Jump to content

Нужна локализация армянских городов


Recommended Posts

есть только арабские написания, так что если кто что узнает - спасибо!

Ard-al-Khair (переводится, как область добра, область казны),

A‘vam – в Восточной Анатолии

Kurdasht – замок на берегу Аракса (какой берег? северный или южный?)

Koghonia – восточнее Токата, лат. Colonia

Kavala – непонятно где

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...