Gayane Posted February 3, 2004 Report Share Posted February 3, 2004 Priyatno slyshat' no ne znay poverte vy ili net no ya lichno xinkali ne ochen . Nu a vot xashi (u vas on toje est') mne nravitsa. Kstati, vopros, iz chego delaetsa 'sujuk" ? В жизни хаш не ела поверите Не люблю А суджух не скажу запотентован его рецепт у меня Все хочу вспомнить как назывался этот соус по грузунски из сливы делали , тоже вкусный , люблю.Может поменяю на суджух Quote Link to post Share on other sites
iberieli Posted February 4, 2004 Author Report Share Posted February 4, 2004 В жизни хаш не ела поверите Не люблю А суджух не скажу запотентован его рецепт у меня Все хочу вспомнить как назывался этот соус по грузунски из сливы делали , тоже вкусный , люблю.Может поменяю на суджух Tkemali Quote Link to post Share on other sites
APMEH Posted February 4, 2004 Report Share Posted February 4, 2004 ra ginda, ra ginda raT ar mSordebi? roca movkvdebi xom momSordebi. maSin me kubod gadaviqcevi dagiWer kargo Cemi iqnebi. es simgera bavSvobidan maxsovs =) Zalian momWonda =) visi simgeraa? sad SemiZlia vnaxo mp3? Quote Link to post Share on other sites
APMEH Posted February 4, 2004 Report Share Posted February 4, 2004 kstati sadauri xar, batono? Quote Link to post Share on other sites
iberieli Posted February 4, 2004 Author Report Share Posted February 4, 2004 ra ginda, ra ginda raT ar mSordebi? roca movkvdebi xom momSordebi. maSin me kubod gadaviqcevi dagiWer kargo Cemi iqnebi. es simgera bavSvobidan maxsovs =) Zalian momWonda =) visi simgeraa? sad SemiZlia vnaxo mp3? Uvajaemyi Armen, Ya iz Tbilisi. Chto kasaetsa pesni, ya ne uveren chto ya znayu etu pesnyu no mogu dat' muzkalnye website-y gde mojno naiti gruzinskie pesni glavnoe znat' kak pesnya nazyvaetsa ili je imya ispolnitelya. Chestno skaju slova ochen' traurnye . Websites: www.liza.ge www.avoe.ge www.download.ge www.diaspora.ru Kstati, na Avoe.ge i download.ge est' i filmy (na russkom) kotorye mojno skachat' no oni ne menshe 600Mb, tak chto luchse imet' DSL connection. Jelayu udachi Quote Link to post Share on other sites
APMEH Posted February 4, 2004 Report Share Posted February 4, 2004 avoe.ge =) мой друг принимал участия в создании этого пректа =) lol. ogond chu =) Quote Link to post Share on other sites
iberieli Posted February 4, 2004 Author Report Share Posted February 4, 2004 avoe.ge =) мой друг принимал участия в создании этого пректа =) lol. ogond chu =) razea saubari Quote Link to post Share on other sites
iberieli Posted February 4, 2004 Author Report Share Posted February 4, 2004 Существует поверье, что мои очень давние предки были родом из фракийского поселения, которое переселившиеся сюда греки назвали городом Византий (переименованный потом в Константинополь, а ныне в стамбул). Поэтому "Византиец" в моем имени значит не ромей (т.е. не представитель страны Византия - Восточная Римская империя), а потомок коренных жителей древнего города Византий. spasibo za otvet, ochen interesno! Quote Link to post Share on other sites
karapet1 Posted February 5, 2004 Report Share Posted February 5, 2004 асетиа курди кацис беди патараки укан дасдевс мудам да сицоцхлис нахеварзе мети. генацвале цихе, цихе гаватаро унда. Quote Link to post Share on other sites
iberieli Posted February 6, 2004 Author Report Share Posted February 6, 2004 асетиа курди кацис беди патараки укан дасдевс мудам да сицоцхлис нахеварзе мети. генацвале цихе, цихе гаватаро унда. Quote Link to post Share on other sites
Guest lilit Posted February 6, 2004 Report Share Posted February 6, 2004 моя бабушка преподовала грузинский а я кроме генацвале ничего не знаю Quote Link to post Share on other sites
Gayane Posted February 6, 2004 Report Share Posted February 6, 2004 моя бабушка преподовала грузинский а я кроме генацвале ничего не знаю Серьёзно? А генацвале это перевод “цавт танем”? Quote Link to post Share on other sites
Guest lilit Posted February 6, 2004 Report Share Posted February 6, 2004 дорогой насколько знаю Quote Link to post Share on other sites
APMEH Posted February 6, 2004 Report Share Posted February 6, 2004 А генацвале это перевод “цавт танем”? "цават танем" == "шени чири ме" Quote Link to post Share on other sites
APMEH Posted February 6, 2004 Report Share Posted February 6, 2004 А генацвале это перевод “цавт танем”? дословно - "я тебя подменю". т.е. если у тебя будет беда, я тебя подменю. Quote Link to post Share on other sites
karapet1 Posted February 6, 2004 Report Share Posted February 6, 2004 артьиви внахе дачрили хвав-хормебс эомебода эцада бечавс адгома маграм вехара дгебода... Quote Link to post Share on other sites
Stefi Posted February 1, 2006 Report Share Posted February 1, 2006 Ra tema vipovee! Mec davamate chemi xma Quote Link to post Share on other sites
Mamlukia Posted February 3, 2006 Report Share Posted February 3, 2006 Vot ono na litso kulturnoe preimushestvo Armian. Xot nemnogo no znaut gruzinskii, i turetskii znaut i persidskii, i angliiskii i frantcuzkii. Ocen talantlivii narod. A skolko gruzinov znaut armianskii? ...molchat Gruzini! Quote Link to post Share on other sites
BIBAR Posted February 4, 2006 Report Share Posted February 4, 2006 Vot ono na litso kulturnoe preimushestvo Armian. Xot nemnogo no znaut gruzinskii, i turetskii znaut i persidskii, i angliiskii i frantcuzkii. Ocen talantlivii narod. A skolko gruzinov znaut armianskii? ...molchat Gruzini! хо, batono Mamlukia Quote Link to post Share on other sites
MiG-35 Posted February 4, 2006 Report Share Posted February 4, 2006 BIBAR шен ици картули? *** A талышский кто-нибудь пробовал учить? Oчень красивый язык! Похож на армянский и словарным запасом и грамматикой. Более того, как мы знаем армянски вобрал в себя много марских слов еще со времен Аршакидов. А мары (меды) и есть иранцы северного Ирана или Аторпатены. Ну Аторпатена уже в оснотном тюркизована, и ничего там не осталось. Но вот несколько осторвков остались: гиляки, талыши… Quote Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.