lamps Posted February 15, 2005 Report Share Posted February 15, 2005 Вот нашел инетересное исследование: очень много сказано о помоши людям и о простоте души. Запостил после темы с "десятиной", я думаю Fatheru и многим кто находится в новоиспиченных христианских направлениях будет полезно и интересно прочитать. Я бы еще назвал тему, или "почему мы променяли свое на заподное". ЕВГЕНИЙ ЯРОСЛАВСКИЙ Нищих всегда готовы принять в доме крестьянина... Некоторые аспекты феномена гостеприимства в русской и бретонской традициях XIX века Древнейшие свидетельства гостеприимства у древних славян и бретонцев; народные представления о нищем как о госте Бога в России и Бретани (по свидетельствам ученых-путешественниках, в легендах и суевериях, народных песнях и пословицах); милосердие и прием нищих у русских и бретонских крестьян; двойственная природа нищих: вера в их сверхъестественную силу; характерная манера приема нищих в доме крестьянина; праздничное застолье и обязательное участие в нем нищих в Бретани. Испокон веков русский и бретонский народы отличали гостеприимство и почтенное отношение к гостю в доме. Известный французский путешественник XIX века А. Маэ де ля Бурдонэ, пристально наблюдавший и изучавший нравы бретонского народа, отнес гостеприимство в число 4 других добродетелей бретонцев таких как "Любовь к Родине, почитание Бога, верность к людям и стойкость". Отмечая приверженность бретонцев строгим правилам приема гостя, он писал: "Гостеприимство - настолько естественно для бретонца, что стремление кого-нибудь избежать посещение его дома и застолья, вызывает смертельную обиду первого"(1). Древнейшее описание обычаев гостеприимства восточных славян, мы находим у византийского историка Маврикия в VI веке. Он свидетельствовал, что славяне постоянно сопровождали гостей, чтобы уберечь их от несчастий. Если гостю хозяином была нанесена обида, то соседи мстили за пострадавшего(2). Обычаи гостеприимства в большей степени проявлялись в крестьянской среде нежели в городской. Известный бретонский политический деятель и путешественник Жак Камбри в самом конце XVIII века отмечал, что "...обитатели окрестностей Карэ очень гостеприимны, они в случае необходимости будут заботиться о вас, о ваших лошадях, всегда откажутся от вашего вознаграждения. Эти хорошие крестьяне дадут вам все лучшее, что у них есть"(3). Великий князь Владимир Мономах в своих знаменитых "Поучениях" говорил, что русские всегда с уважением относятся к чужаку-иноземцу, так как он много путешествовал и много видел. А если он будет хорошо принят в гостях, то хорошая репутация о хозяине дома, а по нему и всей страны, распространиться далеко за ее пределы(4). В XIX веке в деревнях России и Бретани особым уважением пользовались нищие-странники, а милостыня и гостеприимство, оказанное нищему, считалось настоящей добродетелью в этой среде. Бретонский автор Абаск отмечает в своем труде, что "Нижний бретонец - милосердный, верный и гостеприимный. Бедный всегда имеет доступ к очагу крестьянина" (5). В то же время, русский историк и любитель старины Иван Снегирев писал, что у православных людей нищелюбие было делом христианского милосердия и средством очищения души"(6). Русские и бретонцы в XIX веке были людьми глубоко верующими. Католичество в Бретани и Православие в России имели огромное значение в их собственных обществах. По-видимому, такие качества, как гостеприимность и религиозность, связаны между собой тесными узами, а значит особое уважение, оказанное гостю радушным хозяином, можно объяснить религиозными чувствами крестьянина. Исследователь Бретани XIX века Александр Буэт подтверждает эту идею следующими словами: "Право и привилегия наших нищих, их место в армориканской цивилизации свидетельствуют о том, что семя Евангелия, не упало на безродную землю и милосердие может считаться бретонской добродетелью" (7). Мы можем предположить, что главная причина теплого отношения крестьян к своим гостям заключается в древнем веровании, что гости есть не кто иные, как посланники Бога. В разряд таких гостей можно отнести и нищих, и чужаков-иноземцев, оказавшихся волею судьбы в крестьянском доме. В дальнейшем на базе русских и бретонских источников мы попытаемся доказать вышесказанное нами предположение. Нищий - гость Бога, который требует особого уважения. Свидетельства ученых-путешественников. Народное представление, что нищий есть посланник Божий, находило широкое распространение в Бретани и в России в XIX веке. Оно предоставляло нищим привилегию приходить в дом без боязни получить отказ. В большинстве случаев нищий был незваным гостем, т.н. "hote de passage", но всегда ожидаемый (подсознательно) и не требующий специального приглашения. Прием нищих в бретонских домах интересовал многих исследователей в XIX-XX вв. А.Буэт в своей "энциклопедии" повседневной жизни бретонских крестьян XIX века пишет: "Странствующий путешественник, без кровли над головой, или один из тех многочисленных лазарони Арморики, во все времена привыкший находить себе место под солнцем и у очага, просачивается, как если бы это было у него дома, в глубь скромного жилища, дверь которого почти всегда открыта, садится у камина и закуривает свою трубку..."