Admin

Ошкванк

194 posts in this topic

c6a1df631daf.jpg

eta sveticxoveli glavni katedral pastroen 1010-1027 godax v mcxete 12 kilometrov do tbilisi. stari stalica gruzii ( iberii ) . sobor stroilsa po prikazu katolikos-patriarx  melxisedek . glavni arxitektor arsukisdze

Share this post


Link to post
Share on other sites

a0decb2e6fcc.jpg

88d73a1e9007.jpg

e7f1e7b9dac4.jpg

a9ae81479e4e.jpg

 f8cda5859%38%300.jpg

vardzia gorod vskale pastroil car tamar odna iz vretki mire 

485f34685336.jpg

1c4209%38%30ae1e.jpg

2d959182a1ac.jpg

b95935a8562c.jpg

9269eaf0bf85.jpg

Share this post


Link to post
Share on other sites

ЗДЕСЬ - отличная подборка по армянским халкедонитским храмам.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Армянский храм в Турции реставрируют и превращают в грузинский музей

Турция ввиду лучших отношений с Грузией согласна представлять армянские храмы грузинскими. Как известно, в 2006-2008 гг. было предпринято несколько попыток реставрации и грузинизации храма Ошкванк в современной Турции - историческом Тайке (по грузинской версии – Тао-Кларджети). Отметим, что кроме Ошкванка это еще и Ишхан.

«Переговоры возобновлены и сегодня в активной фазе. На данном этапе мы воздерживаемся от разглашения конкретных деталей. Однако определенные требования существуют с обеих сторон, выполнение которых, вероятно, произойдет, как с грузинской, так и с турецкой стороны. В ближайшем будущем грузинское общество будет ознакомлено со всеми деталями прошедшего переговорного процесса», - заявила руководитель пресс-службы министерства культуры, спорта и охраны памятников Софио Хунтцариа в интервью presa.ge.

Храм Ошкванк посвящен св. Иоанну Крестителю; находится на территории исторической Западной Армении. Он построен в 963-973 гг. и сегодня расположен в местечке Чамлыямач. Монастырский комплекс включает в себя церковь, трапезную и помещение для переписки рукописей, он сохранял свое значение до конца XV века. Как ранее говорил Айк Демоян, монастырь Ошкванк принадлежал армянам-халкедонитам. На территории Эрзурумского вилайета в разном состоянии сохранилось около 10 армянских церквей.

Как стало известно, причиной срыва переговоров стало несогласие грузинской стороны с турецким условием восстановить оттоманские памятники в Грузии. Так, к примеру, Турция требовала восстановить разрушенную мечеть Азизие в Батуми, но поскольку мечеть была разрушена коммунистами и на ее месте сейчас жилой квартал, турецкая сторона предлагала восстановить мечеть на окраине города и без молельных функций – она должна стать музеем Оттоманской культуры. По соглашению, грузинские памятники в Турции тоже должны были иметь такую функцию.

Panorama.am

Edited by Pandukht

Share this post


Link to post
Share on other sites

По следам армян-халкидонитов

В последнее время в зарубежной прессе появляются статьи относительно богатого культурно-исторического наследия Турции. Лишь малая часть этих статей, однако, повествует о том, что на современной территории Турции проживали народы, которые были либо истреблены, либо насильно ассимилированы. Этнополитические процессы в этом регионе мира, пожалуй, всегда развивались динамично. Взаимопроникновение культур, лингвистические и религиозные особенности и как результат трансформация идентичности меняли не только этническую картину региона, но и прочные общественные устои и даже политическую систему целых государств.

22.jpg

В разные периоды истории армяне оказывались на перекрестке этнополитических изменений. Периодически от нации искусственно отторгались разные слои и группы армян, вливаясь в более комфортную для себя среду. Процесс этот принято считать ассимиляцией. Современные научные деятели Армении и диаспоры все чаще обращаются к вопросу об ассимилированных и так называемых «скрытых армянах». Как правило, основными регионами поглощения идентичности армян называют Турцию, Грузию и частично Азербайджан. Правда, армяне не всегда становились объектом насильственной ассимиляции. Исторические данные говорят о том, что армяне выбирали также путь так называемой «самовольной ассимиляции», оказавшись в среде, которая была для них благоприятна. Таким образом, в состав грузин-картлийцев и кахетинцев вливались крестьяне-армяне, а также армяне-горожане Тифлиса. Армяне Шаки, Шемахи, Евлаха и Нахиджевана сыграли самую активную роль в этногенезе азербайджанских тюрков. Во времена Византийской империи большинство армянской элиты того времени сроднилось с греками, образовав особую группу населения Византии, которая со временем просто растворилась. Так же было и во времена Османской империи, когда богатая армянская прослойка принимала ислам и весьма осознанно меняла свою идентичность. Влияние разных народов на этническое самосознание армян особенно ярко выражалось во время политических катаклизмов, когда армянская государственность была под угрозой, а нация морально истощена. В истории Армении часто упоминаются армяне-халкидониты, которые на протяжении нескольких веков играли существенную роль в политико-экономической жизни Византийской империи. Нужно отметить, что во время вселенских соборов, особенно Халкидонского (451 г.), в самой Армении уже имелись группы армян-халкидонитов. Это были этнические армяне – последователи Греческой Православной церкви, которые со временем расширили ареал своего проживания в Армении. В скором времени центральные, южные и северо-западные части Армении были населены уже преимущественно армянами-халкидонитами. Кроме того, к таковым территориям, прежде всего, относились Малая Армения и Каппадокия, где всегда существовали епархии церкви Византии, объединенные в Кесарийскую митрополию, впоследствии включенную в Константинопольский патриархат. Значение армянского элемента в политической и военной жизни империи может быть отмечено числом людей армянского происхождения, которые приехали, чтобы занять влиятельные должности. Они служили генералами, губернаторами провинций. Многие из них становились православными и со временем частью греческого этноса. В 1071–1084/86 гг. на юге Армении даже существовало государство православных армян, или так называемое Государство Филарета Варажнуни (Ф. Врахамия).

23.jpg

Византийский император Маврикий (ок. 539–602), сумевший захватить большую часть Армении, стал проводить политику насильственной халкидонизации Армении. Для закрепления халкидонизма в Армении Маврикий создал армянский антикатоликосат в Аване. Множество византийских семей армянского происхождения были именно халкидонитами, такие как Арменопулы, Феодороканы, Склиpы, Куркуасы, Апокапы, Торникии, Фокады и другие. До вторжения арабов многие в Армении уже исповедовали православие. Особенно армяно-халкидонским считался регион Тайка. Армяне этого региона впоследствии полностью огрузинились, так как на этих территориях они тесно контактировали с грузинским культурным миром. Ныне регион Тайка (Ардаган, Ардвин, Олти, часть Тортума и долина реки Чорох) находится на территории Турции, и население этого региона состоит в основном из грузин-мусульман, которые, по данным исследователей, являются именно потомками армян-халкидонитов (исключение составляют лазы и аджарцы), принявших ислам в эпоху Османской империи. Одной из таких групп ряд ученых считают турок-месхетинцев, которые сначала огрузинились, а затем тюркизировались. Армянские княжеские роды и знатные семьи Тайка, приняв халкидонство, постепенно переходили в грузинское культурное пространство.

Более того, ученые придумали для такой армянской группы новый этноним «армяноивиры», которые в дальнейшем сыграли важную роль в истории Грузии. Например, известный военачальник Иоанн Торник – этнический армянин, осознавал себя больше грузином, нежели армянином, хотя и оставил армянскую надпись на хачкаре.

24.jpg

Другой армяно-халкидонской группой считались армяне – носители греческого языка Киликии, Малой Армении, Каппадокии и Понта. На этих территориях армяне-халкидониты чувствовали себя особо комфортно, так как граничили с греческим населением. Однако армяне-халкидониты создавали населенные пункты и во Фракии, а также на юге Болгарии, северо-западе Македонии. Во Фракии, в частности, располагались армяно-халкидонские поселения – Визия, Адрианополь и ряд других. Грекоговорящие армяне-халкидониты проживали также в самой Западной Армении вплоть до 1929 года. Район Акна и пригороды Эрзерума считались одним из их оплотов.

