Jump to content

Интервью с нашим послом в Грузии Грачья Силваняном


Recommended Posts

"Новое Время" от 22.07.2006 г.Рачья СИЛВАНЯН: “Мы вышли из одной постсоветской шинели”С послом Армении в Грузии беседует специальный корреспондент “НВ” Нора КАНАНОВА Посол Армении в Грузии Рачья Силванян впервые надел фрак дипломата в 1993 году. Именно тогда он был назначен на должность Временного Поверенного в делах Республики Армения в Украине, а спустя три года возведен в ранг Чрезвычайного и Полномочного Посла РА в Украине и, по совместительству, в Молдове. За время своей дипломатической миссии был награжден орденом Украины “За заслуги” II степени, а также высшими наградами Киева и Донецкой области. В декабре 2005 года назначен Послом Республики Армения в Грузии. Завершая короткое представление, скажу, что назначение это считает для себя большой честью и в то же время большой ответственностью. — Вы не так давно приступили к исполнению обязанностей посла в Грузии, как прошла адаптация? — Процесс “ориентировочной” адаптации прошел в Грузии достаточно быстро и это вполне объяснимо. В течение долгих веков мы являлись и являемся добрыми соседями, и история тесно переплела сферы нашей материальной и духовной культуры: очень много схожих традиций, бытовых устоев, языковых синонимов, но при всем этом удивительно самобытная и богатая в своих проявлениях культура. Что касается сферы политики и экономики, то и здесь много общих проблем, ведь вышли мы из одной постсоветской шинели и географически расположены в одном регионе, имя которому — Южный Кавказ. И, наконец, дипломатическая работа в Грузии не дает много времени на раскачку. Наши страны наделены столь большим количеством объективных связей и контактов, что даже их временная консервация или “застой” не могут воспрепятствовать дальнейшей активизации их развития. Уверен, что моя дипломатическая миссия в Грузии, также как и ранее в Украине, будет сопровождаться перманентным усвоением и освоением той богатейшей субстанции, которую мы ныне сухо именуем государственной инфраструктурой. — Бытует мнение, что армянская община в Грузии сильно дифференцирована и не играет в общественно-политической жизни Грузии роль, на которую могла бы претендовать. — Армянская община живет в Грузии века и всегда занимала в общей инфраструктуре страны очень важное и существенное место. В постсоветский период Грузия, как и все страны бывшего СССР, столкнулась с целым комплексом проблем, значительно осложнившихся центробежными процессами в ряде регионов. Как результат, долгое время Грузию сотрясали внутриполитические коллизии, что отнюдь не способствовало скорейшему восстановлению экономической инфраструктуры. Коррозия связей между регионами и городами не содействовала сохранению и укреплению отношений между общественными, в том числе и национальными группами, а промышленный коллапс, в значительной мере, маргинализировал наших соотечественников, активно задействованных в хозяйственном механизме страны. Эти негативные явления в равной мере затронули всех жителей Грузии, в том числе и титульной национальности. После “розовой” революции в стране явно наблюдаются тенденции к общему оздоровлению экономической и финансовой, а также стабилизации политической систем, что ведет и к позитивным изменениям в общей социальной структуре Грузии. Наблюдается активизация неправительственных общественных, в том числе и национальных организаций, расширяются экономическое и юридическое поле для проявлений частной инициативы. Все эти факторы вселяют надежду, что в скором времени армянская община преодолеет временную дифференциацию, а наши деловитые и предприимчивые соотечественники займут достойное место в хозяйственной системе страны. Пользуясь случаем, хотелось бы напомнить, что в Грузии проживает около полумиллиона армян и попытки ряда покинутых всеми демонами адекватности энтузиастов от политики внести ненужный и бесперспективный надрыв в армяно-грузинские двусторонние отношения, напрямую касаются судеб этих людей и далеко не всегда ими приветствуются. — Как реагировало Посольство на всплеск антиармянских настроений после телепередачи на канале “Имеди”? Говорят, вам было направлено письмо представителей грузинской интеллигенции, осуждающее “армянские посягательства” на историю и культуру Грузии. — Канал “Имеди” действительно пустил в эфир эту пресловутую телепередачу, что, естественно, срезонировало в ряде спекулирующих на национальной тематике газет, но письма мы тогда не получили. Позже пассионарное письмо нам все-таки доставили, хотя и по иному поводу. Группа дотошных ученых, в свободное от научного творчества время, практически одновременно обнаружила, что некая фирма