-
Posts
2 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Calendar
Profiles
Forums
Gallery
Posts posted by Psi-Lord
-
-
I’m new to the forum and this is my very first post, so, please, bear with me.
I’ve noticed, to my surprise, that in words ending in -ություն, թ actually sounds as ց (and it’s transcribed as such in the Wiktionary, for instance). Actually, there’s even a note in the Wiktionary entry for this suffix that says:
Some people consider the pronunciation IPA: [uˈtsʰɪ̯un] to be wrong, even though in Armenia it’s used not only colloquially (and IPA: [uˈtʰɪ̯un] never is) but also, for example, by anchors of public television.So I was wondering – is this something particular to this suffix, or am I to expect that to happen in other words, too?
P.S.: I accidentally hit Enter before finishing writing this post, so I’m sorry if someone’s seen a blank message earlier instead.
P.P.S.: Although I can read very simple Russian, and use the Google translator to understand some larger bits, I don’t speak Russian at all. I wish I did.
Թ = Ց?
in Learn Armenian!
Posted
Thank you.