25.jpg

Кроме этого, компактное население имелось также в Константинополе и Смирне (Стамбул и Измир). В Османской империи армян-халкидонитов называли «хайурумы». В 1923-24 гг. согласно пунктам Лозаннского договора между Турцией и Грецией хайурумы, или по-турецки – «ermenirum » (которые были упомянуты в турецких документах МВД), вместе с греческим населением переехали в Грецию. Большая их часть переселилась в крупные греческие города. Но некоторая часть этих православных армян осела на острове Эвбея, образовав поселение Новый Акн, а также в окрестностях Салоников (районы Лагина и Лагадас). В середине 70-х годов ряд армянских и западных ученых встречались с этой группой армян. Они отмечали, что православные армяне острова до сих пор владеют родным языком (западный диалект армянского). Армянский быт и нравы в большинстве сохранены, однако самосознание у них уже греческое. Армянский католикос Магакия Орманян в 1910 году заметил, что хай-урумов только в Стамбуле свыше 10.000 человек. Он с сожалением отмечал, что большинство хай-урумов Константинополя предпочитали становиться греками или грузинами, чем возвращаться в лоно Армянской Апостольской церкви, так как ментально и духовно были близки к этим народам. До сих пор в Стамбуле стоит армяно-православная церковь. В городе Смирна (ныне Измир) находился известный квартал армян-халкидонитов – Басман, где имелась церковь во имя святого Вукола. Армяне-православные Измира вместе с греческим населением покинули родные края в 1922 году. Интересны также сведения о греках-урумах Грузии. Известно, что в Цалкинском районе Грузии было 3 селения греков-урумов (тюркоязычных православных греков), где население в быту использовало только армянский язык. Жители этих селений считали себя потомками хай-урумов и выходцами из Западной Армении, которые, живя в греческой среде, после принятия православия в османских архивах уже числились как греки. Ныне их потомки носят греческие фамилии с традиционными армянскими корнями и проживают в основном в районе города Ессентуки (Россия) и частично в Грузии. Еще одной группой армян-халкидонитов считают цатов. Они проживали на севере Месопотамии и на юге Армении в районах Мардина, Мидьята, Урфы. Цаты имели свои компактные поселения и жили довольно обособленно, но это не помешало им влиться в мелькитскую среду. Многие цаты примкнули к Сирийской Православной церкви, так как географически и культурно находились в тесном контакте с сирийскими православными христианами. Медленное исчезновение армяно-халкидонской среды связано с проникновением в Западную Армению тюрок, которые испытывали особую неприязнь к православию. Армяне-халкидониты подвергались жестоким гонениям, и некоторая их часть была вынуждена принять ислам (некоторые группы турок-месхетинцев, часть армян Тайка и Каппадокии). Нужно также отметить, что национальная Армянская церковь также всячески боролась с «армянским православием», в результате чего многие армяне выбирали путь ассимиляции с духовно близкими им народами, окончательно отрекаясь от национальных истоков. Таким образом, после принятия халкидонства произошла религиозная, культурная и этническая ассимиляция значительной части православных армян. Армяне-халкидониты, жившие в греческой среде, стали греками, в грузинском ареале – грузинами, а жившие между сирийскими христианами уже считались мелькитами. В последние годы история и культура армян-халкидонитов становится объектом внимания многих исследователей, однако проблема самосознания православных армян пока еще не изучена.

Арман Акопян

Edited by Pandukht

Share this post


Link to post
Share on other sites

В Турции будет восстановлена армянская церковь Ошкванк

6df10ba3bbc7167ffb50f109796b7d69.jpgАрмянская церковь Ошванк в Эрзруме будет отреставрирована на средства Министерства культуры и туризма Турции.

При этом, сумма в 60 тысяч турецких лир, предоставленная министерством, не хватит для реставрации церкви. В связи с этим директор Управления по охране памятников культуры Эрзрума Суат Бакркр обратился к правительству Турции предоставить нехватающие 200 тысяч лир.

Отметим, что Грузия пытается приобщить Ошванк к своим памятникам истории. Грузины пытаются и турецких чиновников убедить в этом.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Самвел Карапетян

Грузия и Турция совместными усилиями захватывают армянские храмы

Предварительное соглашение по восстановлению 4 христианских храмов (Ошк, Ишхан и т. д.) в Турции взамен на восстановление и строительство мечетей в Грузии – аморальный и антинаучный шаг. Все указанные храмы были построены армянами-халкедонитами.

Претензии грузинской стороны, мягко говоря, на эти храмы нечестны и аморальны. К примеру, когда было принято решение восстановить Голубую Мечеть в Ереване, мы пригласили специалистов из Ирана. Также и должна была поступить Турция, если бы основной целью было бы восстановление храмов в первозданном виде, как исторической культурной ценности. Но вся суть в том, что весь этот процесс имеет политическую подоплеку. Для грузин важно присвоить армянские храмы, а туркам только это и нужно, поскольку страдающие армянофобией турки готовы отдать храмы кому угодно, только не армянам. В этом суть Турции.

Все отмеченные храмы расположены в Тайкском регионе, который являлся северной областью исторической Армении. В X веке во время правления Давида Кюрапалата армянское царство Тайка приняло халкедонство, то есть присоединилось к Византийской церкви. В этот период были построены строения и храмы, которые стали символизировать второй золотой век армянской архитектуры. К примеру, храм Банак в Тайке имеет архитектурное сходство со Звартноцем. Грузины называют этот храм Бана и считают его памятником грузинской культуры, но это не так. Даже местные турки называют этот храм Пэнэк, акцентируя «к» на конце. Это простой, но очень символичный пример.

Вся проблема в том, что халкедонские храмы Армянская Апостольская Церковь не признавала, вследствие чего Тайкская церковь присоединилась в Грузинской епархии и церковные надписи в тайкских церквях были выполнены на грузинском языке, однако их авторами были армяне-халкедониты, а не грузины, в тот период в Тайке вообще не проживало грузин. В храмах есть множество гравюр на грузинском, которые с эстетической точки зрения великолепно исполнены, но имеют грамматические ошибки, которые грузины не могли допустить, что свидетельствует о том, что авторы просто не знали грузинского языка. Кроме того, с точки зрения архитектуры в храмах армян-халкедонитов наблюдается влияние византийской архитектуры, однако отсутствует общность с грузинскими церквями, которые в основном отличаются низким алтарем или полным его отсутствием. Церкви богаты также фресками, в которых прослеживается прямая связь и влияние армянской культуры. Тайкские храмы изучил российский архитектор Н. Токарский, который пришел к интересному выводу, отмечая, что тайкская архитектура ни армянская, ни византийская и ни грузинская, она является синтезом этих культур.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Случаино не армяны халкидониты построили Римский колизей?

Просто стил похож :rolleyes:

Share this post


Link to post
Share on other sites
Случаино не армяны халкидониты построили Римский колизей?

Просто стил похож :rolleyes:

Нет дорогой, Колизей построили на средства детей Сиона, а на деньги армянина, в 1907 году, был построен первый в мире 835-километровый нефтепровод Баку — Батуми, который был профинансирован Александром Манташевым.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Восстановить Армяно-халкидонитскую церковь в Армении

Недавно совершенный патриарший визит Католикоса Всех Армян Гарегина Второго в Грузию (в Тбилиси и Джавахк) неожиданно принес не столько моменты радости, сколько горечи и не только для многих наших соотечественников, но, убежден, и для широких масс армян диаспоры, живущих национальной жизнью. Ожидания были большими, звучали заявления о том, что визит будет историческим, но этого не случилось, вместо этого нам преподали исторический урок. В очередной раз.

Далее я не намерен обращаться целиком к визиту, потому что это материал для более широкого разговора, но хочу выступить с несколькими предложениями, которые, на мой взгляд, должны привлечь внимание аналитиков, более того, трансформироваться в скорейшие практические шаги.

Визит армянского Католикоса вновь и вновь подтвердил ту прискорбную истину, что продукции советской идеологии – «дружба народов», «братские армянский и грузинский народы», «Армянская и Грузинская церкви-сестры», «соседние нации с общей судьбой» и другим подобным эмоциональным декларациям, остались верны мы, а соседний народ, особенно, элита духовенства давно относится к подобным наивным вещам с ухмылкой и не упускает возможности за счет имущества «брата» приумножить собственные богатства. Так было всегда, со времен утверждения Грузинской церкви, причем на протяжении почти тысячи лет, жаль, что некоторые деятели, вставшие у руля государственного и духовного управления, в таких случаях удивляются.

