artsakhtert.com
  8. Глава из книги Виктора Феллера "МИФ О XXI веке". XI. Четвертая четверть "зимы" В 1861 султаном стал Абдул-Азиз. Началась "священная" четвертая четверть "большой турецкой зимы". В течение нескольких лет (к 1871) либеральные реформы были свернуты, а гарем султана, обслуживаемый тремя тысячами евнухов, вместе с другими его прихотями к тому времени поглощал пятнадцать процентов государственного бюджета. Началась реализация амбициозных проектов в железнодорожном строительстве, быстро росли расходы по обслуживанию госдолга. После того, как к 1875 расходы по обслуживанию госдолга превысили пятьдесят процентов бюджетных поступлений, страна фактически признала себя банкротом, ограничив выплаты по своим ценным бумагам. Начался голод. Массовое недовольство населения вскоре вылилось в восстания в Герцеговине, Боснии и Болгарии. Резня, устроенная турками в Болгарии, резко изменила общественное мнение в европейских странах, до этого активно сочувствующие "больному человеку Европы". Началась война между Турцией, с одной стороны, Сербией и Черногорией, с другой, в которую чуть позже на стороне братьев-славян вступила и Россия. Под влиянием общественного мнения англичане воздержались от вмешательства, тем более, что Россия после поражения в Крымской войне уже не являлась "жандармом Европы". Новая русско-турецкая война закончилась полным освобождением Болгарии и увеличением территории Сербии и Черногории. Русская армия стояла практически у стен Константинополя, но активное вмешательство англичан, испугавшихся новой русской гегемонии, остановило русского царя. Англия, по-видимому, в благодарность за поддержку, получила от Турции "в подарок" Кипр. Но еще до завершения этих событий, в 1876 Абдул-Азиз был свергнут с престола и, после драматичной и острой борьбы за власть, султаном стал Абдул-Хамид. Обстоятельства прихода к власти нового султана представляют особый интерес, так как в свержении Абдул-Азиза особую роль сыграли "новые османы", небольшая, но влиятельная группа по западному образованной имперской элиты, начавшей синтезировать новую имперскую идеологию на совмещении исламских и либеральных европейских ценностей. "Новые османы" стали первым опытом синтеза новотурецкой национальной идеи, отражавшим мироощущение высшей османской элиты XIX века, далекой от более широких кругов османской элиты, а, тем более, от народа. Но импульс был дан и случилось это в начале "предназначенного" для рождения новых национальных ценностей периода - "весной зимы". Вскоре группа "новых османов" была разгромлена. Абдул-Хамид представлял собой прямую противоположность своему предшественнику, он был аскетичен, трудолюбив, осторожен, замкнут и коварен. Он никому не доверял, управляя страной с помощью огромной армии шпионов и постоянной кадровой ротации, стремился держать как можно больше управленческих нитей в своих руках. Огромный бюрократический аппарат Империи вырос во время его правления до чудовищных размеров. В 1882 англичане "как бы временно" оккупировали Египет. Еще раньше турки уступили французам Тунис. В 1897 Турция потеряла Крит. Подавив "новых османов", Абдул-Хамид сделал попытку найти точку опоры в панисламизме, идеологи которого были уверены в том, что все значительные достижения европейцев являются развитием арабских открытий. Христиан начали оттеснять, а арабов, курдов, албанцев, черкесов, напротив, приглашать "во власть". Началась эскалация антиармянских настроений, поднявшихся, подобно грекам в начале века, на борьбу за свою независимость. Султан лично сыграл роль провокатора в кампании массовых убийств армян в 1894-96. В начале 90-х годов разгромленная Абдул-Хамидом группа "новых османов" оказалась закваской в создании новой идеологии, ставшей, впоследствии, идеологией новой Турции. Движущей силой новой идеологии, получившей название движения младотурков (по названию эмигрантского журнала "Молодая Турция") были уже не узкие высшие круги управленцев Империи, а студенты, курсанты и молодые офицеры. В отличие от просветительски-исламского характера идей "новых османов", младотурки имели в качестве идеологической основы пантюркизм, турецкий патриотизм, конституционизм и либерализм ("отчизна, нация, конституция и свобода"). Уже в 1896 они сделали попытку государственного переворота. Революция младотурков началась в 1906 году, и в 1908 революционеры взяли власть в Македонии. Посланные на их подавление войска перешли на сторону восставших. Абдул-Хамид вынужден был передать восставшим контроль над исполнительной властью и согласился на выборы парламента. В первые дни после победы революции на улицах Стамбула началось стихийное братание между мусульманами, христианами и евреями, даже между турками и армянами. Но в 1909 коварный султан спровоцировал контрреволюционный мятеж, который был быстро подавлен. Во время мятежа прокатилась новая волна массовых убийств армян. Султан был лишен власти. Началась "якобинская" фаза революции: жесткие меры против оппозиции, отуречивание арабов, албанцев и других мусульман. С этого времени имя "турок", до того вызывавшее в османской элите ассоциации с древним кочевником и современным невежественным крестьянином, стало гордым именем всей нации. Уже через несколько лет Турция "отпустила" Ирак, Сирию, Палестину (в Азии), Триполитанию, Киренаику (в Африке), Македонию (в Европе). Но когда коалиция в составе Италии, Франции и Греции в 1916 вторглась в Анатолию - на территорию, заселенную преимущественно турками (родину турок-османов), она получила отпор. В 1915 году была устроена массовая резня армян, намного превзошедшая зверства Абдул-Хамида. Последняя "священная" четверть "большой турецкой зимы" закончилась за семь лет до полного исчезновения Османской империи и рождения Турции. Турки, по сути, сумели эффективно использовать накопленный в предыдущие столетия "территориальный капитал", рассчитавшись им за свою слабость в "зимние" века. Империя, терпя одно поражение за другим, медленно, но неумолимо сжималась до пределов, заселенных преимущественно турками. Национальная идея родилась на стыке и совмещении идеологий европейски образованной высшей элиты, больше европейской, чем турецкой ("новые османы"), идеологии исламской элиты (идеологии панисламизма) и проснувшихся древних духовных ценностей турка-тюрка: простого крестьянина, чиновника, торговца, солдата (идеологии пантюркизма). "Зоной совмещения" стали молодые турецкие офицеры и студенты, сыновья знатных и незнатных потомков османских завоевателей. Что же спасло Турцию от раздела и превращения в колонию в XVIII-XIX веках, кроме накопленного "жирового запаса", врожденного искусства дипломатии, европейских противоречий, "своих" греков и евреев? Спасительной для Турции оказалась одна из базовых национальных ценностей, в которой были сплавлены идеи-чувства смирения перед судьбой как Силой, трагично-радостного ощущения вторичности личного бытия по сравнению с бытием Бога (Аллаха). Иначе нам не понять укоренившуюся еще в XIV веке жестокую традицию почти ритуального убиения султаном своих братьев, как возможных претендентов на трон. В течение двадцати-сорока лет претенденты на престол жили в своей "клетке" с перспективой либо быть задушенными шнурком (традиционный турецкий способ убиения), либо - вознестись во владыки мира. Причем, для большинства обитателей "клетки" вероятность фатального конца была несравненно выше вероятности счастливого продолжения жизни. Не фаталист в такой ситуации сошел бы с ума. Многие фаталисты, кстати, тоже надломились. Фатализм, как положительная (созидательная) ценность, позволил османам спокойно воспринять новый исторический период поражений и унижений, как силу обстоятельств, как Силу. Не только постоянное ощущение Бога, но и живое ощущение Силы - вот содержание турецкого фатализма! Когда турок силен - он беспощаден, но беспощаден рационально ("так надо!"), когда турок слаб - он дипломат. Известно сравнение татарина, русского и турка перед лицом неизбежной смерти в бою. Татарин сражается до конца, пока не погибнет, русский бежит, но милости не просит, турок падает на колени и просит о пощаде (но не от трусости, а от "дипломатичности"). Турки не просто фаталисты, они фаталисты-политики и фаталисты-дипломаты, их фатализм - это смирение не перед Судьбой, а смирение перед Силой или судьбой как силой. "Если сила на стороне врага, значит на его стороне и Аллах". Поэтому турки, в начале XVIII века оценившие, что сила - в христианской Европе, стали активно к этой силе приспосабливаться, но не тупо, послушно или "идейно", а прагматически и играючи. В конце XIX века они уже смогли "поставить на место" кое-кого из своих учителей, а в начале XX века нашли свой собственный путь, освободившись от остатков Империи, с удвоенной энергией и яростью защитив свою "исконно турецкую" землю. Что ожидает Турцию в ближайшие полвека (в 2000-2050)? Это будет третьей четвертью "большой весны" или "средней зимой большой весны". Это период молодой фанатичной экспансии, когда силы и интеллекта еще недостаточно, но идеализма и самопожертвования - через край. Вектор турецкой политики задан новой национальной идеей - это тюркский мир. Значит, по возможности, турки постараются создать что-то близкое к конфедерации тюркских народов, но очевидно столкнутся здесь с противодействием России, "иранской пробкой" между Каспием и Заливом (Индийским океаном) и с вектором китайской экспансии. Пассивность Китая снова бы сделала основными соперниками Турцию и Иран, но в этом соперничестве Иран явно слабее, так как в регионе преобладают тюрки, велико и тюркское население в самом Иране. Шиитский Иран сравнительно изолирован в исламском мире, преимущественно суннитском. На стороне Турции также особые отношения с Европой и США, ее приличная экономическая мощь и вражда Ирана с Ираком. В первой половине столетия Турция создаст особые отношения с Грузией и очень тесные отношения с Азербайджаном. Экономическое и культурное сотрудничество с Казахстаном и Узбекистаном также станет одним из турецких приоритетов. Роковой может оказаться роль Турции для российского Кавказа, так как турки будут стремиться расширить зону влияния на всем мусульманском Кавказе с неизменной поддержкой там исламских сепаратистов. --------------- http://piramyd.express.ru/disput/feller/mif21.htm
