Jump to content

ТАНЕЦ С САБЛЯМИ


Recommended Posts

ТАНЕЦ С САБЛЯМИАвтор- Михаил ВеллерИстория советской музыки создавалась на пятом этаже гостиницы"Европейская", в буфете. Это был самый музыкальный буфет в мире.Филармония находится прямо напротив, через улицу, и музыкантынеукоснительно забегали в этот буфет до репетиции, после репетиции, аиногда и вместо репетиции. Для большей беглости пальцев и бодрости духа. Атакже после концерта, перед концертом, и просто так, по привычке. И свои,и заезжие - это было почти как ритуал. Любая буфетчица с "Крыши" знала омузыкантской жизни города больше, чем директор Ленфилармонии или секретарьСоюза композиторов. Музыкантов здесь знали, уважали и прощали им многиеартистические выходки - творческие натуры... слава города! Здесь неспрашивали, что надо посетителям - их считали по головам и наливали по стоконьяку, если до работы, а если после - то по сто пятьдесят. А сто граммконьяка стоили в те времена рубль.А поскольку Ленинград был городом более филармоноцентрическим, нежелитеатроцентрическим, в отличие от Москвы, что давно отмечено, и именно вфилармонии собирался свет и происходили бомонд, то все обсуждаемые тамистории автоматически становились достоянием Невского и входили в переченьтем, рекомендуемых к беседе меж людьми образованными и не чуждымиискусств.А Герой Социалистического Труда и Лауреат до черта всяких премий АрамИльич Хачатурян, личный большой друг Мравинского, Рождественского ипрочих, был там, на улице Бродского угол Невского, стойка бара от лифтанаправо, гостем постоянным и музыкальному Ленинграду вполне родным. Он былчеловек знаменитый, гость желанный, широкая душа, кавказской общительнойщедрости - в доску свой от Москвы и Ленинграда до родной Армении, неговоря уже о Франциях и Испаниях, из которых просто не вылезал...Вот в Испании как-то на гастролях, проходивших с огромным успехом - -испанцы вообще народ музыкальный, а музыку темпераментную, огневую, ценитьумеют в особенности, - его устроители и спрашивают: что бы он хотел ещеувидеть или получить в Испании, они будут рады сделать великому изамечательному композитору приятное, услужить, одарить, устроить,расстелиться под ноги, не ударить в грязь лицом, и прочие цветастыелатинские изъявления.Хачатурян, в свою очередь, был в быту человек скромный, достойнонесущий свое величие и славу. Принимали его по высшему разряду, и желатьон мог только птичьего молока. Но молока он не употреблял, любимым егонапитком был, напротив, коньяк "Арарат". Поэтому он развел руками,поблагодарил хозяев, подумал, и, в порядке ответной любезности накомплименты своему несравненному гению отвечал, что Испания, в которой онимеет честь выступать, является родиной величайшего художника двадцатоговека Сальвадора Дали, лидера и славы мировой живописи и его кумира. Иникаких таких желаний у него, восхищенного баснословным испанскимгостеприимством, нету и быть не может; вот разве только он был бы радвстретиться и познакомиться с мэтром Сальвадором Дали, дабы личнозасвидетельствовать ему свое глубочайшее почтение и даже попроситьавтограф на альбом с репродукциями.При этом заявлении устроители слегка меняются в лице; переступают сноги на ногу... Потому что Дали славился непредсказуемой эксцентричностью,и просьба эта вовсе не факт, что выполнима... Более всего она невыполнимапо той простой причине, что Дали живет в Америке. В Испанию он изредканаезжает.Но все устроилось со сказочной быстротой и пугающей легкостью.Заокеанский Дали благосклонно выслушал по телефону пожелание встречи иответил, что он поклонник великого композитора и почтет за счастье принятьего в своем скромном испанском жилище в любое время, какие разговоры. Радиэтого счастья он бросит все дела, которых у него, в сущности, и нет, комуон нужен, бедный старый художник, и сейчас же едет в аэропорт и садится всамолет. Скажем, завтра? Допустим, в два часа дня? Если это устроитконгениального композитора Хачатуряна, то он, скромный малевальщик Дали,безвестный неудачник, будет весь остаток своих дней счастлив, совершенносчастлив, что его ничтожная особа может представлять какой-то интерес длятакого гиганта и светила мировой музыки.