BALOVNICA

Balovnica

93 posts in this topic

Արմենի մատանու բրիլյանտը Бриллиант кольца Армена

Большинство слов, оканчивающихся на -ի, в род. пад. чередуют -ի на -ու (у тебя это склонение впереди!)

Շնորհակալություն, Կատյա, ճիշտ է:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Да уж,Катюшка,спасибо,а я думаю,что бы это значила,ПО ДРУГОМУ СКЛОНЯЕТСЯ...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ես չեմ սիրում մեղրը(я не люблю мед)

Ես չեմ ուզում քեզ մորանան это слова песни, очень красивой

Դու չես ասում

ես չեմ կարող

դա ճիշտ չէ

ես չեմ մտածում

դու ազատ չես

так ну вроде поотрицала :) Сейчас пойду на носители языка потренируюсь,буду отрицать все что бы он не говорил :D Ну я вот вроде здесь двоищница,но между прочим уже мне легче становится,а то я понять то могу,что они там говорят,а сказать...ну не получалось,вроде слово знаю как будет,а как пристроить и какое окончание поставить не знала...А сейчас знаю,что оказывается ЛЕВОВЕТВЯЩИЕСЯ у них предложения :) и настоящие время вроде чуть-чуть поняла :)

Share this post


Link to post
Share on other sites
Ես չեմ սիրում մեղրը(я не люблю мед)

Ես չեմ ուզում քեզ մոռանան это слова песни, очень красивой

Դու չես ասում

ես չեմ կարող

դա ճիշտ չէ

ես չեմ մտածում

դու ազատ չես

так ну вроде поотрицала :) Сейчас пойду на носители языка потренируюсь,буду отрицать все что бы он не говорил :D

:lol:

Ну я вот вроде здесь двоищница,но между прочим уже мне легче становится,а то я понять то могу,что они там говорят,а сказать...ну не получалось,вроде слово знаю как будет,а как пристроить и какое окончание поставить не знала...А сейчас знаю,что оказывается ЛЕВОВЕТВЯЩИЕСЯ у них предложения :) и настоящие время вроде чуть-чуть поняла :)

:victory:

Share this post


Link to post
Share on other sites

А теперь задание: изучи образец и составь предложения по образцу (сначала с притяжательным местоимением и определенным артиклем, затем с притяжательными артиклями):

Образец: Դավիթ (եղբայր/ընկեր)

А) (внимание на определенный артикль!)

-Դավիթը քո եղբայրն է?

-Ոչ, իմ եղբայրը չէ, իմ ընկերն է:

Б) (внимание на притяжательный артикль!)

-Դավիթը եղբայրդ է

-Ոչ, եղբայրս չէ, ընկերս է:

-Ոչ, եղբայրս չէ, ընկերս է:

Сделай такие же А) и Б) из следующих "полуфабрикатов":

Այս կինը (մայր / մորաքույր)

Այս տղամարդը (հայր / հորեղբայր)

Այն մարդը (հայր / աներ)

Այն տղան (ընկեր/տանտեր)

Այն աղջիկը (սկեսուր / քույր)

Այն տիկինը (մորաքույր / հորաքույր)

В результате должны усвоить также слова:

կին ЖЕНА

մայր МАМА

մորաքույր ТЕТЯ почему то в моем разговорнике մորքույր

տղամարդ мужчина

հայր ОТЕЦ

հորեղբայրи ДЯДЯ вроде брат отца

մարդ человек? :blink:

հայր ОТЕЦ

աներ - тесть

տղա СЫН(мальчик)

ընկեր ДРУГ

տանտեր - хозяин дома

աղջիկ дочь(девушка))

սկեսուր - свекровь

քույր СЕСТРА

տիկին - дама

մորաքույր ТЕТЯ со стороны мамы

հորաքույր ТЕТЯ со стороны отца

ПОПРОУБЕМ

1. Այս կինը (մայր / մորաքույր)

А) – Այս կինը քո մայրն է?