  9. И ОДИН В ПОЛЕ ВОИН Необыкновенная история одного письма В жизни иногда происходят удивительные вещи. В начале апреля 1991 года студент ЕГУ Эдуард Гюнашян узнал из телепередачи о том, что турецкие спецслужбы предпринимают попытки изъять из немецких архивов и уничтожить материалы, связанные с Геноцидом армян в Османской Турции. Возмущенный до предела, Эдуард решил обратиться в парламент ФРГ. Зная о том, что президент бундестага г-жа Рита Зюсмут координировала организацию помощи правительства Германии пострадавшим от землетрясения в Армении, он раздобыл адрес и написал на ее имя письмо. Хотя времена были уже свободные и почти независимые, на всякий случай Эдуард попросил выезжающего за границу друга отправить письмо по адресу из третьей страны. -------------------------------------------------------------------------------- Долгое время ответа не было. Наконец, в октябре 1991 года Эдуарду Гюнашяну пришло письмо из Германии от референта президента бундестага Биргит Ашингер. Извиняясь за задержку с ответом, связанную с необходимостью перевода письма из Армении на немецкий язык, г-жа Ашингер написала: "... Г-жу президента очень волнует судьба армянского народа. Она готова по мере своих возможностей способствовать помощи армянскому народу. Ваша информация передана Федеральному управлению. Вашим приглашением посетить Армению, в особенности г. Кировакан, вы доставили радость г-же президенту. Она сердечно благодарит и готова присутствовать..." О необычном случае в номере от 2 апреля 1992 года написала российская "Независимая газета". "Турция пытается изъять из германских архивов некоторые документы, касающиеся Геноцида армян в 1915 году, - сообщалось в небольшой заметке. - Такие сообщения появились в армянской и зарубежной прессе. Студент Ереванского университета Эдуард Гюнашян направил письмо председателю немецкого бундестага Рите Зюсмут, в котором попросил организовать парламентское расследование по данному факту. Гюнашян получил ответ из Германии, из которого следует, что г-жа Зюсмут заинтересовалась предоставленной информацией. Соответствующим органам Германии поручено проверить ее достоверность". Эпистолярная история имела продолжение. В 1992 году Эдуард Гюнашян получил еще одно письмо - от представителя службы по внешним делам бундестага г-на Вальнера, в котором сообщалось, что в немецком государственном архиве хранилось 56 томов, касающихся 1890-1918гг. Все материалы, имеющие отношение к Армении и армянам, утверждает г-н Вальнер, были высланы. Он также сообщил, что в архиве работал армянский ученый. Здесь следует внести уточнение. Мы обратились к авторитетнейшему специалисту по данному вопросу, академику НАН РА Вардгесу Микаеляну, работавшему в немецких архивах и издавшему фундаментальный труд. Г-н Микаелян сказал, что он работал с немецкими архивными материалами на протяжении 4 месяцев 1989 года, находясь в Бонне в научной командировке от Академии наук СССР. Все материалы, касающиеся Геноцида армян, им были тщательно изучены, и с разрешения властей он привез с собой 4000 микропленок с их копиями, которые хранятся у него. Значительная часть этих документов была опубликована в изданной им книге. Академик Микаелян выразил сомнение в том, что копии архивных документов могли быть высланы в Армению в 1992 году. "Архивы - слишком серьезное дело и вряд ли их выслали бы в ответ на письмо иностранного гражданина", - сказал он. Можно предположить, что г-н Вальнер в своем письме Эдуарду Гюнашяну несколько перепутал время и причинно-следственные связи. Однако наш рассказ не о научных приоритетах, не об исторических событиях, а о гражданской позиции. Эдуард Гюнашян, с которым я встретился в Ванадзоре, юрист по профессии и работает по специальности. - Конечно, отправляя письмо Рите Зюсмут, я не ожидал подобного внимания, - сказал он. - Я посчитал нужным высказать свою позицию и очень рад, что она была воспринята. Житель Ванадзора Эдуард Гюнашян продолжает отстаивать свои взгляды. В прошлом году в одном из номеров российского журнала "Огонек" была опубликована большая статья о нацистском преступнике Адольфе Эйхмане. Эдуард Гюнашян написал в "Огонек" письмо, которое было опубликовано в N36 за 2002 год. "Большое спасибо Б. Гордону, В. Эрлихману и другим авторам "Огонька" за глубочайший и всесторонний анализ такого позорного явления, как фашизм, - пишет Гюнашян. - Однако, увидев в журнале столь большой портрет Адольфа Эйхмана, который сам "никогда не убивал ни одного еврея", но его ведомство в 1944 году уничтожило 4 миллиона человек, я несколько смутился. Такого размера должно было быть не его изображение, а портрет Симона Визенталя - "охотника за нацистами", вышедшего на след Эйхмана. Этот благородный человек напоминает мне моего соотечественника Согомона Тейлеряна, который, пережив ужасы Геноцида 1915 года, нашел и казнил скрывавшегося от возмездия в Берлине организатора и одного из активных участников резни Талаата Пашу. Суд вынес Тейлеряну оправдательный приговор. Меня удивляет, что авторы многочисленных публикаций, блистательно анализируя механизм и причины геноцида еврейского народа в фашистском рейхе, не видят связи с геноцидом армянского народа в Османской Турции. Уверен, что большинство читателей "Огонька" не знает, что Гитлер в августе 1939 года, начиная свой кровавый путь, на совещании в Оберзальцбурге сказал: надо безжалостно убивать всех мужчин, женщин, детей, не считаясь с общественным мнением, ведь никто сейчас не помнит об уничтожении армян. Дорого обошлось человечеству молчаливое наблюдение за истреблением полутора миллионов армян... И по сей день Турция не признает Геноцида, заявляя, что события 87-летней давности - следствие войны и не более. Сегодня, к сожалению, фашисты и неофашисты в разных странах снова поднимают голову. Один только пример: в дни Каннского фестиваля был совершен поджог машины посла Армении во Франции, который находился на просмотре фильма Атома Егояна "Арарат". Нельзя не писать о фашизме, нельзя... Потому что он, окрепнув, непременно приведет к геноциду. Надо, чтобы люди знали об этом и помнили". Вывод, который можно сделать из настоящей статьи, прост. Нам всем следует понять, что от нас самих, от отдельных граждан, зависит многое. И каждый из нас вполне способен, если будет достаточно активен, внести свою лепту в общее дело, будь то признание Геноцида, строительство государства, борьба с архитектурным произволом или что-либо иное. Если не делать это самим, то за нас будут решать и делать другие. Приведу еще один фрагмент из будней Эдуарда Гюнашяна. - В 1995 году Армения отмечала 80-летие Геноцида, - напомнил он. - Я позвонил члену правительственной комиссии, созданной в связи с этим, советнику президента РА Жирайру Липаритяну и обратил его внимание на необходимость приглашения в Армению г-жи Зюсмут. Среди ее заслуг надо отметить еще одну - именно она была инициатором обмена пленными после подписания Арцах(карабах)ского перемирия. Я изложил свои соображения помощнице Липаритяна, и она попросила перезвонить через пару дней. Позвонив снова, я услышал ответ: "Для г-жи Зюсмут места в зале нет". Эти слова прозвучали как приговор. Позже я прочел в 1998 году статью Зория Балаяна в "ГА", в которой рассказывалось о речи Левона Тер-Петросяна на заседании, посвященном 80-летней годовщине Геноцида. Вместо того, чтобы говорить об исторических событиях, первый президент РА принялся критиковать партию "Дашнакцутюн". Мне стало ясно, почему не получила приглашения Рита Зюсмут и многие другие достойные люди, относящиеся с уважением к Армении и ее трагедии. И очень жаль, что так получилось. Мы просто потеряли драгоценное время. Армен НИКОГОСЯН http://www.golos.am/2000/April_2003/19/st04.html
  10. Kardatsek sa: --------------------------------------- An Armenian Journey By Rudy Brueggemann T he taxi driver and Hozan, my Kurdish "fixer," sat in the front seat. I was in the back. They conversed quickly in Turkish. On a hot October day, we drove through the hillside slums of Caglayan, a suburb on the European side of Turkey's largest city, Istanbul. "Why do you want to find a Muslim cemetery in Caglayan," said the cab driver to my colleague. "Gold," said my fixer as a joke. "We want to dig up gold." The elderly cabbie laughed. We cruised by the six-story apartments and businesses that filled the congested urban area. To our right, by a highway, sat a park with several memorials visible from the road. "Talaat Pasha memorial," said the driver pointing out the window. "Talaat who?" responded Hozan, playing dumb. "Please, just let us off near the Jewish cemetery at the Sisli Metro stop." We quickly backtracked without talking. Hozan was not sure why I wanted to find this cemetery for one of the three principal architects of the 20th century's first genocide. "What do you want to do?" he asked me. "Why do you want to find the grave of this ######er, Talaat Pasha? Do you know who he was?" I knew exactly who "this ######er" was - a man whose crimes equaled those of Hitler and Stalin. But I did not answer Hozan's questions. The memorial marked the first of more than two dozen places I photographed in Turkey, to document historic evidence of the attempted extermination of the Armenian people in the early 1900s. My pictures hopefully would tell a little-known story of enormous human evil. At another level, I hoped they would provide additional evidence against what my Armenian journalist friend called the "big lie," or Turkey's denial that Armenians were victims of a government-run, systematic mass murder. Before this trip, I drafted post-dated letters that my friends were to send to my congressman to raise a fuss if, by chance, I was arrested. I also had spoken with an American filmmaker who had documented Armenian issues about this possibility. He said my risk was minimal if I was smart. He was right. ------------------------- Click here for complete text
  11. MONUMENT TO SOGHOMON TEYLERIAN TO BE ERECTED IN YEREVAN YEREVAN, AUGUST 6, ARMENPRESS: A monument to Soghomon Teylerian, created by famous Armenian sculptor Levon Tokmajian, will be erected in a Yerevan Achapniak community in a month, Yerevan authorities said today. Soghomon Teyleryan, an eyewitness of the massacres of thousands of Armenians by the government of Young Turks in the last years of the Ottoman Empire, was found not guilty by a Berlin court in 1921 after killing Taliat pasha, one of the organizers of the 1915 genocide, on a Berlin street.