О двух из полученных уроков я хочу поговорить. Во-первых, Грузинская церковь и сегодня продолжает руководствоваться принципом «Все, что плохо охраняется, нужно присвоить». В данном случае наша задача – подумать, что мы плохо охраняем. Выясняется, что многое. Возникает вопрос: а кто хранитель и страж нашего имущества? Поразительно, но и здесь мы сталкиваемся с неопределенностью. Начинаем понимать, что национальная собственность – это одно, национально-духовная, культурная собственность – это другое, а церковно-духовная собственность – это нечто третье. Силою привычки все то, что относится к духовной сфере, мы считаем собственностью Армянской Апостольской Церкви или ей приписываем распоряжение судьбой этих ценностей. Между тем, Эчмиадзин не придерживается того же мнения. С его точки зрения, его охране подлежит духовное и материальное наследие Армянской Апостольской Церкви. Вот здесь мы неожиданно делаем открытие: если многие из нас, как простые смертные, не отделяют друг от друга национальные и церковные ценности, то Церковь очень четко различает, что принадлежит ей, и что она должна охранять. Это – казус.

Мы народ, имеющий государство, однако в некоторых случаях это, как будто, не совсем хорошо осознается, и мы продолжаем руководствоваться традициями.

С уверенностью можно сказать, что в этом заключается причина того, что годы назад наши государственные мужи приняли соответствующие законы, и подавляющая часть церковных сооружений, находящихся на территории республики (монастыри, церкви, часовни и т. д.), были переданы Армянской Апостольской Церкви. К сожалению, сегодня мы видим, что это не является самым надежным и эффективным способом сохранить наше наследие. Как показал патриарший визит, при первой же трудности Эчмиадзин готов бросить на произвол судьбы церкви, не являющиеся армяно-апостольскими: конкретно, армяно-халкидонитские храмы.

Представитель Армянской Церкви, Первопрестольного Святого Эчмиадзина, иеромонах Шаге Ананян, который, кстати, находился в составе армянской делегации, на днях по телевидению (серия передач «Грапарак», телеканал «Еркир медиа», 24.06.2011) на ясном и доступном армянском языке объяснил, что, согласно церковным законам, сооружения, возведенные в духовных целях, принадлежат той Церкви, в соответствии с ритуалами которой в них проходят церемонии. Следовательно, когда данная религиозная община исчезает, то владельцем ее строений, культовых сооружений считается та церковь, которая исповедует эту же веру. После ознакомления с подобной позицией неуместно возмущаться словами грузинского священнослужителя о том, что права армян-халкидонитов может наилучшим образом защитить только Грузинская церковь. Получается, что Армянская церковь позволяет Грузинской церкви выступать с требованиями. Незамедлительные отклики из Еревана в связи с проблемой продемонстрировали, что, слава Богу, армянское общество уже начало отличать национальный интерес от церковного интереса, и намерено поднять голос протеста, если Церковь вдруг пожелает урегулировать церковные вопросы во вред национальным интересам. А если этого сегодня не произошло, то это не значит, что этого не произойдет завтра.

Патриарший визит раскрыл удивительный, странный и обидный для армянина факт: Армянская церковь, Католикос Всех Армян готов встать на защиту не всех национальных вопросов и не всего национально-культурного наследия. Но это лишь одна сторона явления: в конце концов, можно запретить любому сановнику выступать с такими заявлениями и совершать такие действия, которые могут нанести вред нации. Армянское общественное сознание действительно настолько созрело, что может пресечь роковые ошибки. Но, пожалуй, только это. Вновь открытым остается вопрос о том, кто должен сохранять, защищать, изучать и представлять миру значительную часть нашего национально-культурного наследия. В случае с армяно-халкидонитской культурой Армянская церковь отказывается взять на себя эту роль, а государство, как вы знаете, формально возьмет эту роль на себя, но в реальности не будет обращать на него никакого внимания, потому что наши государственные структуры просто не отличаются последовательностью и сердоболием. Грузинская церковь обо всем этом прекрасно знает и всегда готова к шагу вперед.

Самым благоразумным шагом с нашей стороны может стать… передача этого наследия его настоящим хозяевам – армянам-халкидонитам. Но как это сделать? Вот этот вопрос мы и должны решить усилиями всей нации. Мы должны восстановить Армяно-халкидонитскую церковь в Республике Армения и предоставить ей тот же статус, что и Армянской Апостольской Церкви. Сегодня – это жизненно важный императив. Сейчас я всего лишь поднимаю вопрос, выдвигаю проблему, а когда вопрос мой будет воспринят и принят, тогда можно будет обсудить пути его решения. Пока заметим только, что армянский царь Трдат поставил Григора Партева руководить делом по распространению христианства в стране. Если при необходимости можно основать Церковь, то, тем более, можно восстановить ту, которая существовала прежде. Сразу же подчеркнем, что этот процесс не будет происходить за счет или во вред Апостольской церкви, а только на пользу армянскому народу.

Не секрет, что Армянская церковь в разные периоды истории была халкидонитской, а до XIII-XIV вв. (в некоторых местах даже до XIX в.) широкие слои армянского народа все еще были халкидонитами, действовали отдельные епархии. Сегодня армяне-халкидониты проживают в России, естественно, в Грузии, а также в Армении. Армяне-халкидониты создали огромную культуру, из которой сегодня мы можем представить только храмовую архитектуру и искусство фресок (храмов Звартноц и Св. Рипсиме достаточно для того, чтобы составить представление о том, какую культуру они завещали нам). Но сейчас императивом дня стало не столько спасти эту культуру от забвения и презентовать ее (с радостью можем отметить, что в настоящее время довольно большое число армянских и зарубежных ученых занимаются этим делом), сколько встать на защиту и не позволить, чтобы ее отняли у армянского народа.

Захватить сегодня церковь – означает завтра предъявить законные притязания на территорию. Грузины избрали этот путь для требований, и пресечет это не армянское государство, и не армянская церковь (этого не может сделать также ни одна общественная организация или земляческий союз). Быть может, так и должно было быть, потому что эту роль может исполнить только Армяно-халкидонитская церковь. Она должна поднять свой голос не только в защиту армяно-халкидонитских храмов, находящихся в Лорийской и Тавушской областях Армении, но требовать храмы, расположенные в Северном Лори и Джавахке, ныне находящихся в составе Грузии и, наконец, уточнить вопрос принадлежности халкидонитских церквей, находящихся на территории Турции - в Ани, Барцр Айке и Тайке.

Считаю нелишним повторить: ситуация не роковая, но крайне серьезная. Опасность, ползущая с грузинской стороны, не остановится, а обычные шаги для противостояния ей нам ничего не дадут, потому что у грузин на все это готов ответ (инциденты в ходе шестидневного визита – тому свидетельство). Армяно-халкидонитская церковь – та мощная преграда, которая может остановить и отбросить назад притязания желающих отнять нашу родную землю из-под наших же ног. Это – не программа по расколу нации, как некоторые могут расценить, потому что халкидонитство – исповедание, стоящее на стороне государственности. У Армянской Апостольской Церкви также не должно быть причин для беспокойства, так как новая церковь никогда не сможет выступить в качестве ее конкурента (если в Армении действуют Армянская Католическая и Армянская Евангелическая церкви, то почему бы более древней Халкидонитской церкви не зарегистрироваться и не действовать). Эчмиадзин в этом плане должен проявить широкий кругозор и толерантность, и видеть фронт для духовной борьбы там, где он действительно существует: на поле деятельности сект, хозяйничающих и распоряжающихся в стране.

Таким образом, восстановление Армяно-халкидонитской церкви, в первую очередь, будет означать усиление обороноспособности страны, перемещение армяно-грузинских отношений в новую плоскость, возвращение самим себе значительной части национально-культурного наследия и подготовку решения других сопутствующих вопросов.

Гамлет Давтян, историк, публицист

Share this post


Link to post
Share on other sites

Церковь преткновения

Ожидается, что до конца года будет создана совместная грузино-армянская комиссия, которая попытается разрешить многолетний спор вокруг восьми церквей на территориях Грузии и Армении. Однако есть опасения, что от ее создания придется отказаться, если армянская церковь не выполнит главного предварительного требования Тбилиси – прекратить церковную службу в одной из церквей в армянском приграничном городе Ахтала.