(. Ирония автора позволяет нам представить огромный масштаб распространения этого явления в бретонской деревни. Э. Сувестр в своем свидетельстве прямо использует выражения "les hotes de Dieu" (гости Бога). Он говорит: "Нищие есть гости Бога. Никогда не услышат они грубое слово на пороге дома крестьянина, поэтому и не останавливаются в нерешительности около двери, а смело заходят, бросая следующие слова: - Пусть Бог освятит всех, кто здесь находится. - И вас также, - отвечает хозяин дома, указывая на место у очага"(9). Фраза "Пусть Бог освятит всех, кто здесь находится" приобретает еще большое значение, так как сходит с уст гостя Бога. Исследователь XX века Стефан Строфский также обращается в своем произведении к этому народному поверью: "Нищий, либо немощный, со страшными язвами и ранами, или просто нищий духом есть посланник Бога или святых"(10). В России уважение к нищим имело глубокие корни, а понятие нищего было очень широким. И. Снегирев дает нам целую классификацию русских нищих в XVII столетии. Он пишет: "Под нищими на Руси разумеются неимущие, старые, беспомощные, убогие, скудные, увечные, то - есть калеки разного рода"(11). Нищими в России становились разными путями. Одни оказывались в таком положении волею судьбы: разорялись, сгорало в пожаре все их имущество (погорельцы), умирали кормильцы. Другие добровольно отказывались от своей собственности и шли скитаться "жить на подаяния". Третьи, по словам И. Снегирева, были "тунеядцы-попрошайки, для которых нищенство был промысел"(12). Очень часто нищий одновременно являлся и богомольцем, поэтому православная церковь издавна была попечительницей и кормилицей всех бедных и убогих. Около монастырей создавались целые слободы нищих. Сюжет "нищих-странников" нашел свое отражение в различных жанрах устной народной литературы. Устная народная литература. Легенды и суеверия. Легенды рассказывают, что Иисус Христос со своими Апостолами ходит по земле в образе странствующих нищих-путешественников и проверяют людское милосердие. Бог вознаграждает людей гостеприимных и мягкосердечных к нищим, и наказывает жадных и негостеприимныхю В сборнике бретонских христианских легенд Люзеля мы находим ту, которая называется "Бог, башмачник и жадная женщина" (13). Речь в ней идет о трех путешественниках: Боге, св. Петре и Иоанне Предтече. Однажды они попросили ночлега в хижине бедного башмачника. Хозяин дома и его жена разделили с гостями свою скудную трапезу и позже отдали им для ночлега свою единственную постель. Спаситель вознаградил гостеприимных хозяев, совершив для них чудеса. В то же время жадная соседка, узнав об этом, решила обогатиться. Она пригласила наших героев к себе домой и сделала им шикарный прием, но так как делала все с корыстными намерениями, то не получила ровным счетом ничего. Две важные идеи, содержащиеся в этой легенде, говорят нам о том, что Бог вознаграждает гостеприимных, и что гостеприимство должно оказываться от чистого сердца. Сходную легенду можно обнаружить в сборнике известного русского собирателя XIX века В. Афанасьева "Русские народные легенды", которая называется "Странствующий Христос"(14). Христос и св. Петр, переодевшиеся в нищих, не нашли приюта в доме богатой женщины, но были приняты бедной вдовой . В результате, Бог подарил ей за гостеприимство 60 золотых монет. В бретонской легенде "История св. Галонека", опубликованной Э.Сувестром, Св. Галонек выступает в роли нищего, который вознаграждает. Он превращает безродную землю гостеприимной, но бедной вдовы в "поля, покрытые высокой травой "(15). В русской легенде "Марко-богач" из сборника Афанасьева мы обнаруживаем сюжет о Божьем наказании богатого крестьянина за бесчувствие к нищим (16). Легенда повествует о том, что Марко-богач, прознав, что сам Бог хочет прийти к нему в гости, закатил грандиозный пир, созвав много знатных гостей к себе домой. Бог же послал к нему нищих. Марко их прогнал, но старая бедная женщина их приютила. В итоге, главный герой оказался в кипящем котле, а его состоянием завладел сын нищенки. Борис Крэдер рассказывает историю о "Гаване-богаче", которая представляет тот же сюжет с единственной разницей, что все происходит в Югославии(17). Жак Камбри в своем знаменитом "Путешествии в Финистер" отмечает любопытное народное суеверие в кантоне Кемперле. Он говорит: "...жадные, негостеприимные, бесчувственные к бедным, иногда превращаются в камни, чтобы послужить уроком потомкам на будущее и свидетельствовать о милосердии этим значительным примером"(18). Кроме этого, народное суеверие объясняет появление менгиров, остатков деятельности человека в эпоху неолита, которыми очень богат местный край. Сюжет о Христе, его апостолах и других святых, представленных в виде странствующих нищих можно назвать универсальным и встречающимся не только в Бретани и в России, но и в других европейских странах. Все это говорит нам о глубоком историческом пласте, который выходит на поверхность через народные легенды и тем самым подчеркивается важное значение гостеприимства у русских и бретонских крестьян. В народных песнях. С давних времен в Бретани существовала традиция эпических