звукозаписи в Германии выпустила компакт-диски с музыкальными произведениями стран мира, где несколько многоголосных произведений грузинских авторов по ошибке были названы армянскими. Назвав сей факт “святотатством” и “невообразимой провокацией”, они призвали в письме провести расследование и наказать виновных. Армяне никогда не претендовали на традиции многоголосия, и повсеместно известно, что это чисто грузинский музыкальный феномен. Было очевидно, что это досадное упущение немецких издателей, а Армения имеет к этому такое же отношение, как к проигрышу сборной Бразилии на последнем чемпионате мира по футболу. Естественно, что вступать в эпистолярный контакт по данной проблеме мы сочли преждевременным и контрпродуктивным. Категорически выступаю против понятия “антиармянские настроения” в контексте Грузии. На бытовом уровне проявления национального экстремизма по отношению к армянам чрезвычайно редки, тем более в местах их компактного проживания. Естественно, что, как и в каждой стране, в Грузии есть националисты и заангажированные в национализме политики, но количество их невелико, а бесперспективность их политического выбора очевидна в условиях многонациональной Грузии. Отдельной статьей выступают уважаемые академические ученые, которые, как правило, и являются авторами гневных писем и радикальных посланий. Я продолжаю утверждать, что вынужденная автаркия и отчужденность постсоветских научных кругов, изолировавшихся в национальных границах, обусловливает их порой “оригинальные” выводы, являющиеся питательной средой для политиков-националистов и их немногочисленной паствы. Мне было бы намного приятнее наблюдать, к примеру, как уважаемые историки говорят друг с другом об Истории, а не рассказывают истории друг о друге. — Предпринимаются ли вами конкретные шаги по защите памятников армянской культуры на территории Грузии? Как продвигается принятие закона Грузии о статусе нетитульных религиозных общин в стране? Каковы перспективы упорядочения юридического положения армянской епархии в Грузии? — Вы затронули сейчас очень болезненные темы, которые волнуют не только армянскую, но и прогрессивную грузинскую общественность. Государственные структуры в демократических странах регулируют подобные вопросы через соответствующее правовое поле, но, к сожалению, в вопросах охраны культурных памятников и статуса нетитульных религиозных организаций в Грузии наличествует пока правовой вакуум. Нынешние власти, стремящиеся к выправлению возникшей ситуации, прекрасно осознают этот правовой пробел, кроме того, проблема охраны армянских памятников и церквей постоянно обсуждается во время двухсторонних переговоров на государственном и дипломатическом уровнях. В этом контексте хотел бы отметить, что Министерство культуры, охраны памятников и спорта Грузии, с участием европейских экспертов, ныне занято подготовкой правового документа — закона, регулирующего эту проблему. Очень надеюсь, что уже в этом году данный документ вступит в силу. Преобладающее большинство грузинского народа с большим уважением относится к историческому наследию населяющих страну народов и очень многие деятели грузинской культуры поднимали и поднимают свой голос в защиту многонационального культурного и, надо отметить, общего наследия Грузии. Мы призываем наших специалистов, которые занимаются в Армении острой критикой фальсификации и уничтожения памятников культуры в Грузии, не избегать прямых контактов и дискуссий с грузинскими оппонентами — в 1995 г. предусматривалась, но так и не состоялась встреча армянских и грузинских экспертов, в связи с острыми коллизиями вокруг церкви Сурб Норашен. Что касается перспектив упорядочения юридического положения армянской епархии в Грузии, то разрешение этого вопроса осложняется трудностями принятия закона о религиозных объединениях. Вопрос этот актуален не только для армянской, но и иных епархий, находится он и в центре внимания омбудсмена Грузии г-на Созара Субари. В своем докладе Парламенту страны от 23 декабря 2005 года он сказал следующее: “На данном этапе Епархия Армянской Апостольской церкви в Грузии наиболее радикально ставит вопрос о возвращении церкви Норашен в Тбилиси и церкви Сурб Ншан в Ахалцихе. Патриархия заявляет, что комиссия по изучению данных церквей может быть создана только после принятия закона о религиозных объединениях, к которому Парламент уже выразил свое негативное отношение. Принимая во внимание позицию Патриархии, правительство в одностороннем порядке не может решить, вернуть или нет церкви их историческим хозяевам...” Правовая неурегулированность этого вопроса выводит Армянскую церковь из конституционного правосубъектного поля, что лишает ее статуса