- Ոչ, իմ մայրը չէ, իմ մորաքույրն է:

Б) – Այս կինը մայրդ է?

- Ոչ, մայրս չէ, մորաքույրս է:

2. Այս տղամարդը (հայր / հորեղբայր)

А) – Այս տղամարդը քո հայրն է?

- Ոչ, իմ հայրը չէ, իմ հորեղբայրն է

Б) – Այս տղամարդը հայրդ է?

- Ոչ, հայրս չէ, հորեղբայրս է:

3. Այն մարդը (հայր / աներ)

А) – Այն մարդը քո հայրն է?

- Ոչ, իմ հայրը չէ, իմ աներն է:

Б) – Այն մարդը հայրդ է?

- Ոչ, հայրս չէ, աներս է:

4. Այն տղան (ընկեր/տանտեր)

А) – Այն տղան քո ընկերն է?

- Ոչ, իմ ընկերը չէ, իմ տանտերն է:

Б) – Այն տղան ընկերդ է?

- Ոչ, ընկերս չէ, տանտերս է:

5. Այն աղջիկը (սկեսուր / քույր)

А) – Այն աղջիկը քո սկեսուրն է?

- Ոչ, իմ սկեսուրը չէ, իմ քույրն է:

Б) – Այն աղջիկը սկեսուրդ է?

- Ոչ, սկեսուրս չէ, քույրս է:

6. Այն տիկինը (մորաքույր / հորաքույր)

А) – Այն տիկինը քո մորաքույրն է?

- Ոչ, իմ մորաքույրը չէ, իմ հորաքույրն է:

Б) – Այն տիկինը մորաքույրդ է?

- Ոչ, մորաքույրս չէ, հորաքույրս է:

Как ответишь на следующий вопрос? (внимание на артикль!)

-Հայրիկն է ասում, որ մոնա Լիզան հայերեն է սովորում? (որ = союз "что": говорит, что... )

-Հայրիկը չի ասում,Սուրենն է է ասում, որ մոնա Լիզան հայերեն է սովորում:

Share this post


Link to post
Share on other sites

ТИПЫ СКЛОНЕНИЯ?????????? :blink:

что то я не понимаю...АРХАИЧЕСКАЯ ФОРМА :blink: это получается та которая вообще видоизменяется???я прочитала уже 500 раз..я понять не могу эти все типы склонений это как искл.из правил,то есть обычно мы прибавляем "И"в конце,а остальные нужно просто выучить???

Edited by BALOVNICA

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ты дошла до склонения?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ну теперь, первое задание, на простую подстановку.

Образец 1:

-Սա հորդ նկարն է?

-Ոչ, հորս նկարը չէ, հորեղբորս նկարն է:

-Սա հորեղբորդ նկարն ?

-Ոչ,

Продолжай (пока завершится круг): հայր / հորեղբայր / եղբայր / քեռի / հայր

Սա հորդ նկարն է

-Ոչ,հորս նկարը չէ,հօրեղբորս նկարն է

-Սա հօրեղբորդ նկարն է

-Ոչ հօրեղբորս նկարը չէ,եղբորս նկարն է

-Սա եղբորդ նկարն է

-Ոչ եղբորս նկարը չէ,քեռուս նկարն է

-Սա քեռուդ նկարն է

-Ոչ քեռուս նկարը չէ,հորս նկարն է

:blink: НЕ ЗНАЮ ВРОДЕ ТАК

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ты дошла до склонения

:) ДА УЖ ДОШЛА И ЧУТЬ СО СТУЛА НЕ УПАЛА,КОГДА УВИДЕЛА ВСЮ ЭТУ КРАСОТУ :) Ну вроде я поняла,хотя проверка моих заданий покажет поняла или нет :ermm:

Share this post


Link to post
Share on other sites

я нашла ошибку:

հօորեղբորս

Share this post


Link to post
Share on other sites
:) ДА УЖ ДОШЛА И ЧУТЬ СО СТУЛА НЕ УПАЛА,КОГДА УВИДЕЛА ВСЮ ЭТУ КРАСОТУ :) Ну вроде я поняла,хотя проверка моих заданий покажет поняла или нет :ermm:

