ArGr

Forumjan
  • Content count

    20
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

0 Neutral

About ArGr

  • Rank
    Նորեկ Newcomer Новичок

Previous Fields

  • Languages
    Russian, English, Armenian
  • Age range
    16-25
  1. Это не я сделал, а священник, который сказал что нужно перекреститься. В обоих случаях мое участие было абсолютно искренним. Не обвиняю никого, но если бы мое первое крещение в ААЦ было не формальным, а с воцерковлением и катехизацией, впрочем как и второе в РПЦ, такого бы не произошло.
  2. в рамках вселенского православия до Халкидонского собора а зачем разобщаться? "Да буду все едины, как мы едины" - сказано Христом о учениках Его. Христиане должны стремиться к единству, а не разрыву. Воссоединение должно прежде всего произойти на уровне евхаристического общения. Лично мне в частности этого хотелось бы очень: мой отец армянин, а мама русская. Для меня обе Церкви родные. Так получилось, что я был крещен в обоих.
  3. Друзья, подскажите, пожалуйста, сколько стоит посуточно двухкомнатная квартира в аренду в центре Еревана без накруток для туристов?
  4. Простите FR.GHEVOND, я не совсем понял ваш вопрос. Если вы имеете в виду, что вышеуказанная ссылка и есть ссылка из Библии на грабаре то нет. Если вы имели в виду, видел ли я сам тетраграмматон в тексте на грабаре, тоже нет. Итак, если перед нами грабар то выходит, что тетраграмматона в данном тексте нет. Это и понятно потому что в масоретском тексте здесь его тоже нет. Вы могли бы привести на грабаре следующий, 15 стих 3 главы Исхода?
  5. Но этому есть известное объяснение знатоков иврита: множественное число подчеркивает могущество и величие Всемогущего. А касательно "Сотворим" так это Бог обращается к своему единородному Сыну, Логосу.Библия говорит о том, что через Сына все появилось
  6. Конечно! Однако, не стоит забывать, что Бог допускает многие злые деяния, в том числе и искажение благой вести, не говоря уже о переводах Библии. Известно ли вам Сэр, что на западе существуют Библии для гомосексуалистов??? В этом переводе нет упоминаний об осуждении их дел. Ну как вам? И ничего! Есть Библия для сатанистов, где про Сатану говорится только положительное. И ничего! Это я все к тому, что Бог допускает эти искажения потому что сегодня не ветхозаветные времена, когда Бог молниями грешников наказывал, но все впереди Так что, если Имя Бога удалили нужно использовать те переводы где оно встречается. У меня тоже есть этот "Араратский" перевод 1986 года. Но там не тетраграмматон используется, а полностью Имя Бога в виде Ehova.
  7. Вы имеете в виду тетраграмматон? Он означает ЛИЧНОЕ ИМЯ БОГА. Это имя - ИХВХ является формой каузативного глагола "хавах" - "становится". Таким образом, значение имени ИХВХ можно определить как "дающий становится". В Исход 3:14 Бог сказал Мовсесу:"Я стану тем, кем стану". В этой сакральной фразе огромный смысл. По сути, Бог сказал, что может стать тем, кем пожелает. В этом его личность.Библеисты говорят, что именно этот вариант. взятый из масоретского текста, является верным. Известный еврейский комментатор Раши выступал именно за такое прочтение Исхода 3:14
  8. Ну вы Sir Christopher и написали! сами то поняли? Кажется, что подобным образом можно тетраграмму где угодно отыскать На самом деле я думаю это всего лишь натянутые совпадения. Думается мне, что наше знаменитое "Вах, Вах" оттадет чем то очень похожим на ЙхВх. Один пожилой армянин уверял меня, что это имено так. Хотелось бы услышать мнения на этот счет.
  9. "Пентаграмматон: Йод-Хе-Шин-Вау-Хе - эту пятизначнуюю формулу мы знаем как Иешуа, или Иисус. Таким образом, данные слова на иврите с помощью каббалы расшифровываются как: "Иисус, Сын Божий" (это я немножко упростил).
  10. Спасибо за информацию! Не знал об активной деятельности протестантов в 19 веке среди армян...
  11. Согласен с вами Aragami! Утрата личного имена Бога влечет за собой его обезличивание. Вот например фрагмент из одобряемого ААЦ перевода книги Исход 3,14: (http://www.armenianchurchlibrary.com/files/easternarmenianbible/) 15Աստուած դարձեալ ասաց Մովսէսին. «Այսպէս կ՚ասես իսրայէլացիներին. «Ձեր հայրերի Տէր Աստուածը՝ Աբրահամի Աստուածը, Իսահակի Աստուածը եւ Յակոբի Աստուածն է առաքել ինձ ձեզ մօտ»։ Այս է իմ յաւիտենական անունը, որ յիշատակ է ազգից ազգ։ Возникает вопрос: о каком вечном имени говорит Бог, если его убрали из Библии? Как это вообще можно понять??? А ведь в оригинале вместо Տէր Աստուածը стоит тетрагармматон!
  12. Издание 1896 года может быть протестантским??? Что то мне не очень верится, что в конце 19 века в Армении протестанты взялись за такой труд. Да и были ли они вообще?? Какой перевод на современный армянский язык признает ААЦ?
  13. Однако, в моей Библии на восточно-армянском (Араратское издание 1896 года) в Ветхом Завете очень часто встречается "Ehova" Взял это отсюда: http://kuraev.ru/index.php?option=com_smf&...;topic=166423.0 "То, что армянский перевод Библии библиологи называют "царицей переводов" сомнению не подлежит. А если вы под ТЕТРАГРАММАТОНОМ имеете в виду четырехбуквие, т.е. написание священного имени Божьего еврейским консонантным письмом, состоящим из четырех букв (YHWH), то надо отметить, что в грабаре он встречается довольно часто."
  14. И еще один вопрос. Действительно, ли что в Армянской Библии в переводе на грабаре присутствует ТЕТРАГРАММАТОН (YHWH), переданный древнееврейскими буквами?
  15. Опять же очень интересный вопрос. Иисус поступал так неспроста. Такой подход позволял отсеивать искренних и заинтересованных в познании слушателей от зевак и тех. кто приходил за чудом и рыбой с хлебом. В каких-то случаях, чтобы постичь смысл его слов, от его слушателей требовалось немало усилий. Смиренные люди были побуждены попросить разъяснения (Матфея 13:36; Марка 4:34). Поэтому наглядные примеры Иисуса открывали истину тем, чьи сердца ее жаждали, и в то же время скрывали ее от людей с гордым сердцем. Что мешало, тем кто не понимал слов Иисуса подойти и попросить объяснения? ТОлько одно - гордость.