песней - поэм - "gwerz". Конечно же сюжет приема гостей Бога широко представлен в этом жанре устной народной литературы. В знаменитом сборнике "Барзаз Брейз" (поэтический сборник Бретани), подготовленном Э. де ля Вильмарке мы находим "gwerz", который называется "kentel ar beorien" (песня нищих) (19). Речь в поэме идет о свадьбе в доме богатого крестьянина. "Он пригласил всех своих родственников и нищих, которые являются друзьями святых", - повествует нам песнь "(20). Обращение "друзья святых", использовано здесь совершенно логично, потому что бретонские святые при их земной жизни были всегда нищими. Далее в тексте этого "gwerz" можно заметить "бедную женщину, пришедшую на свадьбу с маленьким ребенком на руках"(21). Сразу же хозяин дома приглашает ее, сопровождает к огню, чтобы она могла присоединиться к праздничной трапезе. Однако эта женщина не хочет ни есть, ни пить. Она говорит: "Я не голодна, меня не мучает жажда, но у меня к вам очень дружественные чувства, потому что вы меня пригласили от чистого сердца, вы меня пригласили прийти во имя вашего сына"(22). В конце она добавила при прощании благопожелание: "Пусть 1000 раз освятится этот дом, до встречи в раю" (23). Бедная женщина была Св. Дева Мария с маленьким Иисусом, и она вознаградила щедрого и милосердного хозяина, предвестив ему попадание в рай. Несколько идей, провозглашенных в этой поэме, представляется очень важным: - нищая приходит в дом случайно во время праздника, и ее приглашают есть и пить вместе с другими гостями; и - хозяин дома приглашает от чистого сердца и это обстоятельство Богоматерь оценивает выше, нежели просто приглашение принять участие в трапезе. В финале радушный бретонец получает достойную награду. Также мы можем проследить другой прием нищего в gwerz "Ar Gernez" (голод) из сборника " Gwerziou Breiz Izel" (Поэмы Нижней Бретани), собранного Ф.-М. Люзелем (24). Gwerz повествует о том, что бедный человек приходит в некий дом просить во имя Бога кусочек хлеба, чтобы не умереть с голода. Хозяин дома говорит: Un druez-vraz am euz ont-han Roet un dra bennag d'ez -han У меня большая жалость к нему Дайте ему что-нибудь. (Он обращается к своей жене)(25). Но скупая хозяйка не дает хлеба несчастному и, в результате, последний умирает от голода. По справедливости Божьей вскоре умирает и хозяйка. В день похорон, священники с удивлением обнаруживают, что гроб пустой, а покойница исчезла. Поэма объясняет этот факт следующим образом: N'eo ket Douе (gant) puniset Gant ann diaoul et a oa et! Это не Бог наказал Но это дьявол забрал ее душу! (26) Последние строки поэмы наводят нас на примечательную мысль, что отказ в куске хлеба бедному человеку, который повлек за собой его смерть, есть большой грех, такой же как и отказ в гостеприимстве. А дьявол забирает душу того, человека, который не уважает этот закон. В пословицах Достаточно любопытные представления о гостеприимстве и подаянии нищим мы обнаруживаем в народных пословицах, которые также интересны в плане сравнения России и Бретани. В бретонских пословицах больше отражается сюжет милостыни нищему и достойного обращения с ним, чем прием их в доме. Одна их бретонский пословиц сообщает, что милостыня нищему позволяет жертвователю обрести удачу: Rei d'ar paour aluzenn aliez Ne ziverreas biskoaz an danvez Чаще давай милостыню нищему И никогда не уменьшишь своей удачи (добра)(27) . Другая бретонская пословица советует обращаться с нищим очень деликатно, без унижения, если он появится у вашего порога, а вы не сможете ему что-нибудь предложить: Pa zeu ar paour da doull ho tor Ma ne roit dezan, respontit gand enor Когда нищий очутится у вашего порога, Если вы ему ничего не даете, отвечайте без унижения(28). В то же время в русских пословицах, которые мы выбрали, подчеркивается духовная близость между нищим - гостем и Богом: "Гость - человек Божий", "Гость в доме - Бог в доме"(29). Русская пословица "В окно подать - Богу подать"(30) и бретонская: Rei d'ar paour aluzenn aliez Ne ziverreas biskoaz an danvez позволяют нам раскрыть интересную деталь отображения различий в традиции подавания милостыни в русской и бретонских деревнях. В России - через окно, а в Бретани - на пороге. Кроме этого некоторые русские пословицы подчеркивают отрицательные последствия приема нищего или подавания ему милостыни. Не одобрялось милосердие, которое приводило к ущербу собственного достатка: "Чего немножко, того не мечи в окошко", "Приготовь домашним пищу, а потом давай и нищему", "Не подавай за ворота, коли свой есть сирота"(31). Много иронии и сарказма содержится в пословицах по отношению к незваным гостям. Нет ни одной - с положительной оценкой такого гостя. Вот несколько примеров: "Званый гость, а незваный пес", "Не зван гость, не пасена и честь", "Незваные гости гложут кости", "Незваный гость - хуже татарина"(32). Вероятно, крестьяне придавали большое значение приглашению человека в гости, и поэтому званый гость пользовался большим уважением, чем незваный. Хотя эта версия идет в разрез с почитанием незваного гостя в народных легендах. Опираясь на рассмотренные выше примеры бретонских и русских пословиц, можно сказать, что бретонские - больше