  12. Нет, не бывает в жизни случайностей. Журнал "Экосфера" www.armchorus.ru За несколько последних лет россияне имели возможность свободно посещать крупнейшие культурные центры мира, воочию видеть и слышать легендарные оперные театры, оркестры, прославленных солистов и непосредственно познакомиться с европейским академическим музыкальным искусством - традиционным всемирным эталоном. Слов нет. Безусловно, оно по-прежнему достойно своей славы. Но невольно происходит сравнение наших прежних представлений о нём и реальности. Процессы в области культуры в западноевропейских странах и России идут разными путями. Совершенно иное отношение и участие в них культурного слоя. И, что, пожалуй, самое существенное - принципиально различное отношение и толкование самого понятия национальной культуры. Те же государства имеют несравнимо большие финансовые возможности нежели Россия. Тут сравнение будет просто неуместно. Но вот, что бросается в глаза. Количество профессиональных исполнительских коллективов у нас больше чем во всех европейских странах вместе взятых, причём не в пресловутом соотношении "на душу населения", а в абсолютных цифрах. Нечто аналогичное наблюдается во многих других сферах культуры. Вот это да !.. Процветающая Европа... И Россия, переживающая небывалую ломку и кризис. Действительность доказывает, что у каждого народа не только своя культура, но и своё отношение, разная степень "заинтересованности" в ней. Думается, очень трудно объяснить внимание к нам западноевропейцев чисто экзотическим интересом к бывшему идеологическому противнику или, якобы, попыткой установления культурного диалога и реального сближения самосознания народов. Хотя существование подобных элементов в общей тенденции отрицать было бы неверно. Главное, пожалуй, другое. Наша культура не только жива. Она является национальной по самому высокому определению. Она - духовная составляющая судьбы наших народов. С её помощью приходит осознание и покаяние, искупление и прощение. Она помогает братским народам наперекор политике отчуждения не потерять друг друга и не перейти к враждебности, сквозь туманную пелену безнадёжности прорубает дорогу в будущее, которое будет осознано каждым народом как своё будущее, в котором продолжится его сущность и судьба. Она помогает вновь обрести "истоки" и память как каждому из нас, так и каждому народу, определить свою принадлежность. Без неё мы потеряем своё "я", а сейчас это опасно как никогда. В этом отношении весьма поучителен пример народов Кавказа, как народов древних и испивших за свою жизнь не одну смертельно горькую чашу. Они будут отстаивать, сохранят и не уступят ни при каких обстоятельствах их родной язык, обычаи (то есть национальную психологию), национальное искусство - всё то, что называется национальной культурой. История их научила, что опасность исчезновения (которая, кстати, может произойти очень мирно и во вполне "дружелюбной" обстановке) связана не с потерей государственности или благосостояния, а с потерей национальной культуры, которая и является сущностью каждого народа. Хочу остановиться на одном, как мне кажется, совершенно поразительном примере, связанным с судьбой одного из кавказских народов. Однажды я случайно попала на концерт хора, о котором раньше ничего не знала и не слышала, хотя, как мне стало позже известно ему - Московскому армянскому камерному хору - исполнилось уже девять лет. Для меня это было тем более странно, так как по роду своей деятельности я стараюсь постоянно держать в поле зрения всю концертную жизнь Москвы. Московскому музыканту есть с чем сравнивать - Россия всегда гордилась богатейшей культурой хорового пения, крупнейшими в мировом масштабе мастерами хора как старой светской и церковной школы, так и новой - советской. Поэтому инициаторы создания в одном из крупнейших современных мировых музыкальных центров профессионального хора, представляющего иную национальную культуру должны были оказаться или очень смелыми людьми, или же действительно располагающими соответствующим духовным потенциалом для решения подобной сверхзадачи. Просвещённым людям не нужно рассказывать о глубочайшей древности и богатстве армянской культуры, появившейся ещё в довавилонские времена. Интерес к истории и культуре Армении в Европе и в России был всегда очень высок и по причине особой исторической судьбы армянского народа, особых свойств его национальной культуры - её, если так можно выразиться, интенсивно выраженного национального характера, умения быть открытой достижениям общечеловеческой цивилизации и одновременно не ассимилироваться под её натиском, "национализировать" новые элементы. При глобальных сменах эпох, таких как, например, возникновение и утверждение эллинизма или христианства сохранить основные составные национальной культуры и продолжить её развитие в иных, в том числе неблагоприятных условиях. Музыка V века, как и вся средневековая армянская духовная музыка, явление уникальное. Тем более, что известны некоторые её авторы. Один из них крупнейший просветитель раннехристианского периода - Месроп Маштоц, создатель новой армянской письменности, первый переводчик Святого Писания на армянский язык. Когда я слушала его псалмы впервые на концерте этого хора, то была потрясёна первозданной силой духа христианства, его глубиной, суровой самоотречённостью, динамизмом медитации. Невольно возникла прямая параллель с григорианским хоралом, органной музыкой И.С.Баха. Лично у меня возникло впечатление, что армянская раннехристианская духовная музыка отличается от григорианского хорала большей степенью участия человеческой сущности в диалоге с Небом, мужеством лицезрения Его и самого себя. Немецкие и итальянские учёные ещё 20 лет тому назад выступили со свидетельствами проникновения элементов христианского культа с Ближнего Востока - колыбели христианской цивилизации - в Европу и последующем влиянии их на формирование всей материальной культуры христианства. Истоки хорального пения, по их мнению, следует искать прежде всего в армянских раннехристианских песнопениях. И это совсем не удивительно так как Армения начала первого тысячелетия была на Ближнем Востоке крупнейшей христианской державой (кстати, первой в истории страной, принявшей христианство как государственную религию в 301 г.), где первоначально сошлись культуры арамейской, греческой, ассирийской и иудейской христианских общин. Во 2-4 веках Армения оказалась одним из перекрёстков возникающей новой цивилизации. Ей пришлось пережить болезненный процесс восприятия новой культуры и найти в себе творческие и духовные силы преобразовать её как часть собственной национальной культуры. Сам Месроп Маштоц как и его соратники: Саак Партев, Корюн и другие посвятили свои жизни исполнению этой миссии. Они создали фундамент здания, творцом которого стал в последствии национальный гений. Все эти исторические события, как бы, записаны и отражены в этой музыке. Исполнить её - означает исполнить заложенную в ней программу, сделать реальными происходящее в ней. Это под силу только подлинно духовному исполнителю, имитация духовности (то есть духовная и творческая несостоятельность) становиться в этом случае очевидной с первых звуков. Художественный руководитель и дирижёр хора - Нелли Аркадьевна Андриасян не просто опытный мастер и большой художник. Родившись в России и всю жизнь проживая в ней, далеко не в совершенстве владея армянским языком, она сохранила в генетической памяти связь культурных эпох, пережитых армянским народом и оказалась в центре судьбоносных национальных процессов и явилась продолжателем миссии апостолов армянской культуры. В Армении среди выдающихся исполнителей были два великих музыканта - продолжателей комитасовской культуры - Лусине Закарян и Заре Саакянц. Творчество Андриасян в армянской духовной музыке не повтор и не продолжение сделанного ими. После Лусине Закарян и Заре Саакянца, "возжёгших лампаду" высшей духовности и воплотивших её в армянской культуре (в чём настоящий исполнитель является соавтором с композитором), соответствующее "поле" деятельности исчерпано. У меня возникло ощущение, что Андриасян осуществляет в историческом и глобальном масштабе последующее действие - "направляет" этот мощнейший духовный заряд в центр общечеловеческого восприятия. Её исполнение возвращает нас к абсолютным изначальным истинам - истокам человеческого духовного начала - бесконечности и вечности, отрывает наш взгляд от земли и открывает окружающий нас мир духовного космоса. Особенно сильно это чувствуется в исполнении произведений Комитаса. При явно не человеческой природе энергетики, которая выстраивается звуками, музыкальные образы оказывается совершенно открытыми и доступными для диалога и глубочайшей медитации. Нелли Аркадьевна является одной из первых в СССР исполнителей русской духовной музыки, ученицей великих русских хоровых мастеров - А.Свешникова и В.Степанова, соратницей А.