EdgaRo Posted September 17, 2007 Author Report Share Posted September 17, 2007 С числительными(устно) у меня отлично получилось, уже бегло называю номера машин и телефонов. Довольно быстро перевожу с армянского на русский и наоборот.Конечно не так быстро как "русский->другие языки,которые знаю->русский", но думаю, что просто практики ещё маловато. Теперь немного жалоб: мы по-русски не говорим, например "шестьдесят", а как-то сокращённо "шысят".Но другие цифры в основном называем так, как пишутся. Я слышала от армянина вместо "карасун hинг" - "кар hинг", так же и с "ересун ерек" - "ер ерек", и с другими. Меня это в панику вгоняет, ведь я учу правильно и не смогу понимать что они говорят между собой. Аида Суреновна, а вы можете прослушивать на своём компьютере звуковые файлы? mp3 или wav? Quote Link to post Share on other sites
EdgaRo Posted September 17, 2007 Author Report Share Posted September 17, 2007 я ужасно медленно пишу, не могу сделать всё задание за один присест. И ещё я не знаю куда ставить вопросительную штучку. Пока что вот напереворачивала: 52 67 89 - Ալլո, դա հիսուներկու վաթսունյոթ ութսունիննը է: - Ոչ, սա իննըսունութ յոթսունվեց քսանհինգ է: 27 48 64 - Ալլո, դա քսանյոթ քառասունութ վաթսունչորս է: - Ոչ, սա քառասունվեց ութսունչորս յոթսուներկու է: 22 86 37 - Ալլո, դա քսաներկու ութսունվեց երեսունյոթ է: - Ոչ, սա յոթսուներեք վաթսունութ քսաներկու է: 26 98 76 - Ալլո, դա քսանվեց իննըսունութ յոթսունվեց է: - Ոչ, սա վաթսունյոթ ութսունիննը վաթսուներկու է: 63 47 51 - Ալլո, դա ութսուներեք վաթսունյոթ հիսունմեկ է: - Ոչ, սա տասնհինգ յոթսունչորս երեսունվեց է: Quote Link to post Share on other sites
EdgaRo Posted September 17, 2007 Author Report Share Posted September 17, 2007 Сама себя исправляю. Я ведь сначала написала просто цифры, без предложения. А потом просто скопировала в предложение и забыла про ն 52 67 89 - Ալլո, դա հիսուներկու վաթսունյոթ ութսունիննըն է: - Ոչ, սա իննըսունութ յոթսունվեց քսանհինգն է: 27 48 64 - Ալլո, դա քսանյոթ քառասունութ վաթսունչորսն է: - Ոչ, սա քառասունվեց ութսունչորս յոթսուներկուն է: 22 86 37 - Ալլո, դա քսաներկու ութսունվեց երեսունյոթն է: - Ոչ, սա յոթսուներեք վաթսունութ քսաներկուն է: 26 98 76 - Ալլո, դա քսանվեց իննըսունութ յոթսունվեցն է: - Ոչ, սա վաթսունյոթ ութսունիննը վաթսուներկուն է: 63 47 51 - Ալլո, դա ութսուներեք վաթսունյոթ հիսունմեկն է: - Ոչ, սա տասնհինգ յոթսունչորս երեսունվեցն է: Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted September 17, 2007 Report Share Posted September 17, 2007 Сама себя исправляю. Я ведь сначала написала просто цифры, без предложения. А потом просто скопировала в предложение и забыла про ն 52 67 89 - Ալլո, դա հիսուներկու վաթսունյոթ ութսունիննըն է: - Ոչ, սա իննըսունութ յոթսունվեց քսանհինգն է: 27 48 64 - Ալլո, դա քսանյոթ քառասունութ վաթսունչորսն է: - Ոչ, սա քառասունվեց ութսունչորս յոթսուներկուն է: 22 86 37 - Ալլո, դա քսաներկու ութսունվեց երեսունյոթն է: - Ոչ, սա յոթսուներեք վաթսունութ քսաներկուն է: 26 98 76 - Ալլո, դա քսանվեց իննըսունութ յոթսունվեցն է: - Ոչ, սա վաթսունյոթ ութսունիննը վաթսուներկուն է: 63 47 51 - Ալլո, դա ութսուներեք վաթսունյոթ հիսունմեկն է: - Ոչ, սա տասնհինգ յոթսունչորս երեսունվեցն է: Эдгаро-джан, молодец, давай исправим другие