отражают почитание милосердия и деликатного отношения к нищим, в русских же более широко представлен сюжет приема гостя. Благодаря сравнению русских и бретонских пословиц, мы имеем возможность выявить , что в русской традиции каждый гость может быть расценен как посланник Бога, тогда как в бретонской - исключительно нищий может удостоится такой чести. Итак, рассмотрев примеры некоторых жанров устной народной литературы в Бретани и в России, мы можем сделать вывод, что главная причина особого отношения крестьян к нищим кроется в народном представлении, что нищие есть гости Бога, которое также широко представлено в повествованиях путешественников - исследователей XIX века в Бретани и в России. Милосердие. Прием нищих как своеобразный тип милостыни. Милосердность - особенная черта русских и бретонских крестьян. Говоря о приеме нищих, нам представляется важным посмотреть, какое место занимали понятия "милосердие" и "милостыня" в русской и бретонской деревнях. Милосердие - это глубокое и философское понятие. Оно исходит от самого сердца и позволяет открыть все самое лучшее в душе человека. В деревнях понятие милосердие имело религиозный смысл. Так, согласно христианской доктрине, истинный верующий должен быть милосердным к несчастным, чтобы попасть в рай. А поскольку русские и бретонские крестьяне в XIX веке были глубоко религиозными людьми, милосердие имело большое значение в сельских общинах. Многочисленные путешественники не могли обойти стороной эту черту крестьянского характера. В Бретани милосердие имело более широкое распространение, нежели в других французских провинциях. Вилерме и Бенуастон де Шатонеф писали: "Нет такого места во Франции, где милосердие практиковалось бы больше, чем в Бретани"(33). В России, в обществе, где люди строго подчинялись православным правилам в своей повседневной жизни, милосердие также играло первостепенную роль. В подтверждение этой идее можно обратиться к значительному числу русских пословиц, призывающих людей быть милосердными, милостивыми. Например, "Милостивому человеку и Бог подает", "Болезному милость творить - с Господом говорить", "Всякое даяние благо"(34). И. Снегирев свидетельствует: "Ничто не вызывает такого восхищения в русских крестьянах, как их милосердность. Они готовы отдать последнее тому, кто просит их о помощи"(35). В бретонском языке обнаруживается любопытное совпадение значений "милосердие" и "любовь" в одном слове "karantez". Возможно, что бретонцы понимали милосердие как любовь к Богу, как любовь к человеку. Милосердие совершалось, а гостеприимство проявлялось во имя Бога. Помимо религиозного смысла, милосердие имело значение взаимопомощи у русских и бретонских крестьян. А. Маэ де ля Бурдонэ отмечает в своей работе: "Эта добродетель (гостеприимство - Е.Я.) председательствовала на патриархальных свадьбах, общинных работах, в разных проявлениях взаимопомощи, а также в тысячи других отпечатках самого трогательного милосердия"(36). Православный священник А. Архангельский рассказывает нам о бескорыстных работах на земле вдовы, погибшего на войне солдата (37). В этом случае речь идет не только о милосердии, но и уважении памяти солдата, погибшего за свое Отечество и заботе о его семье. Милосердию в сельской местности подчас бретонские авторы противопоставляли жестокость и бесчувственность в городе. Э.Сувестр уделяет внимание этому противоречию в "Последних Бретонцах". Он говорит: "...наименее дружелюбный к корнуайцу крестьянин из нижних земель Леона не осмелится прогнать гостя Бога (нищего) и пригласит его к своему очагу, но в городах, жители держали свои двери закрытыми, они спокойно смотрели из своих окон на группы несчастных, сражающихся с голодом, как солдаты с врагом. Привычка - безучастно смотреть на страдания образовывала мозоль в сердцах"(38). Таким образом, большая разница в отношении сельских жителей и горожан к нищим доказывает, что понятие милосердия, а вместе с тем и гостеприимство воспринимались в деревнях более естественно, чем в городах. Милостыня есть дорога на Небо. Гостеприимство, проявленное к нищим, также как и милостыню, можно рассматривать как подаяние и дело милосердия. А последнее, играет важную и необходимую роль в повседневной жизни русских и бретонских крестьян, так как благодаря ей настоящий христианин сможет обрести вечную жизнь на Небе. Интересно, что в отличие от русского языка, где слово "небо" может быть использовано в смысле обычном и духовном, в бретонском языке - это два различных слова "oabl"(в обычном понимании) и "nenv"(в духовном понимании). Стефан Строфский пишет:"... но, чтобы подняться к Богу, он (бретонец - Е.