Jump to content

Маргарита Наварская

Forumjan
  • Posts

    45
  • Joined

  • Last visited

About Маргарита Наварская

  • Rank
    Newbie
    Newbie
  1. В связи с тем, что Его Величество Рудольф II Габсбургский, скоропостижно скончался, то мне тут нечего делать. Кстати, этим поступком я так же хочу сломать ваш стериортип, что королева Наварская великая развратница. Приятного времяприпровождения.
  2. Qaqash_02, нет сударь. Вашему Президенту Первую серию на призыв поехать в какой-то не понятный город, в его замок, чтоб научил как любят джигиты, ответила так: В кошмарных снах, в кошмарных думьях, Я вовсе не могла мечтать, Что приглошение получу, Попасть в пастель царя Великой нации...неизвестной. Какой Баку, какй ты царь? Во дворе век 17-ый. Увы и ах, великий царь, Тебе придется ждать 3 века
  3. :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: Гарик убил просто сегодня с армянской версией песние "Вечная любовь". :lool:
  4. Любовь одним - награда, Другим - жестокий бой. В ней есть цветенье сада И штормовой прибой. Мы у любви во власти Десятки тысяч лет, Но все же лучше страсти, Прекрасней чувства нет! Согласна быть твоей на веки Раз Катарину ты забыть готов!
  5. ( и королева Наварры сделала это - сбежала в столицу Священной Римской Империи)
  6. О, Рудольф. Царь Царей! Р азвеяв мглу, стал явью лебедь белый, Разрушив обаянье тишины; И крылья так распахнутые смело Рассветною зарей обагрены. У озера, в лучах зари сверкая, Возник, по волшебству, любви чертог. В обличьи лебедя ,явился и пылая, Обнял крылами Леду страстный бог. Так мягок, шелковист и нежен, Любовью полон он и потому , Поняв, что путь любовный неизбежен Младая Леда покоряется ему. Обнажена красавица пред богом, И воздух от ее восторгов пьян, И смотрит на забавы эти строго, Из-за деревьев безобразный Пан. Я лечу к тебе...
  7. А вы согласны выслать во Францию Катарину Страда выслать сюда, во Францию. Выдуать ее замуж?
  8. Возможно, спросите хотя бы у Латералис.
  9. Миг, я и мой настоящий ник тоже как-то были одновременно. И что?
  10. Мерзавцы, а ну вон из моей комнаты. Иначе попрошу матушку мою отровить вас.
  11. Сударь, Вы окончательно бредите. Какой заговор? Какие стоны о пощаде? Пойдите немедленно к герцогу Алансонскому и убедитесь, что вы бредите. Бквально пол часа назад я и виконт Ла Моль... Впрочем это не важно.... Нет. Его Величеству Рудольфу мешать не надо. Пусть возврощается к своей Катарине Страде.
  12. Гоша Куценко, что такое? Ля Моль и Коконас? Не слуги ли они брата моего, герцога Аласонского? Минут 15 назад, Ла Моль был тут. (реплика в сторону: однозначно, либо Гоша устал и бредит, либо у них заговор с матушкой против Ла Моля). Гоша Куценко, поручений нет, кроме как передать матушке моей, что Рудольф Второй уехал домой.
  13. Ты мой Рудольф!! Не паранойа. Екатерину Медичи, вы знайте не хуже чем я. Задумала она, убрать гугенотов с моею помощь скорее. И не отступится она от этой цели. А Вы мешали ей уж сильно. Любя Вас, не могла стать женой Наварского. Не думали Вы, что матушка моя коварная, пощадила бы Вас? Поверьте, её яд действует сразу и безотказно. И Вы должны, объязаны были уехать к себе, иначе грош цены Ващей жизни. За нами слежка неустанно. И Дохтур, и фрейлина и ее любовник (Гоша Куценко). И даже ApaMiss приперлась, используя любовь Гейши и Туркмена. Знайте, что было сделано....все ради Вас...Я Вас люблю.
  14. О, сударь!! Вы оскорбляйте Вашу королеву. Нынче Вы спутали меня с моей возлюбленной матушкой, королевой Екатериной. Тогда уж в наказание за Ваши дерзости, но в награду за Вашу храбрость в службе при моей осбое, пусть юнная фрейлина служит у матушки моей. Не находите, что все оптимально для всех, сударь?
×
×
  • Create New...