Юрлова и творческой поклонницей выдающегося церковного дирижёра-регента В.Комарова, исполнительский стиль которых качественно отличается остротой, глубиной и искренностью переживаемого в противовес современному, для которого всё более характерным становится внешняя "внушительность", почти полностью лишённая контакта с глубинным содержанием и не радующая слушателя как внутренними, так и внешними красками и заменяющая тончайшую и богатейшую палитру, которую настоящему художнику предоставляет русская духовная музыка примитивным динамическим набором, механическим - вертикальным ансамблем, даже не предполагающим существование ансамблевой полифонии. Стиль исполнения Андриасян русской духовной классики: Д.Бортнянский, М.Березовский, А.Архангельский, С.Рахманинов и др. полностью отличается от "традиционного", защитники которого весьма агрессивно отстаивают, как им представляется, его чистоту и истинность. Принципиальное различие заключается в том, что в интерпретации Андриасян русская духовная музыка выступает не столько как памятник национального искусства, сколько как "живой материал" решения духовных проблем современной России. Это требует колоссальной смелости в переосмыслении творческих задач, абсолютной творческой и духовной самостоятельности, умения видеть с иных сторон временного пространства, в динамике жизненных процессов теперь активно эксплуатируемую тему. Такое переосмысление под силу только мощной творческой личности, большёму художнику, талант которого совершает неповторимые открытия во всех областях, в которых волей Создателя ему суждено быть. Здесь также помогает опыт древней армянской культуры, который учит, что при смене исторических эпох задача продолжения национальной культуры решается не с помощью её консервации, а нахождением новых форм её существования, перевоплощением её сущности в новые "носители". И именно это осуществляет по воле Божьей для армянской и для российской культуры талант Нелли Аркадьевны Андриасян. Признаться, меня мучил вопрос: результаты проведённого мною анализа и эмоциональное впечатление от услышанного, которые, впрочем, вместе со мной разделяют многие мои коллеги ни в коей мере не соответствуют степени известности этого хора. Как это знакомо, не правда ли? Величайшие открытия и таланты, погребённые заживо, которые, смогли бы решить труднейшие проблемы России, да и не только её, но почему-то оказывающихся открытыми только узким кругом знатоков. Да, это проверенный и верный приём: для того, чтобы эффективно бороться с творцом нужно его старательно и последовательно не замечать. Уж в чём как ни в этом у нас накопился громадный опыт. Для меня это чудовищно не только с моральной точки зрения. Ведь творчество Андриасян не дешёвая профанация решения национальных проблем и национального возрождения - это и есть самое настоящее решение: когда творческое открытие таланта, сущностью своей связанного с судьбой народа и Родины открывает новый горизонт, который, поможет и другим в решении той же проблемы. Андриасян творит не только для армянского народа, а для всех нас, решая задачу, стоящую очень остро для всего человечества. Надо найти в себе силы оказаться достойными воспринять этот дар Создателя, который не оставляет нас в часы тяжёлых испытаний и посылает нам своих гонцов, готовых своим земным подвигом открыть те двери, которые бессильна открыть наша собственная рука. Музыковед Алефтина Христодарова http://www.armchorus.ru/PressaN8.html
  13. TERRORISTS TRAINED IN AZERBAIJAN ARRESTED IN MOROCCO05.08.2003/PanARMENIAN.Net/ Terrorists trained in Azerbaijan were arrested in Morocco. As reported by "Arminfo" agency referring to "Associated Press," they are suspected of being concerned with "Salafiya Jihadia" Islamic extremist organization. According to the source, two out of those arrested are accused of organizing an act of terrorism in Casablanca. They are also suspected of close contacts with "Al-Qaeda." In the words of one of them – Anthony Perry Yensen, 37-year-old British citizen, who had accepted Islam, he was in Azerbaijan, Georgia, Afghanistan and Pakistan to improve his preparedness.
  14. 25-ЛЕТНИЙ ЭКОНОМИСТ ИЗБРАН ЧЛЕНОМ НЬЮ-ЙОРКСКОЙ МЕЖДУНАРОДНОЙ АКАДЕМИИ НАУК На днях была получена радостная весть из США - молодой экономист из Еревана Тигран Саргсян избран членом Нью-йоркской международной академии наук. Академия одна из старейших научных заведений США и была основана в 1817 году. В ее составе представители 160 стран мира. Тигран Саргсян является автором создания специального устойчивого материала для покрытия полупроводников. За разрешением на использование патента уже обратилось несколько американских фирм. Тигран Саргсян окончил Ереванский экономический институт. Круг его интересов обширен и многогранен. Он уверен, что нашу экономику можно оживить внедрением альтернативной энергетики, развитием туризма, рыбоводства. Тигран вместе с отцом, дядей и братом построил первый реактор в Армении, работающий на биогазе (Лорийская область, село Гюлагарак). Сразу же после окончания работ они получают приглашение от тогдашнего председателя Верховного совета Аджарской Республики Аслана Абашидзе на строительство такого же реактора в Батуми. Впоследствии Тигран включается в программу по строительству ветряной электростанции на Пушкинском перевале, сотрудничает с американскими фирмами Sarwind и Macro, занимающимися проблемами энергетики Армении. Одним из реальных путей по реализации продовольственной программы юноша считает развитие рыбоводства. Несколько лет назад в селе Вардаблур Лорийской области он организовал строительство первого искусственного озера. Сегодня Вардаблур стал крупным комплексом, в который входят 12 хозяйств по искусственному разведению рыбы. Юношу волнуют геологические памятники. Еще в 19-летнем возрасте он в клубе альпинистов "Арагац" основал центр по изучению пещер, участвовал в исследованиях пещер Дзорагета. Несмотря на молодой возраст, информация о Тигране Саргсяне была помещена в таких изданиях, как "Кто есть кто в мире", "Наука и техника". По публикации К.Д. http://www.azg.am/start.pl?lang=RU&num=2003080101
  15. No: 30(505) Date: 22-07-2003 Author: Азер Мамедов Title: ЧЕГО МЫ ХОТИМ? -------------------------------------------------------------------------------- Добро пожаловать на страницу "Свободного Талыша"! Мы, талыши, дети своего народа, не можем более оставаться в стороне, наблюдая, как он вымирает, как весь Азербайджан погружается во тьму алиевской деспотии. Мы намерены выпускать эту спецполосу, чтобы с ее страниц доносить до всего мира свои чаяния и надежды, рассказывать людям о талышском народе и громко требовать для него лучшей участи. Чего же мы хотим? Мы хотим того, для чего созданы по определению: права именоваться талышами, учиться, читать и писать на родном языке. Смотреть телевидение, слушать радио, вести делопроизводство на талышском. Мы хотим свободно жить на родной земле, и чтобы никто не смел арестовывать человека лишь за его любовь к талышскому народу. Мы хотим, чтобы при переписи нам не запрещалось указывать свою национальность и вместо абстрактного слова "азербайджанец" писать "талыш". Мы хотим, чтобы в Азербайджане никогда больше не звучали фразы государственных мужей: "Кто такой талыш, чтобы мне, тюрку, читал обвинительный приговор? Разве талыш может быть государственным обвинителем?" — как это заявил находящийся в тюремном заключении бывший глава МВД республики. Неужели полуторамиллионный талышский народ не может иметь хотя бы малую часть того, что имеют даже крохотные народы России? Мы хотим, чтобы на талышскую землю вернулся тот миропорядок, который был здесь во времена Советского Союза, когда по уровню производства и образования наш регион на голову превосходил остальные районы Азербайджана. Для этого мы требуем лишь обеспечения равных стартовых условий наряду с остальными народами республики — тогда мы в кратчайший срок сможем вывести свой народ на качественно новый уровень. Мы не хотим покидать родные края, чтобы скитаться в поисках куска хлеба по просторам бывшего Союза. Напротив, мы желаем самим выращивать урожаи, чтобы, как во времена СССР, кормить всю страну. Даже сейчас, когда сельское хозяйство лежит в разрухе, талыши своей продукцией обеспечивают почти весь Азербайджан. Что мы имеем взамен? Насмешки, издевательства, презрение. Мы устали быть донорами, устали вечно отдавать, не получая взамен ничего, кроме унижений. Мы хотим положить конец варварскому уничтожению памятников талышской истории и культуры. За десять последних лет переименованы на тюркский лад столько названий сел, деревень и городов, сколько не было искажено за все годы Советской власти. Главный город Талыша Ланкон, что переводится как "камышовые дома", уже давно переименован в "Лянкяран" или "Ленкорань", но почему бы тогда не переименовать и Баку, и Сумгаит? Сегодня талыши влачат жалкое существование. Отсутствие элементарных условий жизни — электричества и газа — отбросило нас в мрачное средневековье. Мы не желаем больше находиться в таких диких условиях! Народ, подаривший миру таких выдающихся личностей, как пророк Заратуштра, борец за свободу Бабек или полководец шах Исмаил Хатаи, заслуживает иной участи. Конечно, сегодня в Азербайджане плохо живется и самим тюркам. И мы выступаем за то, чтобы весь народ Азербайджана сбросил с плеч ярмо деспотии, вдохнул полной грудью, стал свободным и процветающим. Но правда и то, что если тюрку живется плохо, то талышу — вдвойне плохо. В области национальных отношений не может царить идиллия, в то время, как все остальные сферы жизни пребывают в глубоком кризисе. Поэтому сегодня требование талышами своих политических прав и свобод является составной частью общеазербайджанского протестного движения — движения за лучшую и достойную жизнь для всех народов республики. "Свободный Талыш" призван нести это тяжелое бремя, веря в торжество справедливости и служа интересам всего народа Азербайджана! Zavtra.RUhttp://zavtra.ru/cgi//veil//data/zavtra/03/505/61.html