Вместо молитвенных песнопений воскресной службы во дворе церкви Ахтала в эти дни раздается барабанная дробь - известная армянская рок-группа The Beautified Project снимает свой новый видеоклип на песню «Киликия».

«Мы делаем это для того, чтобы привлечь внимание к церквям, которые были забыты. Армяне, живущие за рубежом, увидят наш клип и, приезжая сюда, станут посещать эту церковь», - рассказывает солист группы Андре Симонян.

О том, что грузинская сторона претендует на эту церковь, Андре узнал от меня. Он удивился, потому что ни о каких претензиях раньше ему слышать не приходилось. Недавно церковь в Ахтала стала одной из достопримечательностей в туристических маршрутах Армении, а вот гости из Грузии приезжают сюда крайне редко.

Справившись с шоком от услышанного, Андре посчитал нужным добавить: «Это же дом Бога, мы не можем сказать, что он только наш».

Церковь Ахтала расположена примерно в 30 километрах от границы с Грузией. Ее возвели в Х веке. Тогда она была частью большого монастырского комплекса, окруженного высокими каменными стенами.

В церкви сохранилось несколько надгробных плит с надписями на русском и грузинском языках. Схожие можно видеть на стенах и своде церкви. Именно эти свидетельства грузинские ученые считают прямым доказательством того, что церковь Ахтала – грузинская.

Примерно два года назад Грузинская патриархия официально потребовала от Эчмиадзина передать эту и две другие приграничные церкви в свое управление. Только при выполнении этого условия грузинская сторона готова вернуть Армянской церкви шесть храмов, пять из которых находятся в Тбилиси.

Спор двух церквей не становился достоянием общественности до тех пор, пока два месяца назад WikiLeaks не опубликовал несколько десятков депеш американских дипломатов на эту тему. Из них становится ясно, что в течение двух последних лет Армянская церковь с помощью американского руководства безуспешно пыталась заставить Грузинскую патриархию отказаться от принципа «бартера» и претензий на три церкви на своей территории.

«Если грузины будут продолжать выдвигать подобные требования, армянская сторона потребует передать ей церкви в грузинском священном городе Мцхета, которые строили армяне», - саркастически заметил армянский епископ Аршак Хачатрян в феврале 2009 года в беседе с американским послом.

Официальных заявлений на этот счет Эчмиадзин никогда не делал. На претензии Грузинской церкви два года назад он ответил назначением в церковь Ахтала своего священника - отца Вигена Казаряна. До этого в течение двух веков церковная служба здесь не велась.

«Представьте себе, на протяжении 200 лет здесь не велась ежедневная служба. И церковная жизнь поколений за эти 200 лет претерпела регресс», - рассказывает отец Виген.

В первые месяцы местные жители сторонились приезжего человека в черной церковной рясе. «Смотрели, как на инопланетянина», - улыбаясь, вспоминает отец Виген. Со временем местные армяне стали приходить на службу.

«Здешние люди – дети в смысле Богосознания. Им надо с самого начала, с молока начинать», - объясняет отец Виген.

Грузинская сторона требует, чтобы отец Виген прекратил церковную службу. В противном случае Грузинская патриархия угрожает в ближайшее время отказаться от участия в совместной с армянской стороной комиссии. Решение о ее создании было достигнуто полгода назад во время визита армянского Католикоса в Грузию.

«Грузинская патриархия сдерживает себя и не возобновляет службу и деятельность в тех церквях, на которые претендует армянская сторона без ее согласия», - говорит руководитель молодежного движения Грузинской патриархии «Давитиани» Коте Сванадзе.

По его словам, такой же сдержанности грузинская сторона ожидает и от армянской церкви. Коте Сванадзе говорит, что церковная служба в Ахтала должна быть остановлена до конца этого года. Именно к этому времени обе церкви планировали начать работу совместной грузино-армянской комиссии.

Олеся Вартанян

Share this post


Link to post
Share on other sites

Проблемы истории армян-халкедонитов на страницах грузинской печати

Разные аспекты предмета исследования всесторонне представлены на страницах грузинской периодической печати (грузиноязычной и русскоязычной).

Эта ставшая актуальной проблема находится в центре внимания грузинской политической и духовной элиты. Проблема заключается еще и в том, что эта тема со значительной продуктивностью циркулирует в грузинских (и не только) политических и геополитических программах.

В основе подобной деятельности – задача проведения действенной пропаганды и четкое положение, предполагающее «промывание» мозгов общественности. Для обычного грузина Тайк и Кхарджк (по грузински – Тао и Кларджети или Кларджиа) стали уже заветными и святыми понятиями. Кстати, подобный подход является не только антинаучным, но и довольно примитивным и провинциальным. Проблема заключается в том, что Тайк – одна из областей, а Кхарджк-Кларджети – один из уездов Гугаркской провинции Великой Армении. Еще одно важное обстоятельство – подобная политическая концепция пунктуальным образом гармонизируется с международными политическими программами. Речь идет о стратегических связях с глобализационным центром. Не будем забывать однако, что глобалисты имеют определенные темные целевые сценарии, которые при удобном случае должны быть применены в нашем регионе.

Итак, обратимся к ряду публикаций в периодической печати.

«Министерство культуры, охраны памятников и спорта Грузии серьезнейшим образом занимается работами по реконструкции «грузинских» памятников этого района. Уже разработан, составлен проект восстановления одного из расположенных в Тао-Кларджети уникальных памятников – монастыря Ошк[1]. Эти работы начаты летом. Ошк является монастырским комплексом и включает церковь (50-60 гг. X века), трапезную, часовню и семинарии. Главная церковь сооружена из желто-красного тесаного камня. Несмотря на значительные повреждения, памятник, тем не менее, и сегодня вызывает удивление своей величественностью и архитектурной неповторимостью[2]. На стенах церкви сохранились надписи на грузинском. Из выбитых на южной стене надписей узнаем, что сооружение возведено владетелями Тао – владетельными князьями Багратом и Давидом Великими Курапалатами Багратиони (читай: Багратуни – Р. Н.). Строительство возглавлял Григол Ошкели (читай: Григор Ошкеци – Р. Н.). Горельеф последнего изображен на одной из колонн южной террасы сооружения. Сооружение завершено в 958-961 гг. Церковь возведена в стиле, присущем крестово-купольным и трехнефным базиликам[3].

Во внутренней части церкви в некоторой мере сохранились фрески, датированные 1036 г. На внешних стенах высечены многочисленные надписи на старогрузинском языке, значительная часть которых повреждена, прочитываются только 15 надписей. Ошк являлся древнегрузинским культурно-просветительским центром в Тао. Здесь были созданы многочисленные рукописи, например, Ошкское Евангелие (978 г.)»[4].

Наиболее характерным мотивом внешнего вида Ошка является повторяющаяся композиция из 5 украшенных узорами арок на восточном, южном и северном фасадах, а в арки вписаны по два треугольных алтаря. Подобный архитектурный стиль применялся как типичная композиция в восточных фасадах многочисленных купольных церквей, построенных в XI-XII веках. В целом, церковь очень богата разнообразными барельефами и орнаментом. Впечатляющую гармонию создает также внутренний интерьер церкви. Этот ценный памятник следует сохранить любой ценой. Отметим, что в 2006 г. исчез горельеф на юго-восточном фасаде. Церковь зарегистрирована в реестре памятников мирового культурного наследия ЮНЕСКО (конечно же, как грузинская)[5].

Вызывает сомнение тот нелепый факт, что исторический плагиат и создание истории представляются как нечто обычное и будничное. Самый весомый аргумент относительно того, что церковь является грузинской, заключается в том, что надписи высечены на грузинском, – это и является «бесспорным» доказательством грузинской принадлежности памятника. Это, однако, еще ничего не означает: ее строители по своему генотипу и духу были армянами – ну и что, что они говорили на грузинском и были православными? Следует четко осознавать общеизвестную истину: в Армянских халкедонских церквях принято было делать надписи на греческом, ассирийском или грузинском языках. Армяне-халкедониты очень часто подчеркивали, что они являются армянами, а иногда и подписывались по-армянски. Тем более, что самостоятельной грузинской архитектуры, фрески и искусства письма не существует: все это просто подражание армянскому или византийскому искусству. Такова единственная и неопровержимая историческая реальность. Проблема, однако, в том, что эти церкви официально зарегистрированы в качестве грузинских. И об этом следует серьезно подумать. Это существенная стратегическая ошибка, которая может привести к весьма печальным последствиям.