ошибки тоже. Сама будешь исправлять, я только подчеркну. Здесь, в сущности, всего три ошибки См. из http://hayeren.hayastan.com/page7.html # Простыми являются числительные: от 1 до 10 десятки и 100, 1000, 1000000 1- մեկ; 2- երկու; 3- երեք; 4- չորս; 5- հինգ; 6- վեց; 7- յոթ;8- ութ; 9-ինն, ինը; 10- տաս 20- քսան; 30- երեսուն; 40- քառասուն; 50- հիսուն; 60- վաթսուն; 70- յոթանասուն; 80- ութսուն; 90- իննսուն; 100- հարյուր; 1000- հազար; 1.000.000- միլիոն # Сложными являются числительные от 11 до 99 за исклю-чением названий десятков. Они образуются по модели: десяток + единица: տաս (ն + մեկ) = տասնմեկ տաս (ն+ երկու)= տասներկու քսան + մեկ քսանմեկ... հիսուն + մեկ+ հիսունմեկ... ութսուն + մեկ= ութսունմեկ... իննսուն + ինը = իննսունինը Обратите внимание на числительное երկուսը. Вы, наверно, заметили, что перед определенным артиклем ը появилась буква ս [с]. Запомните, что при склонении числительного երկու ս сохраняется во всех падежах: Из http://hayeren.hayastan.com/mak-kir7.html 1) Простые числительные состоят из одного корня: 1 մեկ, մի 2 երկու, երկուս 3 երեք 4 չորս 5 հինգ 6վեց 7յոթ 8ութ 9ինը, ինն 10տասը, տասն, տաս 20քսան 100հարյուր 1000հազար 1000000միլիոն 1000000000միլիարդ Запомните! а)Числительное երկուս употребляется только при субстантивации. б)Параллельные формы ինը, ինն употребляется в следующих случаях: если начальный звук следующего слова согласный, то употребляется форма ինը (ինը տղա, ինը կոպեկ), если же начальный звук следующего слова гласный, то Употребляется форма ինն (ինն աղջիկ, ինն օր, ինն ամիս). в)Числительное տասը имеет параллельные формы տասն и տաս. В составе сложных слов (иногда и самостоятельно) Употребляется форма տասն, которая была принята в древне армянском языке. Форма տաս проникла в литературный язык из разговорной речи и конкурирует с формой տասը. 2.Суффиксальные числительные образованы при помощи суф фикса սուն (десять): 30 երեսուն 40 քառասուն 50 հիսուն 60 վաթսուն 70 յոթանասուն 80 ութսուն 90 իննսուն 3.Сложные числительные образуются при помощи сочетания десятков и единиц таким же образом, как и в русском языке. Таким способом образованы числительные от 11 до 99. 11 տասնմեկ(произносится տասնըմեկ) 12 տասներկու 13 տասներեք 14 տասնչորս (произносится տասեըչորս) 15 տասնհինգ (произносится տասնըհինգ) 16 տասնվեց(произносится տասնըվեց) 17 տասնյոթ(произносится տասնըյոթ) 18 տասնութ 19տասնինը (տասնինն) 21քսանմեկ 25քսանհինգ 29քսանինը (քսանինն) 31երեսունմեկ 34երեսունչորս 41քառասունմեկ 46քառասունվեց 51հիսունմեկ 57հիսունյոթ 61 վաթսունմեկ 62 վաթսուներկու 71յոթանասունմեկ 77յոթանասունյոթ 81ութսունմեկ 84ութսունչորս 91իննսունմեկ А почему ты упростила мою усложненную модель диалога (с чередованием форм артиклей перед гласным и перед согласным)? Ты со своим "копи-пейстом" хоть произносишь эти минидиалоги? Сначала правильно напиши, затем и произноси, тогда почувствуешь "поведение" артикля. Quote Link to post Share on other sites