  16. ЛЮДИ И ПАМЯТНИКИ Анаида Беставашвили о книге «Разоренный край. Путешествие в Арцах(карабах)» Бориса Баратова, повторившего маршрут знаменитого путешествия Раффи по Арцах(карабах)у «Несмотря ни на что, вопреки всему, этот маленький армянский мальчик жив, и в нем спасено все: наши города, наши церкви, наш смех и песни, в нем мы были народом и нацией, вечной и нерушимой» Уильям Сароян Эти пронзительные слова всемирно известного писателя то и дело всплывали в моей памяти, когда я читала новую книгу Бориса Баратова «Разоренный край. Путешествие в Арцах(карабах)» - удивительное по красоте и глубочайшее по содержанию своеобразное продолжение завоевавшей сердца читателей разных стран книги «Ангел Арцаха». Борис Баратов, сценарист и кинорежиссер, автор десяти документальных фильмов, поставил перед собой непростую задачу, с которой блестяще справился. Красочная энциклопедия горного края с 200 уникальных фотоснимков, сделанных мастером-художником, отражает духовное богатство земли, сохранившей более 2000 памятников культуры, чудом уцелевших от бесчисленных вражеских нашествий, от варварских разрушений последних лет. А рассказ о многовековой истории храмов и монастырей, пронизанный любовью, восхищением и профессиональным знанием материала, дает читателю полное впечатление о судьбах людей и памятников Арцаха. Новое произведение Бориса Баратова, не менее десяти лет жизни посвятившего истории и современности Арцаха, как мы уже говорили, является своего рода продолжением вышедшего в свет на пяти языках и получившего, можно сказать, всемирное признание «Ангела Арцаха», богато иллюстрированной, глубоко содержательной книги, высоко оцененной в мировой прессе и занявшей достойное место в Библиотеке ООН в Женеве и других книгохранилищах мира. Повествование в «Разоренном крае» ведется в столь любимом в девятнадцатом веке стиле путевых заметок. Углубившись в них, оторваться невозможно, ибо кроме самих церквей, хачкаров и монастырей, возникающих в книге с помощью волшебной фотокамеры мастера, мы знакомимся с историей их создания и с ураганами войн, пронесшихся над этими верными стражами армянской земли. Автор ведет нас за собой в далекое прошлое и знакомит с героями, отдавшими родине все, что у них было: знания, талант, жизнь. Завораживающие экскурсы в прошлое тесно связаны с современностью, целая галерея портретов сегодняшних жителей Арцаха - потомков тех самых героев прошедших веков - разворачивается перед нами, и с фотоиллюстраций смотрят на нас старики, женщины, большеглазые дети, мужчины, сумевшие отстоять свое право жить на родной земле. ...В вертолете, взявшем курс из Еревана на Степанакерт, попутчиками Бориса Баратова оказались члены группы Минской конференции ОБСЕ, ехавшие на очередные переговоры. «Я спешил в Арцах(карабах) с иной целью, - пишет автор, - успеть осмотреть во время этого недолгого призрачного мира те памятники культуры, которые еще не успели разрушить в ходе минувших боев в Приараксье, в Шуши, в Карвачар(кельбаджар)ском и Лачинском районах». Первая глава книги посвящена освобожденной в 1992 году Шуши, когда-то заслуженно признанной одним из культурных и экономических центров Закавказья. Город уже второй раз в этом веке медленно поднимается из руин. Из окна резиденции Арцахского архиепископа Паргева Мартиросяна можно увидеть, как бережно реставрируется церковь Христа Спасителя. Примечательно, что отреставрирована и шушинская мечеть. В 1988 году азербайджанцы депортировали из города всех армян, разрушив их жилища и церковь. Но армяне не воюют с памятниками... Экспонаты небольшого музея в Шуши дают нам представление о жизни богатого, высоко цивилизованного города, где выпускались десятки периодических изданий (к примеру, выходили 24 газеты, из них 22 на армянском языке и 2 на русском), действовали учебные заведения, работал театр, создавали свои произведения такие видные писатели, как Лео и Мурацан. «К началу XX в., - пишет автор, - город прослыл как «Закавказская консерватория». 23 марта 1920 года азербайджанские и турецкие банды превратили цветущий город в груду развалин. Было разрушено 7 тысяч домов и вырезано почти все его армянское население. Белокаменные руины Шуши напоминали Помпеи, с той лишь разницей, что даже безжалостная стихия оставляла шанс на спасение, но в Шуши все колодцы были забиты изувеченными трупами, и Осип Мандельштам, посетивший разоренный город вместе с Надеждой Яковлевной вскоре после погромов, по ее свидетельству, при виде торговцев на базарной площади «не мог отделаться от мысли, что перед ним погромщики и убийцы». Кто сосчитает теперь сожженных, замученных, зарезанных в том 1920 году, если нам не известно, сколько невинных людей было убито в 1988-1990 годах в Сумгаите, Баку, Гяндже. Во всяком случае, мы знаем одно: тогда же из 35000 армян в Шуши не осталось ни одного... В книге Б. Баратова эмоциональность изложения сочетается с основательной исторической подготовкой, большой предварительной работой над материалом. Помимо прочего, автор взял себе в надежные путеводители книгу выдающегося армянского писателя Раффи «Пять княжеств». В 1881 году Раффи (псевдоним Акопа Мелик-Акопяна) совершает поездку по историческим местам Арцах(карабах)а. Результат поездки - бесценная книга, о которой сам Раффи написал следующее: «Эта книга- венец моих творений, ею я воскресил давно утраченную и забытую историю, я доказал, что армянские княжества существовали задолго до нашего века». О горькой участи писателя, которого современники прозвали Акопом Величавым, размышляет повторяющий маршрут его знаменитого путешествия Борис Баратов, стоя у родника, украшенного по армянской традиции крестом-хачкаром и носящего имя Раффи. Вместе с автором мы еще не раз будем останавливаться у таких родников, хранящих память о героях Арцах(карабах)а, никогда не переводившихся на этой земле от древних времен до наших дней. Но нашего автора интересуют не только герои, простые люди - наши современники смотрят на нас со страниц его книги. Они живут тяжелой жизнью, но труд им не в тягость, ибо они обрабатывают родную землю, восстанавливают дома своих отцов и дедов, справляют свадьбы, не расстаются с надеждой на лучшее будущее. По дороге в Карвачар (переименованный азербайджанцами в Карвачар(кельбаджар)) проводник Ашот просит остановить машину и выходит, молча оглядывая ржавый остов БТРа. «Друзья, здесь погибли мои друзья, - сказал он. - Я шел следом, когда в этот БТР ударил снаряд». Поднявшись на вершину горы, указав на развалины древнего Цара (это родина армянского историка XVI в. Ованеса Цареци), Ашот поясняет, что монастырь был построен в 1301 году, а сто лет назад его разрушили турки. Борис Баратов, досконально изучивший предстоящий маршрут и вооруженный знаниями, делающими честь профессиональному историку, сообщает, что Цар был княжеской резиденцией, центром обширной арцахской провинции, на территории которой ныне находятся Карвачарский (Карвачар(кельбаджар)ский), Кашатахский (Лачинский) и Мардакертский районы. В советский период власти Азербайджана планомерно уничтожали памятники армянской культуры в селении Цар, как и на всей территории Арцах(карабах)а. Был взорван построенный в 1301 году монастырь Гетамеч, превращены в хлев две часовни XIII века, разобрана на камни гордость Цара -церковь Пресвятой Богородицы. Из камней разрушенной церкви сложили уродливое прямоугольное здание, со стен которого смотрят на вас высеченные в камне ангелы, прижимающие к себе книги, и фрагменты орнаментированных плит с армянскими письменами. «Вот так варварски расправились новые хозяева края с могучими свидетельствами подлинной, а не грубо сфабрикованной истории Арцаха». И снова судьбы памятников переплетаются с судьбами людей. Мы знакомимся с Гайказом, чья семья до известных погромов 198 8-1990 годов жила в Ханларе, а затем узнаем, что в Степанакерте Комитет беженцев строит жилье