У меня такое же чувство было, когда я в первый раз это увидела :D

Share this post


Link to post
Share on other sites

Спасибо Витаминка)))

Share this post


Link to post
Share on other sites
մորաքույր ТЕТЯ почему то в моем разговорнике մորքույր

в разговорной речи встречается :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

ПОЛУЧАЕТСЯ ВСЕ ПРАВИЛЬНО :wow: :clap: :flag:

Я прям понимаю,мне это так нравится,вроде сначала читаешь задание,пугаешься,думаешь БОЖЕ МОЙ КАК ВСЕ СЛОЖНО...А потом задания начинаешь делать и все по полочкам раскладывается.Я теперь стабильно смс пишу строго на армянском(русскими буквами),артикли, вспомагательные глаголы более ли менее ставлю правильно,открытку в Новый Год написала на армянском))При том он у меня не умеет читать и ему вдвойне приятно,что я это умею делать :dance: Еще сегодня его знакомый сказал кому то:"ДжанаС" я сразу своему говорю на конце "с",так как он имеет ввиду МОЯ ДЖАНА :) Прям так рада,что по совету добрых людей нашла этот сайт и Вас,Аида Суреновна :flower:

Share this post


Link to post
Share on other sites
Я прям понимаю,мне это так нравится,вроде сначала читаешь задание,пугаешься,думаешь БОЖЕ МОЙ КАК ВСЕ СЛОЖНО...А потом задания начинаешь делать и все по полочкам раскладывается.

Вот-вот :) Главное все с чувством, толком, расстановкой :up:

Скоро мы все заговорим на армянском :flag3d:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Продолжай:

Սա իմ մայրն է: Իմ մոր անունը Սեդան է:

Սա իմ հայրն է: Իմ հոր անունը Նարեկն է:

Սա իմ եղբայրն է: Իմ եղբոր անունը Սիմոնն է:

Սա իմ քույրն է: Իմ քրոջ անունը ..Սոֆիկն. է:

Սա իմ ընկերն է: Իմ ընկերոջ անունը Նարեկն է:

Սա իմ բարեկամն է: Իմ բարեկամի անունը Արմենն է: :blink: что то я не видела этого слова,доброжелатель...новерно нужно просто ի прибавить

Սա իմ ամուսինն է: Իմ ամուսնու անունը Սիմոնն է:

Սա իմ կինն է: Իմ կնոջ անունը Ռոզան է:

Теперь обратное задание: необходимо по род. пад. узнать слово и восстановить прямую форму.

Սա այն տղամարդու տեղն է: Այն տղամարդն արդեն գալիս է:

Սա այն տիկնոջ նկարն է: Այն ? այստեղ է: :blink:

Սա իմ եղբոր սենյակն է: Իմ եղբայրն այստեղ է հայերեն սովորում:

Սա իմ քրոջ ձին է: Իմ քույրը շատ սիրում իր ձիուն:

Սա իմ բարեկամի տունն է: Իմ բարեկամնը բժիշկ է:

Սա իմ աղջկա սպիտակ խալաթն է: Իմ աղջիկը բուժակ է:

Սա իմ ամուսնու մեքենան է: Իմ ամուսինը... վարորդ է:

Սա իմ հոր ու մոր նկարն է: Իմ մայրը հայ է, իմ մայրը ռուս է:

Мы учим конструкцию «чей/чья/чье/чьи (обладатель – в род. пад.) + кто/что (обладаемое с опред. артиклем)». Мы можем расширить эту конструкцию. Вспомни, мы об этом уже говорили и обрати внимание на порядок слов. Так:

Սա իմ մայրն է: Это моя мать.

Սա իմ մորաքույրն է: Это моя тетя.

Սա իմ մորաքրոջ աղջիկն է: Это дочь моей тети.

Սա իմ մորաքրոջ աղջկա ամուսինն է: Это муж дочери моей тети.