Я.) должен пройти еще другие эшелоны: нищих и святых. Вот те конкретные условия, которые обеспечат религиозное преуспевание"(39). Вероятно, цитату Строфского можно понять, что благодаря милостыни и другой форме оказания уважения нищему можно "подняться к Богу". В русском обществе, особый статус милостыни существовал достаточно давно. В 1495 году Митрополит Симон говорил: "Милостыня от уз тяжких разрешает и к Богу на Небеса возводит; творяй бо милостыню, той друг Божий наречется и воспримет достойные дары от Спаса нашего Христа в Царствии Небесном"(40). В другом не менее важном источнике, одном из основных сводов правил жизни русского общества в XVI-XVII вв., "Домострое попа Сильвестра" в 64 главе находим: "Нищих и малопомощных, и бедных, и скорбных, и странных пришельцев призывай в дом свой и по силе накорми, и напой, и согрей, и милостыню давай от трудов праведных и в дому, и на пути: тою бо очищаются греси, те бо ходатаи богу о гресех наших"(41). Прием жертв кораблекрушения в Бретани. Еще к одному особенному проявлению милосердия в Бретани мы относим прием жертв кораблекрушения. Бретань - это страна, связанная с морем на протяжении около 1000 км. Более половины береговой полосы Бретани представлено острыми утесами и скалами, очень опасными для мореплавания. Поэтому кораблекрушения у берегов Бретани происходили очень часто. Кроме скалистых берегов, в природные особенности Бретани входят многочисленные маленькие островки вблизи "материка". Бретонские крестьяне, жившие на этих островках, были очень сострадательными к морякам, жертвам кораблекрушений. Эта доброжелательность проявлялась особенно сильно в наиболее опасных местах. Жак Камбри в своих записях рассказывает: "Жители острова Сэн не любят, когда чужаки пытаются прижиться на их острове: они однако все равно гостеприимны. Несчастные, которые спаслись от страшной бури, получают еду, для них приготавливается лучшая в доме постель, их вещи, выброшенные волной на землю, никогда не будут взяты: уважение жертв кораблекрушения с таким чувством сострадания незнакомо на берегу "большой земли"(42). В этом свидетельстве Камбри мы можем выявить несколько достаточно любопытных моментов. А именно, островитяне были более чувствительны к жертвам кораблекрушения, чем житель берега "материка". Они не могли украсть вещей потерпевших кораблекрушения, тогда как на "материке" аморальное правило присвоения чужого имущества в этой ситуации было нормой. Помимо этого, в данном тексте содержится на первый взгляд явное противоречие. В начале "островитяне" не любят, когда чужаки приезжают к ним на остров, а потом оказываются гостеприимными, и всегда готовы приютить несчастных. В этом случае с позиции современного понимания гостеприимства такое противоречие не поддается логике. Но не будем забывать, что Камбри писал в конце XVIII века и, вероятно, по его мнению гостеприимство проявлялось лишь в том случае, когда люди в нем действительно нуждались и не было другого выхода. Итак, рассмотрев многочисленные проявления милосердия, характерного качества русских и бретонских крестьян, мы пришли к выводу, что милосердие, как и его обязательное следствие - милостыня, служили теми понятиями, которые превращали прием нищих в крестьянском обществе в норму. Поэтому они очень важны для объяснения феномена гостеприимства. Двойственная природа нищих. Вера в их сверхъестественную силу: желание удачи и боязнь проклятий. Чтобы дать наиболее полное представление о нищих мы разберем некоторые аспекты, касающиеся их природы и возможностей. Нам кажется, что эти определения могли бы объяснить не только специфический характер нищих, но и то уважение и гостеприимство, которые им оказываются. В этом представлении важнейшую роль играет двойственная природа нищих. С одной стороны, нищие - это обыкновенные люди, с другой - они обладают сверхъестественной силой и считаются в обществе колдунами. В России такое верование было более акцентировано, чем в Бретани. Крестьянин не знал, кто есть нищий и что будет делать последний, когда он очутился на пороге крестьянского дома. Вероятно, поэтому хозяин дома оказывал незваному гостю особо почетный прием. Существовало две возможных мотивации приема "гостя-нищего": - хороший прием поможет обрести удачу и благополучие; плохой прием или отказ в нем может навлечь проклятия и несчастье. Отражение этих народных представлений мы можем найти в текстах специальных песен для поиска новогодних подарков в Бретани, которые называются "quetes des etrennes"(43) и в текстах колядок в России (44). Сверхъестественный характер нищих попал в поле исследований одного из основателей антропологии и социологии во Франции М.Мосса. В своем "Эссе о даре" он дает определение милостыни в контексте архаических обществ как "следствие морального понятия дара и фортуны с одной стороны и понятие жертвоприношения - с другой. Щедрость обязательна, потому что Немезида мстит за бедных и богов из-за излишков счастья и богатства у некоторых людей, обязанных от них избавляться. Это древняя мораль дара, ставшая принципом справедливости: и боги, и духи согласны с тем, чтобы доля, которую им выделяли и уничтожали в бесполезных жертвоприношениях, служила бедным и детям" (45). То есть, в архаических обществах нищие выполняли особую миссию богов и духов, служили как бы посредниками между людьми и богами. Итак, мы можем полагать, что гостеприимство, оказанное нищим, также рассматривается как жертвоприношение потусторонним силам, а следовательно прием такого гостя носит уже ритуальный характер. Характерная манера приема нищих. Нищий остается на пороге. Рассказывая о приеме нищих в русских и бретонских крестьянских домах нельзя обойти вниманием особенности манеры такого приема, которая в России и Бретани достаточно отличалась. В Бретани мы можем отметить обычай, когда хозяин не хотел впускать нищего в свой дом, вынося объедки на порог, где последний их и съедал. Этот обычай был скорее исключением из правил, поскольку противоречил традиционному уважению нищего в деревнях. В бретонской легенде "Перонник-дурак" содержится описание такой манеры приема, а скорее милостыни (46). Э.