EdgaRo Posted September 17, 2007 Author Report Share Posted September 17, 2007 Аида Суреновна, спасибо что возитесь со мной. Я вот так всегда - спешу скорее сделать, тщательно не разобрав, а потом стыдно за ошибки. Но поверьте, что уж лучше так, иначе вобще себя трудно заставить письмо и грамматику учить. Завтра на работе всё исправлю и оставшиеся примеры уж постараюсь без ошибок написать. А с "ётанасун" у меня серьёзная проблема, меня уже раз 300 поправляли, а я как запомнила неправильно, так и продолжаю "настаивать":) Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted September 18, 2007 Report Share Posted September 18, 2007 Завтра на работе всё исправлю и оставшиеся примеры уж постараюсь без ошибок написать. Да, Эдгаро-джан, и попробуй привнести в диалог переспрос, чтобы увидеть чередование артикля. Без этого, когда ты просто в нужных местах ставишь артикль, задача решена лишь формально, а ты построй произносимые образцы диалогов. Սպասում եմ: Կատյան ու Թադեուն էլ են սպասում: Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted September 18, 2007 Report Share Posted September 18, 2007 Теперь немного жалоб: мы по-русски не говорим, например "шестьдесят", а как-то сокращённо "шысят".Но другие цифры в основном называем так, как пишутся. Я слышала от армянина вместо "карасун hинг" - "кар hинг", так же и с "ересун ерек" - "ер ерек", и с другими. Меня это в панику вгоняет, ведь я учу правильно и не смогу понимать что они говорят между собой. Пожалуйста, без паники. То, что ты слышала - "карасун hинг" - "кар hинг", так же и с "ересун ерек" - "ер ерек - может встречаться только в счете: 42,43,44,45, и т.д. или 32,33,34,35,36, и т.д. Еще можешь услышать вместо հիսունմեկ, հիսուներկու - հից մեկ, հից էրկու и т.д. Это не принятые сокращения, а всем понятные недовыговаривания в сплошном счете, когда всем ясно, что за число идет следом. Никогда армяне так не произносят номера телефонов, домов, этажей, цены, размеры, скорость, арифметические действия и всё то, что требует участие числительных. Более того, числительное 80, под влиянием 70 (но не наоборот!) может, в разговорной речи, получить "а": "утанасун", что неправильно и я очень не рекомендую. Аида Суреновна, а вы можете прослушивать на своём компьютере звуковые файлы? mp3 или wav? Нет. Quote Link to post Share on other sites
EdgaRo Posted September 18, 2007 Author Report Share Posted September 18, 2007 Аида Суреновна, если тут всё ок, то напишу всё остальное по подобию 52 67 89 - Ալլո, դա հիսուներկու վաթսունյոթ ութսունինըն է? - Ոչ, սա հիսուներկու վաթսունյոթ ութսունինը չէ, սա իննսունութ յոթանասունվեց քսանհինգն է. - իննսունութ յոթանասունվեց քսանհինգը... Շնորհակալություն. Ներեցեք. - Խնդրեմ. Я всё произношу, особенно когда в машине одна еду, громко и с выражением(Мне бы очень хотелось, чтоб вы услышали!).Конечно же в основном с ошибками, как и пишу. Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted September 19, 2007 Report Share Posted September 19, 2007 Аида Суреновна, если тут всё ок, то напишу всё остальное по подобию 52 67 89 - Ալլո, դա հիսուներկու վաթսունյոթ ութսունինըն է? - Ոչ, սա հիսուներկու վաթսունյոթ ութսունինը չէ, սա իննսունութ յոթանասունվեց քսանհինգն է. - իննսունութ յոթանասունվեց քսանհինգը... Շնորհակալություն. Ներեցեք. - Խնդրեմ. Я всё произношу, особенно когда в машине одна еду, громко и с выражением(Мне бы очень хотелось, чтоб вы услышали!).Конечно же в основном с ошибками, как и пишу. ը/ն чередуются, т. е. надо так: - Ալլո, դա հիսուներկու վաթսունյոթ ութսունինն է? - Ոչ, սա հիսուներկու վաթսունյոթ ութսունինը չէ,.... при чем произносить вполне можно как бегло (без ը), так и размеренно (с ը). А в остальном Quote Link to post Share on other sites