Естественно, соображения грузинских ученых относительно культурного наследия Тайка неоднозначно воспринимаются и опровергаются армянскими специалистами. Общеизвестной истиной является то, что Тайк или Внутренняя Армения – одна из провинций Великой Армении. Однако грузины проявляют непреклонность и даже агрессивность, так как не получают отпора.

В связи с этим свою точку зрения выразил профессор Тбилисского государственного университета, доктор исторических наук Валерий Силогава. По его мнению, верно, что в период раннего христианства в Тао-Кларджети проживали армяне, однако это еще не означает, что церковь Ошка построили армяне, существуют якобы многочисленные документы о ее грузинском происхождении[6]. Кроме периода правления Тиграна, эта область составляла часть Грузинского царства. К тому же, на этой территории в древние времена жили грузинские племена, указанная территория полна грузинскими памятниками, и там нет никаких армянских следов. Силогава считает, что возникновение топонимов также доказывает, что это грузинская территория. Тао само по себе грузинское название, а Ошкским монастырь по-армянски стали называть с XVIII века (Ошкаванк)[7]. В Ошке было написано древнее грузинское Евангелие. Его принес в дар Торнике Эристави, который в своем завещании указал Ошкскую церковь, а не Ошкский монастырь (Ошкаванк). На этой территории армяне проживали с XIV века. Следовательно, этот памятник является грузинским[8].

Вот такие вот «глубокомысленные» и «логические» рассуждения. Что же касается вопроса Грузинского царства, то отметим, что это государство было основано армянами. Не вызывает сомнения тот факт, что Багратиды являются чистокровными армянами, и французская форма «Багратуан», которая превратилась в грузинскую «Багратион», еще не является доказательством их грузинском происхождении. В лучшем случае, мы можем говорить о союзническом государстве (созданном армянскими Багратидами и родственными им Захарянами). А данное Захарянам грузинское наименование Мхаргрдзели также не означает грузинскую идентичность, а это всего лишь перевод названия рода Всемогущих (Долгоруких).

В начале XX века Эквтимия Такаишвили провела исследование памятников Тайка как образцов грузинского культурного наследия. Однако это явилось проявлением предвзятой и прогрузинской точки зрения, лишенной научного основания. То есть, мы имеем дело чисто с исследованием, а не с первоисточником. Отметим также, что все первоисточники свидетельствуют о населении всего Армянского нагорья именно армянскими племенами. Жители Тайка также были армянами. На этих территориях мы проживали тысячелетиями, а не с XIV века. Более того, Армянское нагорье, согласно последним научным исследованиям, рассматривается как колыбель сотворения человечества и цивилизации.

Г. Казбеги считает, что Шавшети было населено грузинами и армянами. Последние, по свидетельству местных жителей, пришли из Армении (из Аниси, читай: Ани – Р. Н.) 600 лет назад. Одной из знаменитых в Шавшети является церковь Тбети, более величественная, чем Кафедральный собор Светицховели в Мцхете. Церковь сооружена из красноватого камня, привезенного довольно издалека[9]. Примечателен тот факт, что грузинские специалисты постоянно настаивают, что армяне являются пришлым народом. Это делается для того, чтобы скрыть свою собственную пришлость и оправдать искажения истории. Важным является постулат о том, что армяне в Грузии являются автохтонным и государствообразующим народом. Бросаются в глаза также топологические искажения. Ани никогда не был Аниси, а это является плодом безудержного грузинского воображения. Все это не имеет абсолютно никакой связи с правдивой наукой.

Существует определенное турецко-грузинское соглашение относительно проблемы «грузинских» памятников Тайка (и не только Тайка). Так, когда в начале декабря 2007 г. обрушилась внутренняя часть купола церкви Хандзта, этот факт вызвал большое волнение среди грузинских и турецких специалистов. Ведь этот памятник очень дорог им[10]. Последний является архитектурным шедевром, и его следует восстановить и представить общественности. Для ее восстановления необходимы воля и серьезные усилия Турции и Грузии. Отметим также, что в мае 2010 г. здесь размещены новые вывески с картами и надписями с одним общим заглавием для всего региона: «Грузинские церкви и крепости». Добавим также, что в международных туристических проспектах вся горная страна на север от Эрзрума (исторический Карин) до Артвина именуется «Грузинские долины», которые составляли часть грузинского государства.

В настоящее время проходят активные переговоры относительно спасения и восстановления этого памятника. Турецкая сторона проявляет в этом вопросе особую заинтересованность и разумность, что является наилучшим доказательством добрососедских отношений. В связи с этим редакция журнала обратилась к проживающему в Анкаре доктору искусствоведения, члену Британского института археологии Анкары и Американского исследовательского института Турции, наилучшему эксперту архитектуры Тао-Кларджети Ирине Гивишвили[11].

Последняя представила исторические данные о церкви. Она находится в Кларджети, в высокогорном селении, которое сегодня называется Фирнал. Комплекс впервые исследовал Нико Чубинишвили в 1845 г., а в 1902 г. Н. Марр организовал научную экспедицию в Хандзта, изучал документы в Иерусалиме и опубликовал свою работу в 1911 г. Затем Гивишвили рассказывает, что церковь построил Григол Хандзтели (читай: Григор Хандзтеци – Р. Н.) приблизительно в 782 г. Церковь не сохранилась, вместо нее было возведено главное сооружение комплекса – купольная церковь Св. Георгия. Из ранних сооружений сохранились возведенные во времена Григора большая трапезная из камня (на месте прежнего деревянного строения), часть крепостной стены, следы комнат при трапезной, а также небольшая однонефная церковь, отличающаяся старинными формами и сооруженная из крупных каменных блоков. Здесь также проводились археологические раскопки[12].

В Грузии сооружение колоколен началось с XIII века. Колокольня церкви Хандзта – одна из первых. Главная церковь возведена в первой половине X века – в 910-920 гг. Она возвышается над своим окружением, является высоким сооружением значительного размера. Сооружение отличается хорошо обработанной облицовкой и красивым куполом. Архитектура Кларджети вообще отличается от архитектуры Тао: если памятники Кларджети не покрыты узорами и отличаются сдержанным стилем, то памятники Тао богаты орнаментом и горельефами. В стиле Хандзта была заложена основа элемента открытого конуса, из которого создается зигзагообразное изображение. Таким же образом построена и церковь Опизы (945-954 гг.). Зигзагообразный покров имеет также южный притвор церкви.

Согласованными действиями министерств культуры Турции и Грузии решено восстановить монастырские комплексы Хандзта, Ошка, Ишхана, Отхта (читай: Чордванк – Р. Н.). Организованы совместные научные экспедиции, произведены обмеры памятников комплекса Хандзта. На наших глазах уничтожаются фрески церкви Мамацминда, которые являются ценнейшими произведениями искусства. Добавим также, что в ноябре 2009 г. произведены дополнительные обмеры с использованием современных технических средств (с применением лазерной технологии)[13].

В марте 2008 г. одна из экспедиций грузинских ученых провела исследования в Тао-Кларджети. Результаты проведенных работ приводит доктор филологических наук Дареджан Менабде. Согласно наблюдениям последней, город Ардвин возведен на скалах, 1/3 его населения – грузины. Они владеют грузинским языком, осведомлены о своем происхождении и корнях. В Ардвинском вилайете в селении Амамло находится церковь Долишхане. Как в свое время указывал Н. Марр, эта церковь была превращена в мечеть, однако внешне не была изменена. В настоящее время она нуждается в уходе. Вблизи действует вновь возведенная мечеть[14].