И потрясенный до потери пульса импресарио передает это приглашениеХачатуряну, с испанским тактом давая понять, что слава Хачатурянапревзошла уже вовсе все мыслимые и немыслимые пределы, если сам мэтр Дали!который способен послать куда подальше любого президента - просто так, поднастроение и для скандальной саморекламы! - так высоко ценит Хачатуряна.И назавтра без трех минут два лимузин правительственного классапривозит Хачатуряна с импресарио, секретарем и переводчицей к воротамбелокаменного мавританского замка Дали, с башенками, шпилями, зубцами ифлажками. Привратник и охранник в ослепительных ливреях распахивают воротаи сообщают, что хозяин уже ждет, и его пожелание - провести встречу наинтимном, семейном, можно сказать, уровне, поэтому переводчик не нужен,ведь у монсеньора Дали жена тоже русская, и машина тоже не нужна, потомучто монсеньор Дали распорядился отвезти гостя после встречи обратно насвоей машине. Который тут из вас синьор Хачатурян? Сделайте честь, синьор,проходите. Нет-нет, остальных принимать не приказано.Остальные пожимают плечами и не удивляются, потому что все это вполнев духе Дали. Они пожимают Хачатуряну руку, желают хорошо провести время,передают приветы своему великому земляку, и уезжают.А Хачатурян сопровождают по мраморной аллее в замок. На крыльце емуотвешивает поклон уже просто какой-то церемониймейстер королевского двора,и Хачатурян начинает сомневаться: правильно ли он одет, может быть,уместнее было бы явиться в смокинге... но его же об этом не предупреждали,да и время дневное, встреча неофициальная... да он и сам, в конце концов,великий человек! чего там...Церемониймейстер приглашает его в роскошный приемный зал - белаялепка, наборный паркет и зеркала, - предлагает садиться и вещаетпо-испански, что монсеньор Дали сейчас выйдет вот из этой двери. В этотсамый миг старинные часы на стене бьют два удара, церемониймейстеркланяется и исчезает, закрыв за собой двери.И Хачатурян остается в зале один.Он сидит на каком-то роскошном златотканом диване, не иначе изгарнитуров Луи XV, перед ним мозаичный столик, и на этом столике изящнорасположены армянские коньяки, испанские вина, фрукты и сигары. А в другомуглу зала большая золотая клетка, и там ходит и распускает радужный хвостпавлин.Проходит минута, и другая. Зная, что пунктуальность в Испании непринята ни на каком уровне, Хачатурян оживленно осматривается по сторонам,приглаживает волосы и поправляет галстук. Очевидно, жена Дали Гала тожебудет, раз не требуется переводчик. Он заготавливает вступительные фразы иоттачивает тонкие комплименты.В десять минут третьего он полагает, что, в общем, с секунды насекунду Дали уже зайдет, и прислушивается к шагам.В четверть третьего садится поудобнее и выбирает сигару из ящичка.Выпускает дым и закидывает ногу на ногу.В двадцать минут третьего он начинает слегка раздражаться - какоголешего, в самом деле... сам же назначил на два часа! - наливает себе рюмкуконьяка и выпивает.В половине третьего он наливает еще рюмку коньяка и запивает еебокалом вина. Щиплет виноград!..Налицо все-таки нарушение этикета. Хамство-с! Что он, мальчик? Онвстает, расстегивает пиджак, растягивает узел галстука, сует руки вкарманы, и начинает расхаживать по залу. С павлином переглядывается.Дурная птица орет, как ишак!А часы исправно отзванивают четверти, и в три четверти третьегоХачатуряну эта встреча окончательно перестает нравиться. Он трогает ручкудвери, из которой должен выйти Дали - может, церемониймейстер залыперепутал? - но дверь заперта. И Хачатурян решает: ждет до трех - и уходитк черту. Что ж это за безобразие... это уже унижение!