для армян, бежавших от зверских погромов в Сумгаите, Кировабаде, Шаумяновске и Баку. Но продолжим вместе с автором наше путешествие и через одинокую арку ворот войдем на территорию монастыря Дадиванк, основанного над могилой апостола Фаддея, принявшего здесь в I веке мученическую смерть за проповедь христианства. Опираясь на источники, Баратов сообщает, что впервые монастырь упоминается в IX веке. В XII веке он был разрушен персами. Во второй половине XII в. восстановлен, а в XIII уже строится церковь Святого Дади (Фаддея), богато украшенная фресками. Монастырь является крупнейшим научным и культурным центром с библиотекой, скрипториумом. Здесь работали выдающиеся архитекторы, резчики по камню, каллиграфы и живописцы. «Так начиналось в Арцахе время, - пишет автор, - которое позднее назовут Серебряным веком армянского Ренессанса, который в конце столетия затопчут копыта монгольских коней». Мастера, возводившего церковь Святого Дади, звали Погос, он завершил это дивное творение в 1214 году, а в 1216-м принялся за новый шедевр - соборную церковь Иоанна Крестителя в Гандзасарском монастыре, расположенном всего в 40 километрах от Дадиванка. Можно только поражаться, сколько монастырей и церквей создали арцахские мастера на сравнительно небольшой территории и как гармонично сливались эти древние свидетели истории с ландшафтом и неповторимой природой края. И снова врываются в историю современные события - в монастыре XIII века автор встречается с группой французов, это оказались члены миссии «Врачи без границ», второй год работающей в Степанакерте. «Какой замечательный край! -восклицает молодой человек, увешанный фотоаппаратами. - Второго такого нет. Не правда ли?» По сведениям историка VII в. Мовсеса Каланкатуаци, на неприступных отрогах горы Мров еще в V веке по повелению царя Вачагана Благочестивого был возведен монастырь, где были захоронены останки ученика апостола Фаддея - Егише, который тоже проповедовал христианство и пал от рук идолопоклонников. Это святое место подробно описывает Раффи в своем уже упоминавшемся бесценном труде «Пять княжеств». Аналогичные сведения можно почерпнуть в подлинной энциклопедии памятников Арцаха - книге Шагена Мкртчяна «Историко-литературные памятники Нагорного Арцах(карабах)а» (Ереван, 1989 г.). Путь в Гюлистанскую крепость, где в 1813 году был заключен договор, согласно которому Арцах(карабах) «на вечные времена вошел в состав Российской империи», проходит через Мардакертский район, разоренный дотла в 1992 году азербайджанскими войсками, когда десятки тысяч людей стали беженцами. В том же году сокрушительный удар был нанесен по древнему Гюлистанскому княжеству (ныне Шаумяновский район), который также покинули жителями. В 1993 году армия обороны НКР восстановила контроль над Мардакертским районом, и там люди постепенно возвращаются к мирной жизни. Шаумяновский район освободить пока не удалось. Обсуждать политику руководства Азербайджана, откровенно тяготеющего к Турции, мы не будем, она вполне понятна. Но многие из нас, современников этих трагических событий, наверное, никогда не поймут, какими соображениями руководствовались власти демократической России, равнодушно теряя могучий форпост на Кавказе, на вечные времена добровольно вошедший в состав единоверной России. Пропитана кровью и та страница совсем недавней истории, когда части советской армии участвовали в карательных экспедициях азербайджанского ОМОНа, в депортациях коренного армянского населения Нагорного Арцах(карабах)а. Именно тогда Геворк Эмин, народный поэт Армении, написал свою поэму - крик боли и отчаяния - «Опомнись, Россия!», а русский поэт, петербуржец Михаил Дудин взывал к разуму потерявших историческую память сограждан. В 1991 году в Москве был создан Комитет Российской интеллигенции «Арцах(карабах)» (КРИК), куда вошли русские писатели, общественные деятели, врачи, депутаты, ученые, поставившие своей целью добиться осуждения зверских преступлений и действительно многого достигшие за эти годы, начиная с думских слушаний по Арцах(карабах)ской проблеме. Почти каждый из членов КРИКа в годы войны неоднократно бывал на линии фронта, русская интеллигенция, продолжая традиции своих благородных предков, встала рядом с солдатами Арцах(карабах)а. Но вернемся в Гюлистанскую крепость, насчитывающую девять столетий существования. Впервые она упоминается в летописях Х века. Выстояв под натиском монголов, крепость была разрушена в XVI веке, а в XVIII в. Беглар I восстановил ее и сделал своей резиденцией. Автор приводит принадлежащее перу Раффи ее описание: «Грозная крепость Гюлистан прекрасна даже в своем нынешнем полуразрушенном состоянии». Эта крепость - одно из чудес природы. Она построена на вершине клиновидной скалы, поднимающейся из ущелья, и с трех сторон окружена глубокой пропастью. Крепость расположена как бы на полуострове, и только с одной стороны подножие скалы соединено с сушей. Отсюда армянские князья вели освободительные войны. Здесь действовали и герои романа «Давид-Бек». В церкви села Геташен, наряду с другими селами варварски разгромленного азербайджанцами уже в наше время, в XIX в. Раффи нашел изумительное рукописное Евангелие в серебряном окладе - одно из характерных творений армянского искусства. Изысканный орнамент, поистине художественное письмо и богатейшие иллюстрации, по мнению классика, стали бы гордостью любого музея мира. Повествование Бориса Баратова, словно тревожным ударом колокола, временами прерывается трагическим лейтмотивом. Я приведу лишь один пример. «Был 1881 год. Раффи исполнилось 46 лет, Гюлистанской крепости - 900. Столицу древней Армении Тигранакерт римляне уничтожили 1950 лет назад. Столицу средневековой Армении - Ани - турки-сельджуки сожгли 817 лет назад. Столицу Арцах(карабах)а- Шуши- азербайджанцы сожгут через 49 лет. Костры Сумгаита запылают спустя 107 лет». Очень характерно для стиля Бориса Баратова: углубляясь в седую древность, автор вдруг переходит к событиям недавнего прошлого, как бы напоминая нам известные строки англичанина Джона Донна: «Никогда не спрашивай, по ком звонит колокол, ибо он звонит по тебе». Преступное равнодушие великих держав допустило и оставило безнаказанным второй в XX веке геноцид армян. После Сумгаита, Гянджи и Баку пошли погромы и депортации коренного армянского населения на территории исторического Арцах(карабах)а, дошла очередь и до Степанакерта, население которого пряталось в подвалах от бомбежек и залпов установок «Град». И, наверное, самое горькое для жителей Арцах(карабах)а, давших Советскому Союзу в Великой Отечественной войне целую плеяду героев - рядовых, маршалов и генералов, это то, что русские летчики сбрасывали бомбы на Степанакерт, а украинский танковый полк участвовал в депортации армян Шаумяновского района. Никакая политика и никакая нефть не могут служить оправданием подобного предательства. Я сама видела молодого пастуха, у которого на голове была снята часть скальпа в форме креста, и старого учителя, на глазах у которого была поругана и уничтожена его семья. Господи! Так благодаря кому и чему горстка фидаинов, в кратчайшие сроки превращенная в высокодисциплинированную армию самообороны НКР, выстояла в этом неравном противостоянии, когда даже московская пресса подло лгала, ставя на одну доску жертву и палача? В известной степени книга Бориса Баратова дает нам ответ на этот непростой вопрос. Землю Арцаха защитили люди и памятники. И, похоже, захватчики боялись и тех и других. Что, если не страх, заставило азербайджанских вертолетчиков пускать ракеты в белокаменный монастырь Трех Отроков? Что понуждало разбивать надгробия, хачкары, памятники древней культуры? И я понимаю, почему главными героями дилогии Б. Баратова стали люди и храмы. Их единство - и еще, разумеется, рукописи - всегда было характерной чертой бытия армян. Где бы ни селились эти люди, злым роком рассеянные по всему свету, первым делом они строили храмы и школы, чтобы сохранить веру и язык. А уж там, где они, как в Арцахе, жили столетиями, они стояли насмерть, защищая родную землю, стояли плечом к плечу - храмы и люди. Изранены, взорваны, сожжены были и те, и другие. Пострадал даже уникальный Гандзасар, который в XIII веке становится резиденцией католикоса Восточного края Армении. В 1701 году именно в Гандзасаре было написано первое письмо карабахских меликов Петру Первому, в котором они просили о помощи от «варваров, угрожавших им с Востока». Согласно преданию, в усыпальнице Гандзасара захоронена отрубленная Иродом голова Иоанна Крестителя. Летописец XIII в. Киракос Гандзакеци с восхищением говорит о грандиозности и красоте церкви, «подобной небесному купольному храму во славу Божью...» О Гандзасаре писали такие корифеи востоковедения, как Н. Марр и И. Орбели. Монастырь пострадал во время вторжения азербайджанских войск в Арцах(карабах) в 1991 году. Огромную работу по восстановлению памятников проводит архиепископ Паргев Мартиросян. Его