Сувестр пишет, что "Перонник был один из тех слабоумных нищих, которые являются для отца и матери христианским милосердием... когда бывал голоден, он просил у женщин на пороге их дома черствую корочку хлеба"(47). Однажды Перонник был голоден и попросил еду на одной ферме, и хозяйка дала ему остатки в котле из-под каши, которые он съел на пороге ее дома (48). К сожалению, другого описания такого взаимоотношения с нищими в XIX веке обнаружено не было. Однако нельзя обойти вниманием этот случай, потому что довольно часто народные легенды являлись отражением реальной жизни крестьян. В России существовал обычай давать остатки пищи нищим через окошко, если хозяин не желал впускать нищего в дом. Об этом уже говорилось в рассмотренных ранее русских пословицах. И в России и в Бретани такой своеобразный обычай общения с нищими был исключением, хотя можно предположить, что хозяева дома просто боялись впустить их по разным причинам. Нищий приглашается за стол и к очагу. Обычно, когда нищий входил в дом крестьянина в Бретани, хозяин приглашал его приблизиться к очагу и погреться. Он говорил: "Deus - ta'kichen tan"(Давай, подходи к огню) или "Deus - da' da dana ta gorn-butun" (Давай, закуривай свою трубку)(49). В доме бретонского крестьянина очаг (le foyer) имел особое значение в пространстве этого жилища. Разрешение приблизиться к огню для нищего означало большую честь, которую ему оказывают. Часто приглашение войти в дом и приглашение подойти к очагу (к камину) означало одно и то же, потому что камин идентифицировал целый дом. Жан-Франсуа Симон в своей "энциклопедии" дома бретонского крестьянина приводит один пример разговора между хозяином дома и его гостем, где хозяин говорил: "Sell ta paotr manter ar chiminal da well e peseurt ti emaout" (Посмотри, "старина", на манто камина, ты увидишь в каком доме ты находишься)(50). Э.Сувестр в "Последних бретонцах" указывает, что после обмена благопожеланиями, хозяин дома показывает нищему его место у очага(51). В "песне нищих" из коллекции Э. де ля Вильмарке мы вспоминаем, что хозяин дома приглашает нищенку к камину. "Хотя, вы пришли слишком поздно, старая милая женщина, добро пожаловать", - говорит хозяин, а затем "он берет ее за руку и препровождает к очагу"(52). В доме русского крестьянина, очаг в виде камина не существовал. Функционально эту роль выполняла русская печь, но ее сакральная значимость в доме несколько уступала камину в бретонском доме. В России гостя приглашали не к камину как в Бретани, а прямо к столу. Поэтому, если нищий появлялся в доме русского крестьянина, хозяин тут же приглашал его за стол, и точно так же он поступал с любым другим гостем. Было в это время застолье или нет, ситуация не изменялась. Обычно хозяин дома говорил: "Милости просим к столу, мил человек, хлеба-соли кушать"(53). В Бретани нищий приглашался к столу, если он приходил во время семейной или праздничной трапезы. А.Буэт отмечает: "...если это случалось во время семейного обеда, он (нищий - Е.Я.) допускался без всяких церемоний принять участие и это не было просто вежливостью, а вещью естественной"(54). Место нищего за столом в Бретани было фиксировано. Ж.-Ф.Симон пишет, что "нижний конец стола обычно предназначался для нищего... В то же время место напротив хозяина было зарезервировано для почетного гостя"(55). В России специального места для нищего за столом отведено не было. Анри Ле Каргет описывает в своем свидетельстве, что угощение нищих понималось как вещь необходимая и как способ их опеки в приходе Св.Тугена. Он говорит: "Настоящие нищие прихода, старцы и немощные, все кто не способен зарабатывать своим трудом на жизнь, также участвуют в поиске подаяний. С другой стороны, способ помощи этим людям есть обычная норма для крестьян: то-есть, они зовут нищих к своему столу"(56). Кроме этого, нищие приходят принять участие в трапезе крестьян в определенные, заранее установленные дни. Их ждут и принимают с уважением как членов большой семьи данного прихода. Сам Пьер-Жаке Элиас в своем знаменитом произведении "Конь доблести" рассказывает о фиксированных днях, когда приходская нищенка Мария Слепая, могла участвовать в трапезе той или иной крестьянской семьи. Он пишет: "Она приходит покушать ко мне два раза в год в определенные дни, которые знает только одна моя мама. А в третий раз во время недели, когда убиваю свинью (Масленица - Е.Я.). Другие жители нашего местечка и женщины из округи видят ее у себя дома в дни, которые никогда не изменяются"(57). Такой обычай встречал П.-Ж.