EdgaRo Posted September 19, 2007 Author Report Share Posted September 19, 2007 буду по-тихоньку делать, но сразу сюда. Не исправляйте пока все примеры не сделаю. 52 67 89 - Ալլո, դա հիսուներկու վաթսունյոթ ութսունինն է? - Ոչ, սա հիսուներկու վաթսունյոթ ութսունինը չէ, սա իննսունութ յոթանասունվեց քսանհինգն է. - իննսունութ յոթանասունվեց քսանհինգը... Շնորհակալություն. Ներեցեք. - Խնդրեմ. 27 48 64 - Ալլո, դա քսանյոթ քառասունութ վաթսունչորսն է? - Ոչ, սա քսանյոթ քառասունութ վաթսունչորսը չէ, սա քառասունվեց ութսունչորս յոթանասուներկուսն է! - քառասունվեց ութսունչորս յոթանասուներկուսը... Շնորհակալություն. Ներեցեք. - Խնդրեմ. 22 86 37 - Ալլո, դա քսաներկու ութսունվեց երեսունյոթն է? - Ոչ, սա քսաներկու ութսունվեց երեսունյոթը չէ, սա յոթանասուներեք վաթսունութ քսաներկուսն է! - յոթանասուներեք վաթսունութ քսաներկուսը... Շնորհակալություն. Ներեցեք. - Խնդրեմ. Quote Link to post Share on other sites
C@tRiN Posted September 19, 2007 Report Share Posted September 19, 2007 Կատյան ու Թադեուն էլ են սպասում: Очень стыдно, чесслово Наверно первые дни отпуска голову вскружили - ничего не делаю (ремонт не делается, рукав не вяжется, не растет кокос). Числительные выучились до 90. Завтра сяду за задания Quote Link to post Share on other sites
EdgaRo Posted September 20, 2007 Author Report Share Posted September 20, 2007 (edited) 26 98 76 - Ալլո, դա քսանվեց ինըսունութ յոթանասունվեցն է? - Ոչ, սա քսանվեց ինըսունութ յոթանասունվեցը չէ, սա վաթսունյոթ ութսունինը վաթսուներկուսն է. - վաթսունյոթ ութսունինը վաթսուներկուսը... Շնորհակալություն. Ներեցեք. - Խնդրեմ. 63 47 51 - Ալլո, դա վաթսուներեք քառասունյոթ հիսունմեկն է? - Ոչ, սա վաթսուներեք քառասունյոթ հիսունմեկը չէ, սա տասնհինգ յոթանասունչորս երեսունվեցն է. - տասնհինգ յոթանասունչորս երեսունվեցը... Շնորհակալություն. Ներեցեք. - Խնդրեմ. Edited September 20, 2007 by EdgaRo Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted September 20, 2007 Report Share Posted September 20, 2007 26 98 76 - Ալլո, դա քսանվեց ինըսունութ յոթանասունվեցն է? - Ոչ, սա քսանվեց ինըսունութ յոթանասունվեցը չէ, սա վաթսունյոթ ութսունինը վաթսուներկուսն է. - վաթսունյոթ ութսունինը վաթսուներկուսը... Շնորհակալություն. Ներեցեք. - Խնդրեմ. Внутри слова - только ն: իննսունութ Кстати, всё остальное - ИДЕАЛЬНО! Quote Link to post Share on other sites
EdgaRo Posted September 20, 2007 Author Report Share Posted September 20, 2007 (edited) Я как раз исправляла, когда вы увидели. На этот раз писала вручную, без копи-пейст. Уф, занимает много времени, но ничего, научусь. Я так вдохновилась вашим текстом в Катином классе, что мне захотелось сразу тоже написать что-нибудь.Пару дней назад у нас тут была тема болезни...hivand em, gna bzhishki, inch es cavum..." - ещё не посмотрела в словаре как пишется. Надо писать маленькие рассказики на какую-нибудь тему, может попробую. Edited September 20, 2007 by EdgaRo Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted September 20, 2007 Report Share Posted September 20, 2007 Я как раз исправляла, когда вы увидели. Не понимаю, что ты исправляла? Ты хочешь сказать, что у тебя было правильно, а ты переправила? На этот раз писала вручную, без копи-пейст. Уф, занимает много времени, но ничего, научусь. Я так вдохновилась вашим текстом в Катином классе, что мне захотелось сразу тоже написать что-нибудь.