можно назвать настоящим духовным пастырем народа. Он еще до войны возглавлял епархию и все эти годы не покидал родной край. Авторитет этого высокообразованного, отважного человека настолько велик в Армении и во всей диаспоре, что после смерти Вазгена I его имя было названо одним из первых в числе выдвигавшихся на престол Католикоса. Борис Баратов подробно описывает встречу с архиепископом, великолепным знатоком истории Арцах(карабах)а и его древней архитектуры. Война не мешала верному служителю Господа выполнять свои обязанности перед народом. Однажды, когда он молился в церкви, бомба разорвалась буквально в двух шагах, но Бог хранил своего служителя, не знающего страха. Фениксом, неизменно возрождающимся из пепла, называет автор одну из главных святынь Арцаха -монастырь Амарас, первую церковь которого построил в начале IV века Григорий Просветитель. Армения была первой страной в мире, объявившей христианство государственной религией в 301 году. В 2001 году весь мир будет отмечать 1700-летие христианства в Армении. В V веке в Амарасе создатель армянского алфавита Месроп Маштоц основал школу переводческого искусства, отсюда же началось распространение армянской письменности. В 1992 году, когда Амарас захватили азербайджанские войска, была разрушена гробница внука Григория Просветителя, Святого Григория. Сейчас в монастыре ведутся восстановительные работы. В книге Бориса Баратова отражены судьбы не только святых и царей, но и простых крестьян, воинов, купцов, ремесленников, прославивших на весь мир, к примеру, карабахские ковры и шелка. Поэтична и выразительна сцена у родника Анаит - богини дохристианской Армении, внушает надежду на будущее живо описанная помолвка в селе Тох, известном своими памятниками старины. Вместе с автором мы проезжаем по «дороге жизни» - соединяющему Арцах(карабах) с Арменией Лачинскому коридору, который охраняют молчаливые стражи-монастыри, церкви, часовни, развалины крепостей. Сами не замечая того, мы начинаем жить в двух измерениях - в далеком прошлом и дне сегодняшнем. В селе Амутех в старинной церкви есть камень, на котором скончался национальный герой Армении Вардан Мамиконян, в V веке возглавивший борьбу с персами, а возле Спитакашена можно поклониться памятнику легендарному Аво (Монтэ Мелконяну) - по армянской традиции, с небольшим родником. Этот человек приехал как доброволец из Калифорнии и, по словам местных жителей, спас от гибели районный центр Мартуни. Пятнадцать веков между этими двумя людьми. Но в сердце народа они рядом навсегда. К сожалению, невозможно кратко передать богатое содержание новой книги Бориса Баратова. Лучше всего неторопливо и вдумчиво ее прочитать, внимательно вглядеться в прекрасные фотографии. Хочу закончить теми же словами, что и автор: «...Я думал о том, как много значит для армян эта горная страна, которая была на протяжении тысячелетий оплотом их национальной жизни, островом надежд, залогом возрождения. Эту страну они защищали из поколения в поколение и будут защищать все последующие века». Анаида БЕСТАВАШВИЛИ член Союза писателей Москвы, секретарь Комитета Российской интеллигенции «Арцах(карабах)» (КРИК) Источник ©ArmenianHouse.org
  17. HOB

    Нью НГ

    http://www.kavkaz.we4.info/index.php http://www.kavkaz.we4.info/modules.php?name=Forums
  18. В АЗЕРБАЙДЖАНЕ УНИЧТОЖАЮТСЯ ПОСЛЕДНИЕ СЛЕДЫ АРМЯНСКОЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ [PanARMENIAN.Net] В Казахском районе азербайджанцы приступили к разрушению древней армянской церкви. Поступают новые сведения, подтверждающие то, что в Азербайджане продолжается уничтожение армянских исторических и архитектурных памятников. Недавно армянские пограничники, несущие службу на северо-западных рубежах, заметили в бинокль, что на сопредельной территории осуществляется организованное разрушение древнего армянского храма. Речь идет о церкви Святого Саркиса, расположенной недалеко от государственной границы. Имея в виду то обстоятельство, что ванадлы для своего грязного дела применяют технику, можно с уверенностью утверждать, что уничтожение храма – дело рук не отдельных лиц, а государства. Власти Казахского района Азербайджана делают вид, что не в курсе о происходящем. Церковь Святого Саркиса представляет громадную историческую и архитектурную ценность. Это одна из старейших церквей Таушской области исторической Армении. Она была построена в 1163-м году. Первые упоминания о ней в относятся к тринадцатому веку. В летописях отмечаются, в частности, уникальные фрески, которыми были украшены стены храма. Начиная с шестидесятых годов в Азербайджане предпринимались попытки представить церковь Святого Саркиса за произведение албанской архитектуры, дабы доказать, что на этих землях армяне не жили. Последние события сложно сопоставляются с псевдонаучной версией об албанском происхождении церкви. Зачем азербайджанцам разрушать храм, если он действительно не армянский, а албанский? Бакинская пресса обходит этот вопрос стороной. Зато с удовольствием тиражирует измышления псевдоученых типа Вели Бахшалиева, утверждающего, что “в Азербайджане никогда не существовало принадлежащих армянам исторических памятников, а расположенные здесь церкви являются памятниками древней албанской культуры, которые армяне неоднократно пытались арменизировать". Варварства, которым подвеглась церковь Святого Саркиса, предпринимаются и в отношении других армянских исторических памятников, оказавшихся на территории Азербайджанской Республики. Есть сведения о том, что уже практически полностью уничтожена уникальный монастурский комплекс Нор Джуга в Нахичеване, занимавший особое место в сокровищнице мировой цивилизации. Комплекс состоял из трех церквей, часовни и почти десяти тысяч древних хачкаров. За последние десять лет азербайджанцам удалось сравнять древний исторический памятник с землей. В ходе весенней сессии Парламентской ассамблеи Совета Европы по настоянию делегации Армении при комиссии ПАСЕ по охране культурного и исторического наследия была создана специальная комиссия по изучению проблемы уничтожения армянских исторических памятников на территории Азербайджана, в частности, монастырского комплекса Нор Джуга. Делегация Армении подкрепила свои утверждения о целенаправленном уничтожении памятников армянской истории и зодчества конкретными фактами, документами и фотоматериалами. Было принято решение направить в Азербайджан специальную комиссию, которая ознакомится с состоянием дел на месте. Однако, оказалось, что даже это не способно остановить вандалов, которые не оглядываясь на общественное мнение в Европе опускаются до чудовищного варварства.
  19. Арестованы руководители ведущих СМИ Азербайджана В минувшую субботу полиция Азербайджана арестовала руководителей ведущих СМИ и журналистских организаций cтраны. По сообщению бакинских СМИ, это произошло возле дома главного редактора газеты "Ени Мусават" Рауфа Арифоглы, где собрались редакторы и руководители журналистских организаций, беспокоящиеся за безопасность Арифоглы в связи с угрозами, прозвучавшими в его адрес со стороны правительственных кругов Азербайджана. Арестованы главный редактор "Ени Мусават", председатель Национального совета по прессе, директор информагентства "Туран" и другие. Им заявили, что они нарушили правила дорожного движения, вследствие прохождения по улицам Баку "процессией". Журналисты расценили инцидент как "моральный террор" по отношению к оппозиционным СМИ. www.gazetasng.ru
  20. АЗЕРБАЙДЖАН ТРЕБУЕТ НАКАЗАТЬ ТУРЕЦКИЙ ТЕЛЕКАНАЛ [Prima-News] Скандалом завершился показ в минувший вторник турецким телеканалом STAR сюжета о лечении президента Гейдара Алиева. В репортаже утверждалось, что ежемесячно на лечение президента Азербайджана в военном госпитале «Гюльхане» в Анкаре официальный Баку расходует 34 млн. долларов. Эту информацию со ссылкой на турецкий телеканал опубликовали некоторые азербайджанские и российские газеты. Посол Азербайджана в Турции Мамед Алиев 24 июля заявил, что все факты, изложенные в сюжете STAR, являются ложью и вымыслом, а информацию телеканалу передала оппозиционная азербайджанская партия «Мусават». По словам посла, телеканал распространяет дезинформацию и должен быть наказан. Алиев сказал корреспонденту ПРИМЫ, что посольство уже обратилось в организацию, которая контролирует электронные СМИ в Турции. Если телеканал не даст опровержения, Баку будет требовать приостановки деятельности STAR. 21 апреля текущего года во время выступления на мероприятии во дворце "Республика" Гейдар Алиев вследствие резкого понижения артериального давления потерял сознание и упал. По официальной информации, при падении он получил трещину ребер и ушиб спины. После этого он прошел обследование и лечение в госпитале «Гюльхане» и вернулся в страну. В течение последних месяцев Алиев продолжал лечение дома и с конца июня вновь стал выходить на работу. Но 9 июля президент вновь отбыл в Турцию и до сих пор продолжает лечение.