Впоследствии они побывали в церкви Тбети того же вилайета, в исторической Шавшети. Она находится в селении Джевизли. Тбети была центром епископства. В 960-970 гг. здесь возведена восьмикрыльная церковь, которая в X веке была превращена в крестово-купольное строение. В этом месте развернули свою деятельность Давид и Абусеридзе Тбели (читай: Тбетци – Р. Н.). В одно время церковь Тбети действовала в качестве мечети. Она наполовину разрушена, особенно ее восточный фасад, стерлись фрески, орнамент, сравнительно хорошо сохранился южный фасад. Вокруг церкви разбросаны камни кладки, окрестные жители используют их в качестве строительного материала. Когда же вследствие этого люди начали умирать, хищение камней прекратилось.

Следующим пунктом путешествия стала церковь Опизы в Кларджети, которая была расположена в долине реки Шавшети Цхали (читай: река Шавшети – Р. Н.). Церковь Ованнеса Мкртича (Цминда Иоанне Натлисмцемели), по всей видимости, возведена в V веке. Восстановлена в VIII веке. Сегодня церковь наполовину разрушена, остались ее южная и северная стены. Между ними проходит дорога в селение. Селение называется Багджилар. В 60-е годы XX века церковь была взорвана.

Следующее сооружение – церковь в Пархали, которая находится в Тао. Ее построил Давид Курапалат в 937 г. Здесь проходит дорога, ведущая к трем грузинским селениям (Балхи, Большой и Малый Евек), которые используются как дачные. Церковь находится в центре населенного пункта. В окрестностях бьют холодные и целебные источники. В трехнефной базилике ныне действует мечеть. Сохранились старые грузинские надписи, литографии на северном фасаде относятся к XV-XVI векам. Согласно традиции, церковь в Пархали (читай: Пархар – Р. Н.) являлась собственностью Католикоса Грузии[15].

Следующее сооружение – церковь Отхта (читай: Чордванк – Р. Н.), возведенная в честь четырех евангелистов. Она построена в 961-965 гг. К настоящему времени сохранилась и малая церковь. Сохранились здание трапезной и развалины семинарии. В молельне церкви сохранились фрески X века. Крыша церкви повреждена.

Ученые побывали также в церкви Ишхана, которая находится в селении Дагиолу. Церковь расположена в центре селения. Согласно историческим документам, это строение возведено армянским епископом Нерсесом в 30-е годы VII века. Церковь и селение разорили арабы. В начале IX века селение было безлюдным. С этого периода свою деятельность вел Саба Ишхнели (читай: Ишханци – Р. Н.). До конца XVIII века здесь действовало епископство. План церкви Ишхан – крестообразный. Крыша обвалилась, однако внутри сохранился полукруглый абсид, купол церкви опирается на 4 колонны. Фасад церкви растрескался. В западной части церкви в одно время была мечеть, которая сегодня повреждена. Примечательно также, что неожиданным образом церковь Ишхан посетил Верховный патриарх Грузии Илиа Второй и отслужил литургию. Таким образом, на этой святой земле вновь прозвучали грузинская речь и молитва на грузинском[16].

Хахули (читай: монастырь Хаху – Р. Н.) в настоящее время полностью превращен в мечеть, хотя и внутри остались христианские фрески. Церковь построил царь Давид Второй Курапалат во второй половине X века.

На левом берегу реки Тортумис Цхали (читай: река Тортум – Р. Н.) на высокой горе расположена церковь Ошкё (читай: Ошкский монастырь – Р. Н.), которая является самым большим сооружением Тао-Кларджети. Селение называется Джамли Ямач Кои. Недалеко от церкви действует мечеть. Архитектором церкви являлся Григол Ошкели (читай: Григор Ошкеци – Р. Н.), горельеф которого сохранился на одной из колонн южной террасы. До нас дошли трапезная, две базиликовидные церкви. Отметим, что Ошк являлся известным очагом просветительства и письменности своего времени. Фрески относятся к 30-м годам XI века[17].

По мнению Менабде, местные жители были весьма обрадованы приездом грузинских специалистов. Они не владели грузинским языком, однако в них «сохранилось что-то грузинское». Один из сельчан даже упрекнул ученых: почему не следят за памятниками и не предотвращают их разрушение?

Последним пунктом маршрута стал Банайский храм (читай: Банакский – Р. Н.), который находится на дороге в Ардаган, в селении Пенек (читай: Банак – Р. Н.) провинции Ардвин. Из исследователей это место в 1843 г. посетил немецкий ботаник Карл Кох. В 1902–1907 годах Банак посетил Такаишвили, в это время памятник был уже разорен. Храм возведен в середине VII века. Банак являлся известным центром княжества.

Со второй половины XII века Банак переходит в руки врагов, а в XVI-XVII веках утратил свое значение. Позднее, в 1853-1856 гг. и в 1877-1878 гг. превратили его в крепость, вследствие чего памятнику причинен значительный ущерб. Пософ (читай: Поцхов – Р. Н.) находился в пределах пограничных исторических владений князей Самцхе Джагели (читай: Джагеци – Р. Н.), в XVI веке эти земли также были захвачены Турцией[18].

Грузинские специалисты раздумывают о том, чтобы создать всеобъемлющий труд об истории Тао-Кларджети. Они убеждены в том, что Чорохское ущелье в глубокой древности являлось исторической грузинской территорией, которая была населена грузинскими племенами. В Южную Грузию входили Тао-Кларджети и Шавшети[19].

Кларждети (читай: уезд Кгарчк Гугаркской провинции – Р. Н.) берет начало вверх от Ардвина, от истока реки Чорох. Значительная часть региона была включена в состав княжества Кларджети. Вначале его центром был Хертвис, а затем, во время царствования Вахтанга Горгасала (читай: Хосровян – Р. Н.) он был переведен в Артануджи (читай: Артанудж – Р. Н.). Эта область несколько раз входила в состав Армянского государства. Грузинам удалось освободить ее и присоединить к Грузии. В Артануджском районе сегодня почти полностью забыт грузинский язык, в настоящее время здесь проживают в основном армяне[20]. В IX-XI веках Кларджети являлась мощным очагом грузинской культуры и просвещения. На всей территории Чороха в верхнем течении Куры и Евфрата были сооружены великолепные грузинские архитектурные памятники (Бана, Хахули, Ошки, Ишхани, Тбети, Хандзта, Анчи и другие).

Область Кларджети в древних грузинских источниках упоминается под названием «Сина Грузии». В XI-XIII веках политический и культурный центр Грузии переместился в долину Куры – Месхет-Джавахетию (читай: Джавахк – Р. Н.). С XII века регион управлялся атабеками Самцхе-Саатабаго (читай: армянскими айришханами – Р. Н.). В начале XV века Грузия оказалась под турецким игом, во 2-й половине XV века турки захватили Самцхе-Джавахетию. Уже в XVI веке Тао-Кларджети также утратила независимость. Начался процесс массовой исламизации. В настоящее время в Тао и Шавшети проживает мало грузин и турок, вместо этого там проживают многочисленные курды[21].

В местных населенных пунктах проживают, в основном, амшенские армяне-магометане, которые в большинстве говорят на турецком языке, иногда примешивая к речи грузинские слова. Среди них есть и армяноязычные, которые говорят на диалекте Амшена. Их значительная часть осведомлена, что имеет армянское происхождение. Даже среди молодежи замечается бурный интерес к своим корням, идентичности и истории.

В настоящее время на этих территориях действует Черноморская и Тао-Кларджетская грузинская епархия, в состав которой входят церкви Аджарии и Тао-Кларджети. Глава епархии не имеет специальной резиденции и осуществляет свое духовное служение посредством разъездов. Думаю, что это также продумано – такой образ действий более гибок и динамичен.

Примечательный дипломатический скандал произошел между Грузией и Турцией в июне 2008 г. Дело в том, что Генеральный консул Турции в Грузии Казим Чавушоглу в своем интервью выразил определенное недовольство грузинской стороне по вопросу грузинских магометан, проживающих в Тао-Кларджети и Аджарии[22]. Он, в частности, отмечает, что грузины неверно озвучивают название области. Далее турецкое должностное лицо выражает свое неудовлетворение в связи с тем, что попираются права его местных единоверцев. Так, их вводят в заблуждение, говоря, что их предки были грузинами, и теперь они должны вернуться к своим корням. Нарушаются также принципы религиозных обрядов: до начала молитвы не читают Азан (призыв моллы к молитве). Ставится вопрос о восстановлении имеющихся мечетей и медресе, строительстве новых[23]. В частности, ставится задача относительно ремонта мечети Отхта, построенной в Батуми в 1866 г., и четырехэтажной мечети Джума в Тбилиси. Средства для этого предоставляют Саудовская Аравия, Управление по делам религии Турции и исламские фонды.