Ровно в три он нервно плюет на сигарный окурок, хлопает на посошокрюмочку "Ахтамара" и твердо ступает к двери.Но оказывается, что эта дверь, в которую он входил, тоже не хочетоткрываться. Хачатурян удивляется, крутит ручку, пожимает плечами. Онпробует по очереди все двери в этом дворцовом покое - и все они заперты!Он в растерянности и злобе дергает, толкает, - закрыли! Тогда он дляулучшения умственной деятельности осаживает еще коньячку, ругается вслух,плюет павлину на хвост, сдирает галстук и запихивает в карман...Он ищет звонок или телефон - позвонить камердинеру или кому там.Никаких признаков сигнализации.Может, с Дали что-нибудь случилось? Может, он не прилетел? Но ведь -пригласили, уверили... Сумасшествие!А жрать уже, между прочим, охота! Он человек утробистый, этиудовольствия насчет пожрать любит, а время обеденное: причем он специальнозаранее не ел, чтоб оставить место для обеда с Дали - по всему обед-тодолжен быть, нет?Присаживается обратно к столику, выбирает грушу поспелее, апельсиномзакапывает рубашку, налегает на коньяк, фрукты... В туалет надобно выйтиАраму Ильичу. А двери заперты!!!Никакие этикеты и правила хорошего тона уже неуместны, он стучит вовсе двери, сначала застенчиво, а дальше - просто грохочет ногами: никакогоответа. Тогда пытается отворить окна - или покричать, или уж... того... Нострельчатые замковые окна имеют сплошные рамы, и никак не открываются.Хачатурян начинает бегать на своих коротких ножках по залу иматериться с возрастающим напором. И к четырем часам всякое терпение егоиссякает, и он решает для себя - вот ровно в четыре, а там будь что будет!да провались они все!А на подиуме меж окон стоит какая-то коллекционная ваза, мавританскаядревность. Красивой формы и изрядной, однако, емкости. И эта ваза всеболее завладевает его мыслями.А часы бьют четыре раза, и с последним ударом врубается из скрытыхдинамиков с оглушительным звонок "Танец с саблями!" Дверь с громомраспахивается - и влетает верхом на швабре совершенно голый Дали, маша надголовой саблей!Он гарцует голый на швабре через весь зал, маша своей саблей, кпротивоположным дверям - они впускают его, и захлопываются!..И музыка обрывается.Входит церемониймейстер и объявляет, что аудиенция дана.И приглашает к выходу.Остолбеневший Хачатурян судорожно приводит себя в порядок, справляясьс забрызганными брюками. На крыльце ему почтительно вручают роскошный,голландской печати, с золотым образом, альбом Дали с трогательной надписьюхозяина память об этой незабываемой встрече.Сажают в автомобиль и доставляют в отель.По дороге Хачатурян пришел в себя и хотел выкинуть к черту этотпоганый альбом, но подумал и не стал выкидывать.А там его ждут и наперебой расспрашивают, как прошла встреча двухгигантов. И он им что-то такое плетет о разговорах про искусство, стараясьбыть немногословным и не завраться.В тот же день полное изложение события появляется в вечерних газетах,причем Дали в простительных тонах отзывается об обыкновении гостя из дикойРоссии использовать в качестве ночных горшков коллекционные вазыстоимостью в сто тысяч долларов и возрастом в шестьсот лет.Так или иначе, но больше Хачатурян в Испанию не ездил.

Link to post
Share on other sites
Guest Bingool

Что за чепуха, Kentavr-2? :lol: Люди разные бывают....впрочем как и взгляды на такое понятие как "культура". У Михаила Веллера танец с саблями ассоциируеться с голым Дали скачущим верхом на швабре.

Link to post
Share on other sites

Da fignya polneishaya, Xachaturyan vstrechalsya s Dali imenno v Ispanii! :yes:prikol prikolom, no zachem je tak jestoko nad odnim iz samix velikix kompozitorov 20 veka. :)

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...