Элиас во времена своего детства в 1920-е годы в бретонской глубинке, который, вероятно, дошел до него из XIX века. В русской традиции аналогичных обычаев, по всей видимости, не существовало, и нищий как правило, приходил в дом случайно и неожиданно. Нищий спит в хлеву. Составной и необходимой частью приема нищего у крестьянина была его ночевка в этом месте. В многочисленных свидетельствах современников и в бретонских легендах мы обнаруживаем, что нищий отправляется спать в хлев. Обычно, в бретонском доме хлев располагался под одной крышей со всеми остальными помещениями. До начала XX века, как утверждает Жан Ле Крэн в своей монографии "Сельское общество на горе Дарэ. Св.Ривоал в начале XX века", дом бретонского крестьянина представлял две части: penn an treh (верхняя часть) - для людей и penn an traou (нижняя часть) - для домашних животных.(58). Ян Брекильен пишет в своих "Бретонских крестьянах в XIX веке", что "во всей Бретани крестьянский комплекс понимают как дом для проживания и хлев (kraou) как его продолжения" (59). Почему же нищий спал в хлеву, вместе с животными, в Бретани? Это действительно загадочная вещь и ответить на этот вопрос очень трудно. Мы можем только предположить, что все это делалось по причине осторожности, боясь, что нищий что-нибудь украдет в доме или произведет какие-либо магические действия в сакральном пространстве дома, которым являлся камин и прилегающая к нему территория. В легенде "Камни Плуинека" из сборника "Бретонский очаг", опубликованного Э.Сувестром, мы встречаем случай, когда нищий (колдун) входит в дом одного бретонского фермера во время рождественского ужина (60). После угощения нищий отправляется спать в хлев. Э.Сувестр пишет: "Когда колдун закончил есть, он попросил пойти спать и Бернез (хозяин фермы - Е.Я.) ушел открывать ему хлев..."(61). Также, известный исследователь Бретани первой трети XX века, Леон Ле Бэр отмечает в книге "Вчерашняя Бретань": "...маленькому человечку, больше нищему, чем кротолову, был уготовлен ужин и ночлег в хлеву"(62). В России нищие не спали в хлеву, но очень часто шли на чердак, на сеновал. При этом, мы отмечаем, что он не спал в том же помещении, что и хозяева. В Бретани, в отличие от России, чердак был местом, вовсе запрещенным для посещения чужаков. Изучив некоторые особенности приема нищих в русских и бретонских крестьянских домах, мы увидели, что все это, с одной стороны объясняется почетом и уважением нищих, а с другой - предосторожностью и боязнью навлечь на себя несчастье. Праздничное застолье и обязательное участие в нем нищих в Бретани. Уважение и почет, оказываемые нищим в Бретани, наиболее ярко прослеживаются в описаниях многочисленных праздников. Застолья, устраиваемые в честь этих праздников, были хорошим поводом для участия в них нищих. Это означает, что если хозяин дома организовывал большой праздник у себя, нищие приходили в этот дом. Застолье в честь праздника Пардона (дня святого покровителя прихода). Наиболее важным праздником у бретонских крестьян был Пардон. Празднование этого события в некоторых бретонских деревнях было днем исключительным, когда каждый человек мог придти в дом хозяина, который устраивал пир в честь Пардона. А. Ле Каргет пишет, что в приходе Св.Тугена "каждый входящий в дом приглашается взять свою долю в огромной горе праздничных блюд"(62). Нищие не являются исключением из этого правила. А. Ле Браз в своей статье "Св. Ив: Пардон бедных" описывает Пардон в Трегере во имя Св. Ива, который по-бретонски назывался pardonn ar bewien (63). Накануне Пардона Св. Ива нищие были сакральными персонами в окрестностях Трегера. Главный персонаж этой статьи, крестьянин Яоанк-коз обращается к автору: "А ты слышал когда-нибудь, чтобы нищему в Керварзине отказывали накануне Пардона Св.Ива?" (64). Далее он продолжает: "У меня в гостях сейчас нет никого кроме нищих ... ваш отец любил говаривать, что у Яоанк-козов всегда для друзей найдется суп и стакан доброго сидра"(65). Следовательно, мы можем заключить, что в семье этого крестьянина нищие могли всегда найти кров и угощение, но в праздник Св. Ива гостеприимство приобретало особенный характер. Рождественский ужин. Вторым по значимости праздником после Пардона в бретонских деревнях было Рождество. Рождественский ужин в Бретани был скорее семейным застольем, но иногда хозяин, чтобы "показать свое доброе сердце" организовывал большой пир для своих соседей, и всех остальных, кто хотел к нему прийти. В легенде "Камни Плуинека" некий старец (нищий из Плувинера) заходит в дом радушного крестьянина во время рождественского ужина и получает "табуретку с тремя ножками и порцию приглашенного гостя"(66). Le fest an hoc'h (праздник свиньи). Нельзя не сказать и про праздник, называемый fest an hoc'h, который сопровождался обильным застольем, так как в это время "забивали свинью". Чтобы ничего не пропало, нужно было быстро все съесть. Для этого хозяин дома приглашал к себе как можно больше гостей. Ш. Ле Гоффик в своей "Бретонской душе" отмечает, что во время угощения, которое происходит в период "забоя свиньи" "нищий также имел здесь свою долю" (67). Фанш Постик и Донасьен Лоран в их совместной статье "Эгинан, новогодний Ги? Загадка собирания подарков с песнями" пишут, что "в провинции, группы нищих часто дожидались жирных дней (Масленица - Е.