Картина слишком тревожна и вызывает озабоченность. Необходим адекватный и систематизированный ответ. Представляя проблему, мы должны одновременно решать сложные психологические и дипломатические вопросы. Необходимо создать универсальную концепцию относительно этой сложной проблемы армян-халкедонитов. Следует основать департамент по исследованию проблем истории грузинских армян, который сможет рассматривать проблемы с точки зрения Армянской цивилизации и всесторонне.

Рубен Наатакян, главный специалист-редактор Издательства Аппарата Национального Собрания РА

[1] «Ахали таоба», 07.06.2008 (на груз.)

[2] тaм же

[3] тaм же

[4] тaм же

[5] тaм же

[6] «Резонанси», 29.06.2008 (на груз.)

[7] тaм же

[8] тaм же

[9] «Гза», 26.06.2008 (на груз.)

[10] «Ивериелни», 2008, №4 (на груз.)

[11] тaм же

[12] тaм же

[13] тaм же

[14] «Гумбати», 24-30.03.2008 (на груз.)

[15] тaм же

[16] тaм же

[17] тaм же

[18] тaм же

[19] «Гза», 2008, №25(на груз.)

[20] тaм же

[21] тaм же

[22] «Батумелеби», 16.06.2008 (на груз.)

[23] тaм же.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Еще в 2004 году, когда я выставлял на этом армянском форуме фотографии многочисленных грузинских церквей исторических провинций Грузии Тао-Кларджети, которые ныне находятся на территории Турции, в интернете не было ни одного упоминания, или намека, что эти церкви, которые являются однозначно грузинскими, на их хоть какую-то принадлежность армянам, хотя бы халкедонитам. Исторически нет, каких-либо доказательств, которые подтверждали, есть на данный момент, только на их принадлежность Грузии. Потом спустя время, некоторые «продвинутые» армяне (ни в коем случае это не касается, тех, которые прекрасно знают, что там расположены попранные грузинские храмы), решили освоить и этот участок, и начали предлагать к усвоению лживую информацию, где единственным аргументом их принадлежности армянам-халкедонитам было то, что мне "один уважаемый мною человек сказал" так и до сих пор времени и осталось.

Потом начались появляться лживые статейки, типа того что тут выложены. Хотя раньше, вот уже, сколько лет, не было даже попыток, в том числе в советское время, ни в каких трудах об армянской архитектуре, данные грузинские храмы не пытались причислить к армянской архитектуре или хотя бы к возможным строителям армянам-халкедонитам. Тенденции в попытке изменить культурно-историчскую принадлежность грузинских храмов, видна невооруженным взглядом. Зато есть другие сведения, действительно уважаемых ученых, в том числе этнических армян, под редакцией, которых выходили книги, где ясно и однозначно говорится о принадлежности этих храмов к грузинской архитектуре и т.п.

А именно, последнее время, сейчас, лживотворчество расцвело во всем своем буйстве. Появились статейки, фальсификации набрала свои обороты. Все то, что было давно известно, не раз исследовалось, еще начиная с 19 века, теперь нам преподносят совершенном в ином свете. В тоге, интерполяция (замена исходного смысла и текста) является главным аргументом и способ продвижения данной информации.

Тот же храм Ошки, который был главным кафедральным собором в Тао-Кларджетским царства, и оттуда началось политическое объединение Грузии, и вдруг оказывается главный собор, строили армяне халкедониты, хотя никаких доказательств на это нет. На главном храме Ошки, сохранились многочисленные грузинские надписи, которые предельно четко говорят о его этнической и религиозной принадлежности, и кто и для кого его строил, в этом храме трудились многочисленные грузинские ученые, переводчики Библии на грузинский язык, так называемый полный перевод Библии "Ошский кодекс". Никаких там Ошкеци нет, там есть Ошкели.

Самое интересное, в том же Тао-Кларджети, в его южной части, есть действительно несколько храмов, которые "принадлежали" армянам-халкедонитам (грузинской православной церкви), где на церквях наряду с грузинскими, есть уже и армянские надписи, которые были, как раз были построены для указанной этнической группы, православной ориентации. Но, при этом, нигде нет армянских надписей, собственно на храмах, которые принадлежали грузинам, вот в этом есть отличие. При этом хотел бы заметить, что, несмотря на то, что и для наших православных армян, в Южной Грузии было построено несколько храмов, все они были во владении и в собственности Грузинской православной церкви, были построены на денежные средства представителей ее паствы, в том числе и правителей и с ее согласия.

Почему то абсолютно умалчивается, в попытке скрыть грузинскую принадлежность храмов Тао-Кларджетского царства, многочисленные грузинские исторические летописи, агиографии грузинских святых, труды ученых того времени, которые трудились там. Просто взяли и на все это закрыли глаза.

Что нас ждет будущее, ведь сначала просто появились слухи в виде уважаемого мнения, потом статейки, брошюрками, сначала были халкедониты, которые потому уже станут настоящими армянами, но почему-то, везде писавших только на грузинском, и строивших храмы, в грузинском стиле, скоро будет новоявленные книженции, кому писать есть, например Сурену Айвазяну или Мурядану. Потом все это будет ими признано, как исторический культурный пласт армян, и так называемой Западной Арменией, а плохие турки, разрушают это и отняли якобы у них, все к этому подводится. Или им нужно новое поле деятельности! Это же надо, додуматься до того, настолько быть бездушным, в попытке искажения исторической принадлежности данных грузинских церквей. А если бы, например, Турции отошла, еще большая часть Грузии, не только Тао-Кларджети, а вся Западная Грузия, то тоже и храм Баграта, что в Кутаиси объявили уже армянским! И архитектурный ансамбль в Гелати, построенный Давидом Строителем, получается, тоже!?

Зачем все это, ведь грузины не претендуют на историческую принадлежность, например Ани, Карса, хотя с конца 11 века, и до конца 16 века, эта территория прочно входила в состав Грузинских царств, а это пол тысячелетия! И во многом, исторические памятники данных территорий, могли сохраниться, благодаря активной защите Грузии, на протяжении длительного периода времени.

Вместо того чтоб совместными усилиями, защищать свои общие интересы, на территорий нынешнего северо-востока Турции, где распложены как армянские, так и грузинские земли, а Грузия в силу нынешней политической ситуации имеет больше теоретических возможностей, хотя бы частично, влиять на турецкие власти в вопросах сохранения своего исторического и культурного наследия, соседнее христианского государство, а точнее некоторые ее представители, умышленно фальсифицируют исторические сведения и вводят в заблуждение. Где были раньше эти Айвазяны-Мурадяны и тому подобные, почему они проснулись буквально, как пять лет тому назад ото сна, и началась создание новой, никому не ведомой истории. Если у нас больше шансов, защитить наши храмы в Турции, зачем вы нам мешаете, ведь только грузины устраивают паломничество в Турцию по грузинским храмам, и они не едут в Ани, или в Карс на развалины армянских церквей, они едут в Южную Грузию в исторические земли Тао-Кларджети, Шавшети, Кола, Артаани. Ведь у армян есть свои многочисленные, великолепные, храмы и монастыри, шедевры мирового искусства, как в пределах нынешних ее границ, так и уже за ее пределами в Ани, Карсе, Ване, думаю все усилия надо прилагать в это направление, ведь время безжалостно.

Edited by СИМОН

Share this post


Link to post
Share on other sites
Еще в 2004 году, когда я выставлял на этом армянском форуме фотографии многочисленных грузинских церквей исторических провинций Грузии Тао-Кларджети, которые ныне находятся на территории Турции, в интернете не было ни одного упоминания, или намека, что эти церкви, которые являются однозначно грузинскими, на их хоть какую-то принадлежность армянам, хотя бы халкедонитам. Исторически нет, каких-либо доказательств, которые подтверждали, есть на данный момент, только на их принадлежность Грузии. Потом спустя время, некоторые «продвинутые» армяне (ни в коем случае это не касается, тех, которые прекрасно знают, что там расположены попранные грузинские храмы), решили освоить и этот участок, и начали предлагать к усвоению лживую информацию, где единственным аргументом их принадлежности армянам-халкедонитам было то, что мне "один уважаемый мною человек сказал" так и до сих пор времени и осталось.