Пару дней назад у нас тут была тема болезни...hivand em, gna bzhishki, inch es cavum..." - ещё не посмотрела в словаре как пишется. Надо писать маленькие рассказики на какую-нибудь тему, может попробую. Quote Link to post Share on other sites
EdgaRo Posted September 20, 2007 Author Report Share Posted September 20, 2007 неее, было не правильно, просто я заметила это одновременно с вами. Аида Суреновна, а вы знаете случаи, когда человек не живущий в Армении и не имеющий отнешения к армянскому языку изучивал его так, что мог свободно общаться? Quote Link to post Share on other sites
C@tRiN Posted September 20, 2007 Report Share Posted September 20, 2007 неее, было не правильно, просто я заметила это одновременно с вами. Аида Суреновна, а вы знаете случаи, когда человек не живущий в Армении и не имеющий отнешения к армянскому языку изучивал его так, что мог свободно общаться? Я тоже об этом спрашивала, чуточку другими словами Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted September 20, 2007 Report Share Posted September 20, 2007 Я тоже об этом спрашивала, чуточку другими словами И что же я ответила? Не пора ли открывать новую тему "Вторая перемена"? :lol: Quote Link to post Share on other sites
EdgaRo Posted September 23, 2007 Author Report Share Posted September 23, 2007 56 00 01 === 10 00 65 - Ալլո, դա հիսունվեց զրո զրո զրո մեկն է? - Ոչ, սա հիսունվեց զրո զրո զրո մեկը չէ, սա տաս զրո զրո վաթսունհինգն է. - տաս զրո զրո վաթսունհինգը... Շնորհակալություն. Ներեցեք. - Խնդրեմ. 58 72 14 === 41 27 85 - Ալլո, դա հիսունութ յոթանասուներկու տասնչորսն է? - Ոչ, սա հիսունութ յոթանասուներկու տասնչորսը չէ, սա քառասունմեկ քսանյոթ ութսունհինգն է. - քառասունմեկ քսանյոթ ութսունհինգը... Շնորհակալություն. Ներեցեք. - Խնդրեմ. 53 16 30 === 03 61 35 - Ալլո, դա հիսուներեք տասնվեց երեսունն է? - Ոչ, սա հիսուներեք տասնվեց երեսունը չէ, սա զրո երեք վաթսունմեկ երեսունհինգն է. - զրո երեք վաթսունմեկ երեսունհինգը... Շնորհակալություն. Ներեցեք. - Խնդրեմ. 25 69 08 === 80 96 52 - Ալլո, դա քսահինգ վաթսունինը զրո ութն է? - Ոչ, սա քսահինգ վաթսունինը զրո ութը չէ, սա ութսուն իննսունվեց հիսուներկուսն է. - ութսուն իննսունվեց հիսուներկուսը... Շնորհակալություն. Ներեցեք. - Խնդրեմ. там ещё 4 осталось Quote Link to post Share on other sites
EdgaRo Posted September 24, 2007 Author Report Share Posted September 24, 2007 44 38 93 === 39 83 44 - Ալլո, դա քառասունչորս երեսունութ իննսուներեքն է? - Ոչ, սա քառասունչորս երեսունութ իննսուներեքը չէ, սա երեսունիննը ութսուներեք քառասունչորսն է. - երեսունիննը ութսուն երեք քառասունչորսը... Շնորհակալություն. Ներեցեք. - Խնդրեմ. 45 81 62 === 26 18 54 - Ալլո, դա քառասունհինգ ութսունմեկ վաթսուներկուսն է? - Ոչ, սա քառասունհինգ ութսունմեկ վաթսուներկուսը չէ, սա քսահինվեց տասնութ հիսունչորսն է. - քսահինվեց տասնութ հիսունչորսը... Շնորհակալություն. Ներեցեք. - Խնդրեմ. 