религиозной организации, оставляя субъектом частного права. Армянская епархия в Грузии видит выход из создавшегося положения в оформлении соглашения с Правительством Грузии, согласно которому будет определен правовой статус епархии и иные связанные с ним вопросы, в том числе и принадлежности шести церквей. Посольство полностью поддерживает данную позицию и выражает надежду, что официальные власти Грузии, руководствуясь стратегией на справедливое решение национальных вопросов, найдут эффективный правовой модус, который, наконец, позволит закрыть вопрос, предоставляющий поле деятельности для политиканов и будоражащий население двух стран только лишь из-за правовой неурегулированности. — Ситуация в Джавахке остро воспринимается общественностью обеих стран. Ваш анализ последних событий. Ведете ли вы совместную работу с властями Грузии для более эффективной защиты гражданских прав армянского населения региона, его свободного культурного развития? — Посольство неоднократно представляло свою оценку событий в Джавахке, считая, что непростая ситуация в регионе предопределена прежде всего социально-экономическими причинами, которые ставят в одинаково тяжелое положение как постоянно проживающее здесь армянское население, так и переселенцев из Сванетии и Аджарии. Подобная обстановка чревата неизбежными проявлениями недовольства, прорывающегося порой в форме этнического и конфессионального радикализма. Кроме того, негативный социально-экономический фон обусловливает и максимальную активизацию общественной неправительственной инициативы. Ситуация требует безотлагательного комплексного решения, включая в себя все возможные эффективные механизмы политического, экономического, финансового и правового регулирования. Охватить все переплетение проблем региона трудно, можно выделить лишь наиболее острые и важные: восстановление промышленного и агропромышленного потенциала, коммуникационная и транспортная проблемы, вопрос социальной адаптации армянского населения Джавахка, требующий коренного преобразования системы образования и переосмысления культурной политики региона. Хотел бы подчеркнуть, что официальные власти Грузии определили и озвучили позицию в отношении первоочередного развития региона Самцхе-Джавахети, при том, что в стране есть и иные экономически неблагополучные районы. Что касается совместной работы с властями Грузии в плане защиты гражданских прав армянского населения региона и его свободного культурного развития, то разрешение подобных вопросов находится в юрисдикции грузинского руководства и осуществляется под наблюдением авторитетнейших международных организаций. Армения готова поддержать и поддерживает любые инициативы, направленные на повышение уровня жизни населения Джавахка и его культурного развития. Формы взаимодействия Армении и Грузии в вопросах, связанных с проблемой Джавахка, обсуждаются на встречах руководителей государств и правительств, а ряд целевых программ грузинского правительства по региону предусматривают содействие армянской стороны. Премьер-министр РА г-н А.Маргарян в ходе недавно состоявшегося пятого заседания Межправительственной армяно-грузинской комиссии по экономическому сотрудничеству в Батуми, еще раз подтвердил готовность Армении содействовать реализации программы восстановления инфраструктуры Джавахка. Рассматривается идея создания совместного армяно — грузинского предприятия по реализации проекта линии электропередач Ашоцк — Ниноцминда. Согласовываются формы двухстороннего сотрудничества при строительстве автодорожной трассы Ахалцихе — Ниноцминда — Цалка — Тбилиси, привлечения армянских рабочих к строительным работам, создания в Ахалкалаки Армяно-грузинского университета с обучением на армянском и грузинском языках. Кроме того, Армения уже финансирует из госбюджета ремонт и реконструкцию образовательных учреждений в Джавахке, а также обеспечивает учебниками и художественной литературой армянские школы. Не следует забывать и то, что в регионе активно действуют органы общественной неправительственной инициативы, которые в результате диалога и консенсуса с центральным руководством и местными властями страны также имеют возможность совершенствования социальных и политических форм развития региона. Армения может всячески способствовать тому, чтобы было найдено оптимальное решение, ведущее к стабилизации обстановки в регионе, устраивающее как политическое руководство Грузии, так и армянские общественные и иные организации Самцхе-Джавахетии. — Армения и Грузия наиболее эффективно сотрудничают в сфере культуры. Существуют ли предпосылки для более глубоких и всесторонних экономических контактов наших стран? — Самой эффективной и конструктивной сферой нашего сотрудничества являются политические отношения, но эта область социального бытия является наиболее абстрактной и неосязаемой для обычного гражданина. В то же время, именно политическая воля руководства государств дает зеленый свет для развития всей системы экономических и гуманитарных отношений. Наглядным доказательством этого тезиса может послужить июньский визит Министра иностранных дел РА г-на В.