Потом начались появляться лживые статейки, типа того что тут выложены. Хотя раньше, вот уже, сколько лет, не было даже попыток, в том числе в советское время, ни в каких трудах об армянской литературе, данные грузинские храмы не пытались причислить к армянской архитектуре или хотя бы к возможным строителям армянам-халкедонитам. Тенденции в попытке изменить культурно-историчскую принадлежность грузинских храмов, видна невооруженным взглядом. Зато есть другие сведения, действительно уважаемых ученых, в том числе этнических армян, под редакцией, которых выходили книги, где ясно и однозначно говорится о принадлежности этих храмов к грузинской архитектуре и т.п.

А именно, последнее время, сейчас, лживотворчество расцвело во всем своем буйстве. Появились статейки, фальсификации набрала свои обороты. Все то, что было давно известно, не раз исследовалось, еще начиная с 19 века, теперь нам преподносят совершенном в ином свете. В тоге, интерполяция (замена исходного смысла и текста) является главным аргументом и способ продвижения данной информации.

Тот же храм Ошки, который был главным кафедральным собором в Тао-Кларджетским царства, и оттуда началось политическое объединение Грузии, и вдруг оказывается главный собор, строили армяне халкедониты, хотя никаких доказательств на это нет. На главном храме Ошки, сохранились многочисленные грузинские надписи, которые предельно четко говорят о его этнической и религиозной принадлежности, и кто и для кого его строил, в этом храме трудились многочисленные грузинские ученые, переводчики Библии на грузинский язык, так называемый полный перевод Библии "Ошский кодекс". Никаких там Ошкеци нет, там есть Ошкели.

Самое интересное, в том же Тао-Кларджети, в его южной части, есть действительно несколько храмов, которые "принадлежали" армянам-халкедонитам (грузинской православной церкви), где на церквях наряду с грузинскими, есть уже и армянские надписи, которые были, как раз были построены для указанной этнической группы, православной ориентации. Но, при этом, нигде нет армянских надписей, собственно на храмах, которые принадлежали грузинам, вот в этом есть отличие. При этом хотел бы заметить, что, несмотря на то, что и для наших православных армян, в Южной Грузии было построено несколько храмов, все они были во владении и в собственности Грузинской православной церкви, были построены на денежные средства представителей ее паствы, в том числе и правителей и с ее согласия.

Почему то абсолютно умалчивается, в попытке скрыть грузинскую принадлежность храмов Тао-Кларджетского царства, многочисленные грузинские исторические летописи, агиографии грузинских святых, труды ученых того времени, которые трудились там. Просто взяли и на все это закрыли глаза.

Что нас ждет будущее, ведь сначала просто появились слухи в виде уважаемого мнения, потом статейки, брошюрками, сначала были халкедониты, которые потому уже станут настоящими армянами, но почему-то, везде писавших только на грузинском, и строивших храмы, в грузинском стиле, скоро будет новоявленные книженции, кому писать есть типа Муряданы. Потом все это будет ими признано, как исторический культурный пласт армян, и так называемой Западной Арменией, а плохие турки, разрушают это и отняли якобы у них, все к этому подводится. Или им нужно новое поле деятельности!

Зачем все это, ведь грузины не претендуют на историческую принадлежность, например Ани, Карса, хотя с конца 11 века, и до конца 16 века, эта территория прочно входила в состав Грузинских царств, а это пол тысячелетия! И во многом, исторические памятники данных территорий, могли сохраниться, благодаря активной защите Грузии, на протяжении длительного периода времени.

Вместо того чтоб совместными усилиями, защищать свои общие интересы, на территорий нынешнего северо-востока Турции, где распложены как армянские, так и грузинские земли, а Грузия в силу нынешней политической ситуации имеет больше теоретических возможностей, хотя бы частично, влиять на турецкие власти в вопросах сохранения своего исторического и культурного наследия, соседнее христианского государство, а точнее некоторые ее представители, умышленно фальсифицируют исторические сведения и вводят в заблуждение. Где были раньше эти Мурадяны и тому подобные, почему они проснулись буквально, как пять лет тому назад ото сна, и началась создание новой, никому не ведомой истории. Если у нас больше шансов, защитить наши храмы в Турции, зачем вы нам мешаете, ведь только грузины устраивают паломничество в Турцию по грузинским храмам, и они не едут в Ани, или в Карс на развалины армянских церквей, они едут в Южную Грузию в исторические земли Тао-Кларджети, Шавшети, Кола, Артаани. Ведь у армян есть свои многочисленные, великолепные, храмы и монастыри, шедевры мирового искусства, как в пределах нынешних ее границ, так и уже за ее пределами в Ани, Карсе, Ване, думаю все усилия надо прилагать в это направление, ведь время безжалостно.

Кацо,считаешь их грузинскими?Иди и возьми.Сможешь твое,не сможешь иди гуляй.А цари у вас армянские были,значит и там армянское было,хотя можете пользоваться на здоровье и объявлять своим,если ваши мусульманские друзья вам разрешат :lol3: Багратуни имели армянское происхождение,что подтверждается и лингвистически.Слыхал о ротацизме в армянских заимствованиях из др.иранск.?Так вот по этому правилу,иранск. д- дает в арм. р-,чему пример слово Баграт,которое произошло из иранск. Багдат,т.е. богом данный.Примеров в арм. куча,а в грузинском хоть один такой есть?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Турция приступила к работам по реставрации грузинских храмов Ошки и Ишхани

11.09.2012 18:44

Турецкая компания "Анфора" подготовила проект реставрации собора Ишхани (грузинский собор на территории Турции) и провела измерительные работы в Ошки. Об этом сообщает сотрудник Национального центра им. Чубинашвили, историк архитектуры Давид Хоштария.

По его словам, турецкая реставрационная компания представила проект на прошедшей 5-8 сентября в Батумском университете международной конференции по Тао-Кларджети (историческая часть Грузии, ныне на территории Турции). Организатором конференции был Национальный центр рукописей Грузии.

"Сам факт, что за Ишхани присмотрят, очень радостный. Часть работы также проведена очень хорошо. Они очень хорошо измерили. Хорошо была сделана и архитектурная графика. Но есть вопросы, которые нас, грузин, немного волнуют и вызывают вопросы. В частности, это то, что не проведено геологическое исследование, не проведены конструктивные, археологические и искусствоведческие исследования фундамента. Остается открытым вопрос росписи. Ишхани богах росписью. Они заявляют, что не будут касаться росписи. В ходе реставрации этому следует уделить соответствующее внимание", - отметил Хоштария.

По его словам, турецкая сторона также объявила тендер, победитель в котором начнет реставрацию Ишхани и выполнит там работы. "Они заявляют, что по законодательству Турции возможно, чтобы вышеуказанные исследования были проведены за счет победившей в тендере компании", - заявил Хоштария.

Он же отметил, что представители турецкой компании с большим интересом выслушивают замечания грузинской стороны и хотят с нами сотрудничать. Деньги на реставрацию Ишхани полностью выделит турецкая сторона. Объем проекта на данный момент не известен. Хоштария считает, что неофициальное участие в реставрации грузинских экспертов пойдет на пользу проекту.

По его же словам, компания "Анфора" составляет также проект по реставрации Ошки. С этой целью турецкие специалисты все лето занимались измерительными работами.

Хоштария также отметил, что в нынешнем году Ошки был назван в номинации Всемирного фонда памятников, что означает особое внимание к храму, и туда поедут международные эксперты. Ишхани в этот список не входит.

Кроме того, по информации Хоштария, грузинские специалисты находятся в Тао-Кларджети по приглашению турецкой стороны с целью осмотреть расположенные там грузинские храмы.

Следует отметить, что между Грузией и Турцией пока не оформлено соглашение, предусматривающее восстановление памятников культуры на территориях обеих государств. Об этом вчера заявила заместитель министра иностранных дел Грузии Нино Каландадзе. По ее словам, есть вопросы, по которым стороны не могут прийти к согласию.

В то же время Каландадзе отметила, что восстановление крепости Рабат в Ахалцихе не было произведено в рамках рассматриваемого соглашения.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!


Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.


Sign In Now