Սա իմ մորաքրոջ աղջկա ամուսնու ընկերն է: Это друг мужа дочери моей тети.

Սա իմ մորաքրոջ աղջկա ամուսնու ընկերոջ կինն է: Это жена друга мужа дочери моей тети.

Սա իմ մորաքրոջ աղջկա ամուսնու ընկերոջ կնոջ հայրն է: Это отец жены друга мужа дочери моей тети.

Սա իմ մորաքրոջ աղջկա ամուսնու ընկերոջ կնոջ հոր տունն է: Это дом отца жены друга мужа дочери моей тети.

Следующее задание. Скажи (объясни), чья то машина (т.е. переведи)

Սա իմ ընկերն է: ЭТО МОЙ ДРУГ

Սա իմ ընկերոջ աղջիկն է: ЭТО МОЕГО ДРУГА ДЕВУШКА

Սա իմ ընկերոջ աղջկա ամուսինն է:ЭТО МОЕГО ДРУГА ДЕВУШКИ МУЖ(новерно,не девушки,а дочери :) )

Սա իմ ընկերոջ աղջկա ամուսնու եղբայրն է:ЭТО МОЕГО ДРУГА ДЕВУШКИ МУЖА БРАТ

Սա իմ ընկերոջ աղջկա ամուսնու եղբոր զոքանչն է:ЭТО МОЕГО ДРУГА ДОЧЕРИ МУЖА БРАТА ТЕЩА

Սա իմ ընկերոջ աղջկա ամուսնու եղբոր զոքանչի մեքենան է:ЭТО МОЕГО ДРУГА ДОЧЕРИ МУЖА БРАТА ТЕЩИ МАШИНА :) вот как оказывается...

Share this post


Link to post
Share on other sites
Продолжай:

Սա իմ մայրն է: Իմ մոր անունը Սեդան է:

Սա իմ հայրն է: Իմ հոր անունը Նարեկն է:

Սա իմ եղբայրն է: Իմ եղբոր անունը Սիմոնն է:

Սա իմ քույրն է: Իմ քրոջ անունը ..Սոֆիկն. է:

Սա իմ ընկերն է: Իմ ընկերոջ անունը Նարեկն է:

Սա իմ բարեկամն է: Իմ բարեկամի անունը Արմենն է: :blink: что то я не видела этого слова,доброжелатель...новерно нужно просто ի прибавить

Սա իմ ամուսինն է: Իմ ամուսնու անունը Սիմոնն է:

Սա իմ կինն է: Իմ կնոջ անունը Ռոզան է:

Артикль здесь лишний :(

Продолжай:

Теперь обратное задание: необходимо по род. пад. узнать слово и восстановить прямую форму.

Սա այն տղամարդու տեղն է: Այն տղամարդն արդեն գալիս է:

Սա այն տիկնոջ նկարն է: Այն ? այստեղ է: :blink: տիկինը :)

Սա իմ եղբոր սենյակն է: Իմ եղբայրն այստեղ է հայերեն սովորում:

Սա իմ քրոջ ձին է: Իմ քույրը շատ սիրում իր ձիուն: где зд. глагол?

Սա իմ բարեկամի տունն է: Իմ բարեկամնը բժիշկ է:

Սա իմ աղջկա սպիտակ խալաթն է: Իմ աղջիկը բուժակ է:

Սա իմ ամուսնու մեքենան է: Իմ ամուսինը... վարորդ է:

Սա իմ հոր ու մոր նկարն է: Իմ մայրը հայ է, իմ մայրը ռուս է:

Артикль либо -ը, либо -ն

Սա իմ ընկերն է: ЭТО МОЙ ДРУГ

Սա իմ ընկերոջ աղջիկն է: ЭТО МОЕГО ДРУГА ДЕВУШКА

Սա իմ ընկերոջ աղջկա ամուսինն է:ЭТО МОЕГО ДРУГА ДЕВУШКИ МУЖ(новерно,не девушки,а дочери :) )