39 56 87 === 78 65 93 - Ալլո, դա երեսունիննը հիսունվեց ութսունյոթն է? - Ոչ, սա երեսունիննը հիսունվեց ութսունյոթը չէ, սա յոթանասունութ վաթսոհինց իննսուներեկն է. - յոթանասունութ վաթսոհինց իննսուներեկը... Շնորհակալություն. Ներեցեք. - Խնդրեմ. Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted September 24, 2007 Report Share Posted September 24, 2007 44 38 93 === 39 83 44 - Ալլո, դա քառասունչորս երեսունութ իննսուներեքն է? - Ոչ, սա քառասունչորս երեսունութ իննսուներեքը չէ, սա երեսունիննը ութսուներեք քառասունչորսն է. - երեսունիննը ութսուն երեք քառասունչորսը... Շնորհակալություն. Ներեցեք. - Խնդրեմ. 45 81 62 === 26 18 54 - Ալլո, դա քառասունհինգ ութսունմեկ վաթսուներկուսն է? - Ոչ, սա քառասունհինգ ութսունմեկ վաթսուներկուսը չէ, սա քսահինվեց տասնութ հիսունչորսն է. - քսահինվեց տասնութ հիսունչորսը... Շնորհակալություն. Ներեցեք. - Խնդրեմ. 39 56 87 === 78 65 93 - Ալլո, դա երեսունիննը հիսունվեց ութսունյոթն է? - Ոչ, սա երեսունիննը հիսունվեց ութսունյոթը չէ, սա յոթանասունութ վաթսոհինց իննսուներեկն է. - յոթանասունութ վաթսոհինց իննսուներեկը... Շնորհակալություն. Ներեցեք. - Խնդրեմ. Quote Link to post Share on other sites
EdgaRo Posted September 24, 2007 Author Report Share Posted September 24, 2007 Аида Суреновна, վաթսոհինց , քսահինվեց - так спешила, что сама не понимаю как это вышло так смешно и ни на что не похоже իննսուներեկը - ошибка по незнанию. вручную писала и не подглядывала какую "к" нужно. с девятками - моя очередная проблема..никак не запомню. но произношу я хорошо, честно Quote Link to post Share on other sites
EdgaRo Posted September 24, 2007 Author Report Share Posted September 24, 2007 44 38 93 === 39 83 44 - Ալլո, դա քառասունչորս երեսունութ իննսուներեքն է? - Ոչ, սա քառասունչորս երեսունութ իննսուներեքը չէ, սա երեսունինը ութսուներեք քառասունչորսն է. - երեսունինը ութսուն երեք քառասունչորսը... Շնորհակալություն. Ներեցեք. - Խնդրեմ. 45 81 62 === 26 18 54 - Ալլո, դա քառասունհինգ ութսունմեկ վաթսուներկուսն է? - Ոչ, սա քառասունհինգ ութսունմեկ վաթսուներկուսը չէ, սա քսանվեց տասնութ հիսունչորսն է. - քսանվեց տասնութ հիսունչորսը... Շնորհակալություն. Ներեցեք. - Խնդրեմ. 39 56 87 === 78 65 93 - Ալլո, դա երեսունինը հիսունվեց ութսունյոթն է? - Ոչ, սա երեսունինը հիսունվեց ութսունյոթը չէ, սա յոթանասունութ վաթսունհինգ իննսուներեքն է. - յոթանասունութ վաթսունհինգ իննսուներեքը... Շնորհակալություն. Ներեցեք. - Խնդրեմ. Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted September 24, 2007 Report Share Posted September 24, 2007 իննսուներեկը - ошибка по незнанию. вручную писала и не подглядывала какую "к" нужно. Чтобы никогда больше не путать, запомни: երեկ - это вчера, , "три" - երեք. Т.е. здесь принципиально важно не путать, другое слово получается! Кстати, Тадеу, если ты сюда заходишь, то поищи слово գիրկ. Есть такое слово и оно не означает "книга", потому что "книга" - это գիրք Quote Link to post Share on other sites
EdgaRo Posted September 24, 2007 Author Report Share Posted September 24, 2007 գիրկ я знаю, я знаю!!!!! гркель!!!! я как раз хотела у вас спросить разницу между "кгркем ев кhампюйрем"(будущее) и "гркем ев hампюйрем"(непонятное). если это слишком "забегательное вперёд" ,то не говорите пока. Quote Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.