  21. В НАХИЧЕВАНЕ СВЕЛИ СЧЕТЫ С ЖУРНАЛИСТАМИ, ПЫТАВШИМИСЯ УЗНАТЬ ПОДРОБНОСТИ ОБ «АРМЯНСКИХ ОБСТРЕЛАХ» B селе Кярмячатаг Шахбузского района Нахичеванской автономной республики подверглась физическому насилию группа журналистов, которые приехали в село по вызову жителей, сообщивших, что на протяжении последнего месяца село регулярно подвергается обстрелам с армянской стороны. Не успели журналисты появиться в селе, как на них в буквальном смысле этого слова напал представитель исполнительной власти Лазим Мирзоев. Он заявил, что «сверху» получил указание не пускать в Кярмячатаг журналистов. Затем Мирзоев и его «сподвижники» начали избивать оператора телеканала ANS Мушфига Гаджиева, пытаясь сломать или отнять у него видеокамеру. Досталось также корреспонденту ANS Нателле Махмудовой и корреспонденту «Миллиет» Ильгару Насибу, которые попытались защитить коллегу. Подвергся насилию и корреспондент азербайджанской службы «Свободы» Кямал Сурхайгыз, которого просто швырнули на землю. Когда корреспондент агентства «Туран» Малахат Насибова помогала коллеге подняться на ноги, Мирзоев выхватил у нее диктофон и ударил им ее по голове. После всего этого журналистов изгнали из села. Пресс-Центр.ру
  22. Imagining an Armenia of Yesterday By Francine Prose New York Times Service One shudders to think what "Gilgamesh" might have become in the hands of a less original writer than Joan London. The scope of this Australian author's first novel is such that it might have tempted a lesser talent to produce one of those bloated doorstops that move publishers to use adjectives like "panoramic" and inspire readers to persevere through the boring parts by guessing how many evenings the television mini-series will require. To get a sense of what "Gilgamesh" is like, imagine one of those Outback bodice-rippers put on a strict diet, pared down to essentials, purged of the excess water weight of set pieces involving eroticized sheep-shearing and adorable kangaroos, and transformed into something streamlined, strong and remarkably lovely. "Gilgamesh," which was a finalist for several prizes in Australia, takes us from the end of World War I to the 1950s, from London to Australia to Armenia and Syria and back to Australia again. Along the way, we meet an impressively huge and skillfully drawn cast of characters, including a secret agent, an alcoholic hotelier, an interfering midwife, an elderly poet, a cult of grasping born-again Christians, a pedophilic sailor, a brilliant and horribly crippled concert singer, a lecherous doctor and a half-mad farm wife. And all of this is neatly compressed -- without seeming rushed -- into a spare volume of just over 250 pages. The novel begins at the end of World War I in a British convalescent hospital, "a gloomy country house requisitioned for the duration, where the soldiers, patched-up, jumpy, bitter, tottered and prowled like ancient temperamental guests." Frank Clark, an Australian soldier, has recovered from a leg wound but suffers from a case of insomnia that may not augur well for the future. At the hospital, he meets a woman named Ada, who -- like many fictional and cinematic angels of mercy -- has volunteered to entertain unfortunate blokes like Frank and has discovered herself to be insufficiently angelic. Ada feels little enthusiasm for her ministrations. "She was supposed to chat and join in singsongs and pour tea.... [but] she lacked the sense of charity that lit the faces of the other young women." Any sentient reader could have warned Frank about Ada, but her obvious instability convinces him that she's the girl he wants. They marry, live briefly with Ada's Russian sister-in-law (who is a subplot in herself), then move to the Australian outback to manage a small farm. And the ensuing disaster is worse than anyone could have predicted. By now, we're happily prepared to spend more time with Frank and Ada, but the couple, like most parents, turn out to be merely minor players in the drama of their children's lives. Frank dies, and Ada retreats into a helpless sweet-natured lunacy, with occasional lucid spells. Their older daughter, Frances, already shows signs of the humorless fanaticism that will dominate her adult self -- until she finds her true calling, running a farm with another woman. Edith, the younger daughter, emerges as the book's heroine. Intelligent, observant, resourceful and gifted with a rich inner life, she is compelling enough to hold her own in this paradoxically stripped-down, densely populated epic. One morning, walking barefoot to work, Edith encounters two mysterious strangers who, she is amazed to learn, are headed for her home. The two men -- Edith's cousin, Leopold, and his handsome Armenian friend, Aram -- having finished with their work at an archaeological dig in Iraq, are determined to see a bit more of the world. Along the way, they've dropped in on the "antipodean branch" of Leopold's family. From the minute they arrive, Edith's life is irrevocably changed. Lying awake at night, "her eyes wide open, she felt she could rattle the cutlery in the drawer, make the water jump from the jug, like a witch in a fairy tale. She could almost think it was this force that caused the men to sigh and groan and turn in their sleep." All of this happens before we're 40 pages into the novel. Yet, in a way that seems highly unusual for a book that's so fast paced and thickly plotted, the narrative frequently proceeds by indirection, which may be partly why "Gilgamesh" strikes us as so unpredictable, unhurried and fully fleshed out. We learn that Edith and Aram have become lovers only when Leopold overhears them returning home together, late at night. After the two men depart, we intuit that Edith is pregnant with Aram's child when she experiences a sudden craving for tobacco. Scorned and rejected by the community around her, Edith grows increasingly desperate and isolated. After her son, Jim, is born, she decides that despite the gathering threat of another world war she will travel to Armenia to find Aram. And so, like the hero of the Gilgamesh saga, the ancient Middle Eastern epic that has a totemic significance for both Leopold and Aram, Edith descends into hell after losing a loved one. Among the book's considerable achievements is the way that Edith's extraordinary plan -- and the extreme measures she undertakes to realize it -- are made both credible and convincing. The first part of her journey involves a voyage from Australia to London on a nightmarish freighter that recalls the pirate ship in Richard Hughes' "High Wind in Jamaica" (1929). Indeed, though nothing here seems stale or familiar, there are frequent echoes of other writers. London's rendering of her character's innermost thoughts evokes Katherine Mansfield, while her uncompromising but sympathetic view of human nature and adult sexuality brings to mind Alice Munro. Edith's trip on the Orient Express feels like something out of Graham Greene -- if Greene had added to his repertory the precisely observed details of what it's like to travel with a very small child. As she prepares to leave home, Edith entertains a seductive fantasy about her lover's homeland: "Armenia had become a landscape superimposed over the hills. ... The spire of the Anglican church on the outskirts of Torville was very Armenian, because as you saw it from the bus it seemed to promise something ancient and spiritual. ... The delicate morning light was Armenian." But her fairy-tale Armenia must be rebuilt on the model of a grim Soviet Union. Grateful for the refuge she and baby Jim find among an unlikely circle of neighbors and protectors, Edith comes to a full stop in the cold, windy city of Yerevan, where she waits out the war and watches for some sign that Aram is nearby. The plot offers still more surprises and reverses, until at last Edith returns home. By now, Jim has grown into a young man with a point of view that is sufficiently strong and interesting to assume a large part of the burden of storytelling as the novel nears its conclusion. "Gilgamesh" is by no means perfect. Several of the characters veer perilously toward cliche. Three-quarters of the way through the book, loose ends are tied up and mysteries solved within a couple of pages I had to reread several times and still wasn't sure I understood. Yet it hardly seemed to matter, because one of the most unusual things about this intricately plotted novel is that you don't read it for the plot, exactly. Instead -- or, perhaps, in addition -- you keep pausing to note London's telling insights, the skill with which she shows us how the complexities of the world are focused and transformed by the prism of an individual consciousness. And then there are her descriptions of everything from an opulent train compartment ("Embroidered cloths looped across the walls and a parrot pretended to be asleep in a hanging cage") to Jim's harrowing birth: "From a long way off she saw something skinned and soapy held up like a rabbit, getting spanked for being her child." Reading "Gilgamesh" is like watching a magician who can do many things rapidly, expertly and all at once. It's impossible not to admire the novel's proficiency and its author's promise. Francine Prose's most recent books are "After" (2003) and "Sicilian Odyssey" (2003). "Gilgamesh: A Novel." By Joan London. Grove Press. 272 pages. $23.
  23. НКР станет главной целью создаваемой на Кубани армянской организации Содействие переселению всех желающих в Нагорно-Арцах(карабах)скую Республику станет главной целью создаваемой на Кубани Краснодарской краевой армянской общественной организации "Зов Родины", Учредительный съезд которой прошел 19 июля в столице Кубани. Как сообщили корреспонденту REGNUM в редакции газеты армян юга России "Еркрамас", среди учредителей организации, в основном, выходцы из Арцах(карабах)а, проживающие в настоящее время в различных районах Краснодарского края. Учитывая, что в соответствии с решением Правительства НКР, семьям переселенцев предоставляются различные льготы, создаваемая в Краснодарском крае организация берет на себя миссию, путем проведения агитационной работы и мероприятий различного характера, донести до потенциальных переселенцев эту информацию и содействовать организованному переселению всех желающих. От имени руководства Нагорного Арцах(карабах)а с приветственным посланием к Учредительному собранию обратился министр иностранных дел НКР Ашот Гулян, отметивший в частности, что в Краснодарском крае сегодня проживает "одна из самых больших армянских диаспор мира, немалую долю, в которой составляют выходцы из НКР". Ашот Гулян также выразил признательность властям Кубани "за продолжение добрых традиций дружбы и взаимопонимания между российским и армянским народами". По итогам Учредительного собрания, председателем Краснодарской краевой общественной организации "Зов Родины" стал доктор медицинских наук, профессор, главный аллерголог-иммунолог Краснодарского края Роман Ханферян. www.artsakhtert.com
  24. Kнига Фритьофа Нансена "Армения и Ближный Восток" о положении армян в Османской Империи
  25. Опубликована книга турецкого писателя Танера Акчама: ТУРЕЦКОЕ НАЦИОНАЛЬНОЕ "Я" И АРМЯНСКИЙ ВОПРОС.СОДЕРЖАНИЕО КНИГЕ ТАНЕРА АКЧАМАПРЕДИСЛОВИЕ ВВЕДЕНИЕI. ТУРЕЦКОЕ НАЦИОНАЛЬНОЕ “Я” И НЕКОТОРЫЕ ЕГО ОСОБЕННОСТИ“Запоздалое” турецкое национальное “Я” и агрессивность, вызванная стремлением наверстать упущенное Турецкое национальное “Я” - это реакция против постоянного комплекса неполноценности Турки - нация, созданная для господства Турецкое национальное “Я” и страх исчезновения Турецкое национальное “Я” и враждебное отношение к христианам Турецкое национальное “Я”: славное прошлое и задетая гордость Реваншизм, рожденный мусульманскими погромами и территориальными потерями Двойной стандарт Запада и “тактика” христианских меньшинств Демократия и права человека как средство оскорбления национального достоинства турок Моральное единство против внешних и внутренних врагов Армянская резня Геноцид армян 1915 года II. НЕКОТОРЫЕ АСПЕКТЫ ГЕНОЦИДА АРМЯН И МОЛЧАНИЕ ТУРОКГеноцид армян и холокост (еврейский геноцид) Идеология расизма и “безыдейности” в геноциде Геноцид и традиция пользования письменными документами Результат геноцида - туркизация Анатолии Участие гражданского населения в геноциде Форма восприятия геноцида Официальное общество и “гражданское” общество Чувство вины и возмездие Почему геноцид не признают и избегают дискуссий на эту тему Забывчивость - наша общественная болезнь Освободительная война - это гражданская война против армян и греков Дух “Куваи миллийе” (народного ополчения) ЗАКЛЮЧЕНИЕПОСЛЕСЛОВИЕ: К ВОПРОСУ О ВОСПРИЯТИИ ГЕНОЦИДАПРИЛОЖЕНИЕLINK
×
×
  • Create New...