Սա իմ ընկերոջ աղջկա ամուսնու եղբայրն է:ЭТО МОЕГО ДРУГА ДЕВУШКИ МУЖА БРАТ

Սա իմ ընկերոջ աղջկա ամուսնու եղբոր զոքանչն է:ЭТО МОЕГО ДРУГА ДОЧЕРИ МУЖА БРАТА ТЕЩА

Սա իմ ընկերոջ աղջկա ամուսնու եղբոր զոքանչի մեքենան է:ЭТО МОЕГО ДРУГА ДОЧЕРИ МУЖА БРАТА ТЕЩИ МАШИНА :) вот как оказывается...

Ты по-русски всё заглавными буквами написала, чтобы "удержать конструкцию"? :lol: А грамотно по-русски строить эту пирамиду? ;)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Սա իմ մայրն է: Իմ մոր անունը Սեդան է:

Артикль здесь лишний...всмысле получается каша масляная???один артикль достаточно...Все поняла... :)

Ну а теперь задание...Что то до меня честно как долго эта тема доходила...Все никак не выкладывала задания...

Ես հարգում եմ քո մորը:

Ես հարգում եմ քո մորաքրոջը:

Ես հարգում եմ քո մորաքրոջ աղջկան:

Ես հարգում եմ քո մորաքրոջ աղջկա ամուսնուն:

Ես հարգում եմ քո մորաքրոջ աղջկա ամուսնու ընկերոջը:

Ես հարգում եմ քո մորաքրոջ աղջկա ամուսնու ընկերոջ կնոջը:

Ես հարգում եմ քո մորաքրոջ աղջկա ամուսնու ընկերոջ կնոջ հորը:

Назовем эту длинную череду существитеьных "именной группой". Именная группа, будь она подлежащим или объектом, не разбивается глаголом. Так,

Իմ ընկերոջ աղջկա ամուսնու եղբայրն է պատասխանում քո մորաքրոջ աղջկա ամուսնուն

Իմ ընկերոջ աղջկա ամուսնու եղբայրը քո մորաքրոջ աղջկա ամուսնուն է պատասխանում

Քո մորաքրոջ աղջկա ամուսնուն է պատասխանում իմ ընկերոջ աղջկա ամուսնու եղբայրը

И т.д.

А теперь свои примеры

ես սիրում եմ իմ ընկերոջը

ես սիրում եմ իմ ընկերոջ աղջկան

ես սիրում եմ իմ ընկերոջ աղջկա ամուսնուն

ես սիրում եմ իմ ընկերոջ աղջկա ամուսնու կնոջը

ես սիրում եմ իմ ընկերոջ աղջկա ամուսնու կնոջ հորը

Люблю всех по дружески :inlove:

Իմ աներոջ ընկերոջ աղջկա ամուսնու եղբայրն է ատում քո մոր քրոջ ամուսնուն

Или Իմ աներոջ ընկերոջ աղջկա ամուսնու եղբայրը քո մոր քրոջ ամուսնուն ատում է

Share this post


Link to post
Share on other sites
Սա իմ մայրն է: Իմ մոր անունը Սեդան է:

Артикль здесь лишний...всмысле получается каша масляная???один артикль

Ну так убрала бы :rolleyes:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Սա իմ մայրն է: Իմ մոր անունը Սեդա է:

Սա իմ հայրն է: Իմ հոր անունը Նարեկ է:

Սա իմ եղբայրն է: Իմ եղբոր անունը Սիմոն է:

Սա իմ քույրն է: Իմ քրոջ անունը ..Սոֆիկ. է:

Սա իմ ընկերն է: Իմ ընկերոջ անունը Նարեկ է:

Սա իմ բարեկամն է: Իմ բարեկամի անունը Արմեն է: что то я не видела этого слова,доброжелатель...новерно нужно просто ի прибавить

Սա իմ ամուսինն է: Իմ ամուսնու անունը Սիմոն է:

Все избавилась от лишнего артикля...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Обещанное задание на перевод:

Моя сестра,

муж моей сестры,

отец мужа моей сестры,

дом отца мужа моей сестры.