Я.) так как в это время забивали свинью и погребки были полны "(68). Свадебное застолье. Но самое поразительное угощение нищих в Бретани происходило на свадьбах, когда один из дней ее празднования специально посвящали нищим. Обычно, это был третий день свадьбы. А.Буэт нам дает очень красочное описание такого застолья: "Это третий день, когда радушные хозяева праздника зовут к себе всех нищих кантона принять участие в празднестве ... Они (нищие) прекрасно знают, что можно хорошо поживиться! Там происходят любопытные исцеления, во время которых все и вся нищей братии этого края воспринимаются как Божья монета на свадебном излишестве, а праздничное застолье как застолье чудес"(69). Также и в "Барзаз Брейз"в Т. де ля Вильмарке мы находим описание угощения нищих на свадьбе. Он говорит, что "на следующий день после свадьбы был день нищих: их приходило целые сотни, весь дом и двор были заполнены. Они ели остатки от предыдущего дня"(70). Кроме этого, известен специальный танец "гавот нищих", который являлся важной частью всей свадьбы. А.Буэт фиксирует в своем труде, что "эта честь, оказана богатством бедности и этих вакханалий всех нищих кантона придерживаются и другие участники свадьбы в той же последовательности. Это почти обязанность для людей, гуляющих на свадьбе, принимать участие в гавоте нищих. Молодожены подают пример, вот Корантан делает активные реверансы перед самой уважаемой нищенкой, чтобы оказать ей честь в танце с ней" (71). Также Поль- Ив Себие отмечает в своей монографии "Фольклор Бретани", что "после угощения следовали танцы, где новый муж приглашал танцевать наиболее уважаемую нищенку, а его жена - наиболее уважаемого нищего" (72). Приглашение бедных на свадебную трапезу составляло хорошую репутацию для ее организаторов. Традиция полагала, что участие нищих на этом празднике должно принести счастье и благополучие молодоженам. В kentel ar beorien мы видим свидетельство благопожеланий нищих в конце празднования. Автор говорит: "Близится ночь, нищие перед тем, как покинуть супругов, желают их им всяческого благополучия, милость Бога и рай после смерти"(73). Специальные угощение и танцы бедных во время свадеб в бретонских деревнях не обнаруживает никаких аналогичных ситуаций в России. Без сомнения, нищие в России допускались на праздничное застолье, но их участие значительно менее акцентировано чем в Бретани. Чтобы сделать некоторое заключение, мы можем отметить два аспекта: Если хозяин дома организовывал большой праздник, каждый (нищий или нет) мог войти в его дом и принять в нем участие, и если кто-либо уже входил в дом во время праздника, то получала место за столом среди других гостей; участие нищих в застольях, посвященных тому или иному событию, имело важный смысл для хозяев благодаря духовной близости первых к Богу, и угощение нищих было особого рода жертвоприношением Богу, чтобы обрести удачу и благополучие в будущем. Нищий - сказитель. Его рассказы как символическая плата за гостеприимство. Когда нищие приходили в чей-либо дом, они часто рассказывали несколько историй, рассказов, сказок или просто новости кантона. Леон Ле Бэр описывает этот случай, который происходит на одной вечеринке в деревне. "Церковные сторожа порой бывают такие же авторитетные как священники! - восклицает из своего угла, Гозетаер-Кус, маленький человечек скорее нищий, чем кротолов. Он по меньшей мере платит одним своим рассказом за оказанное ему гостеприимство"(74). Также Э.Сувестр в "Последних бретонцах" отмечает: "Нищий садится, ставит на пол свою нищенскую торбу, в которую он кладет наиболее весомые новые дары и начинает платить за гостеприимство хозяина дома, рассказывая ему все то, что он узнал в своих последних скитаниях"(75). Таким образом, рассказывая истории хозяевам дома, нищие играли своеобразную роль "медиа" и участвовали в социальной интеграции деревенского общества. Как говорит Э.Сувестр: "Нищий - это бард Нижней Бретани, это носитель новостей и коммивояжер этой совсем патриархальной цивилизации"(76). Нищие в России так же являлись источниками различных новостей, как и в Бретани. Мы можем сделать заключение: гостеприимство, оказанное нищим, является абсолютно бесплатным, но обязательно требующим компенсации в виде благопожеланий, приносящих удачу, или прости рассказов о новостях. Все аспекты гостеприимства подчиняются основополагающим законам повседневной жизни крестьян. Это законы взаимности, законы, позволяющие находить равновесие между природой и обществом. Сюжет "нищие - гости Бога" очень широко представлен в устной народной литературе в Бретани и в России. Он имеет универсальный характер и древние индо-европейские корни. Вера в духовную близость нищих к Богу, в то же время их двойственная природа вызывала особое их уважение в среде русских и бретонских крестьян, уважение, которое объясняет традицию гостеприимства по отношению к нищим в деревнях этих стран. Характерные аспекты приема нищих в крестьянских домах в Бретани и в России, найденные в многочисленных свидетельствах путешественников и ученых XIX и XX вв., позволяют выявить важную роль нищих в повседневной жизни и социальной интеграции сельского мира Бретани и России этой эпохи. Quote Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.