Твой брат,

жена твоего брата,

мать жены твоего брата,

фотография матери жены твоего брата.

И пара других:

Образец (1):

- Անուշին կարելի է?

- ՈՒմ են հարցնում?

- Քրոջդ:

- ՈՒմ?

- Քո քրոջը:

Вместо քույր поставьте: մայր, սկեսուր, աղջիկ, կին, զոքանչ

Образец (2):

- Պողոսին կարելի է?

- ՈՒմ են հարցնում?

- Եղբորդ:

- ՈՒմ?

- Քո եղբորը:

Вместо եղբայր поставьте: հայր, սկեսրայր, աներ, ամուսին, ընկեր, տանտեր

Իմ քույրը

Քրոջս ամուսինը Իմ Քրոջն ամուսինը

Քրոջս ամուսնու հայրը

Քրոջս ամուսու հոր տունը

Քո եղբայրը

Եղբորդ կինը или Քո Եղբորը կինը

Եղբորդ կնոջ մայրը

Եղբորդ կնոջ մոր լուսանկարը

А теперь

- Քրոջդ:

- ՈՒմ?

- Քո քրոջը:

Вместо քույր поставьте: մայր, սկեսուր, աղջիկ, կին, զոքանչ

-Մորդ

-Ում?

-Քո մորը

-Սկեսրոջս

-Ում?

-Իմ սկեսրոջը

-Աղջկադ

-Ում?

-Քո աղջկան

-կնոջս

-Ում?

-Իմ կնոջը

-Զոքանչիդ

-Ում?

-Քո զոքանչին

Образец (2):

- Պողոսին կարելի է?

- ՈՒմ են հարցնում?

- Եղբորդ:

- ՈՒմ?

- Քո եղբորը:

Вместо եղբայր поставьте: հայր, սկեսրայր, աներ, ամուսին, ընկեր, տանտեր

- Պողոսին կարելի է?

- ՈՒմ են հարցնում?

- Հորդ

- ՈՒմ?

- Քո հորը:

-Սկեսրոջս

-Ում?

-Իմ սկեսրոջը

-Աներոջդ

-Ում?

-Քո աներոջը

-Ամուսնուս

-Ում?

-Իմ ամուսնուն:

-Ընկերոջդ

-Ում?

-Քո ընկերոջը

надо вообще как то всех этих родственников "зазубрить",что бы в бумажку не заглядывать...А все помнить...Ох склонение,это новерно самое сложное...

Share this post


Link to post
Share on other sites
Իմ քույրը

Քրոջս ամուսինը Իմ Քրոջն ամուսինը

Քրոջս ամուսնու հայրը

Քրոջս ամուսնու հոր տունը

надо вообще как то всех этих родственников "зазубрить",что бы в бумажку не заглядывать...А все помнить...Ох склонение,это наверно самое сложное...

Нет, скоро станет привычным. :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Իմ Քրոջն ամուսինը всмысле здесь не надо ВООБЩЕ артикля??или я ошиблась в правильности и надо вот так:Իմ Քրոջը ամուսինը...???

Share this post


Link to post
Share on other sites
Իմ Քրոջն ամուսինը всмысле здесь не надо ВООБЩЕ артикля??или я ошиблась в правильности и надо вот так:Իմ Քրոջը ամուսինը...???

Не нужен. Артикль нужен (обязателен) один раз в конце цепочки: Իմ քույրը > իմ քրոջ ամուսինը> իմ քրոջ ամուսնու եղբայրը > իմ քրոջ ամուսնու եղբոր կինը и т.д.

Заметь, что артикля нет, когда эти сочетвния употребляются с послелогами: իմ քրոջ հետ > իմ քրոջ ամուսնու հետ > իմ քրոջ ամուսնու եղբոր հետ > իմ քրոջ ամուսնու եղբոր կնոջ հետ и т.д.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!


Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.


Sign In Now