Осканяна в Грузию, в ходе которого был заложен фундамент новых перспективных договоренностей в сфере политики, экономики и гуманитарных связей, также как и определены векторы их реализации. Следует отметить и тот факт, что последние два года характеризуются резким ростом товарооборота между нашими странами. Обычно считается моветоном чрезмерно оперировать в интервью статистическими данными, но, чтобы читатель воочию мог убедиться в реальных позитивных сдвигах двухстороннего торгово-экономического партнерства, считаю целесообразным представить ряд интересных цифровых показателей. Начнем с динамики роста экспорта Армении в Грузию: 2000 г. — 15,989 млн долл. США, 2005 г. — 38,739 млн долл. США. Нетрудно заметить, что за пять лет экспорт товаров из Армении в Грузии вырос почти на 150%. А вот динамика роста грузинского импорта в Армению: 2000 г. — 19,801 млн долл. США, 2003 г. — 32,960 млн долл. США. Рост импорта в Армению из Грузии за пять лет превышает 250%. В то же время хотел бы подчеркнуть, что в общей структуре торгового оборота определяющее место, особенно в грузинском экспорте, занимают реэкспортируемые товары, то есть не произведенные в наших странах. Вывод один — мы недостаточно используем богатый потенциал перспективного партнерства наших собственных экономических инфраструктур, хотя уже определены контуры взаимовыгодного экономического партнерства, включающие в себя транспортно-грузовые модули, туризм, сферу энергетики, сотрудничество и партнерство в сфере пищевой и сельскохозяйственной промышленности. Наиболее последовательными приверженцами конструктивного партнерства между нашими странами в настоящее время являются первые лица государств, а не деловые круги. Надеюсь, что созданная в 2004 г. Армяно-грузинская ассоциация делового сотрудничества, деятельность которой диверсифицирована по всем основным направлениям двухстороннего партнерства, станет дополнительным стимулом совершенствования двусторонних экономических связей и бизнес-партнерства. — В отличие от Армении, в Грузии практически ничего не знают об общественно-политической ситуации в РА, а все, что говорится в грузинских СМИ, так или иначе связано с темой “посягательства” и “сепаратизма”. Какие шаги вы намерены предпринять для более глубокого, адекватного и оптимального взаимодействия информационных сфер обоих государств? — Ваш вопрос начинает утверждать меня в мысли, что в Армении, в свою очередь, недостаточно хорошо информированы о ситуации в грузинских СМИ. В Грузии издается много периодических изданий на разных языках, в том числе и на армянском, и весьма разной политической и публичной направленности. Есть также и несколько телеканалов, один из которых (Алания) полностью ведет вещание на русском языке. Кроме того, газеты или телеканалы, близкие к правительственным кругам, всячески избегают тем ксенофобии и национализма, демонстрируя, в целом, в вопросах национальной политики позитивный, конструктивный и бережный подход. Средства массовой информации, о которых вы упоминаете, представляют небольшой процент грузинских масс-медиа, но именно пустые бочки издают больше всего шума. — Раньше многие жаловались на “недоступность” и “неприступность” сотрудников посольства. Что изменилось в этом плане и с какими просьбами обращаются к вам представители армянской общины? — Весь дипломатический корпус посольства и до меня, и при мне активно работает со всеми посетителями, при этом деятельность дипломатов диверсифицирована по политическому, военному, экономическому, гуманитарному и консульскому блокам. Работа напряженная и ее немало, естественно, когда посетитель выходит за тематические рамки и начинается демонстрация собственных рефлексий и любознательности, работники вынуждены сворачивать беседу. Но подобные случаи чрезвычайно редки и в целом с представителями армянской общины, так же как и с гражданами Грузии иной национальности, проводится конструктивная и плодотворная работа. Спектр вопросов, инициируемых представителями общины, очень широк. Армяне Джавахка имеют свою специфику проблем, также как свой круг доминантов имеют, к примеру, армяне Тбилиси или Батуми. Но объединяет их всех одно — искреннее стремление к развитию добрососедских и дружественных отношений между Грузией и Арменией. — Посол обязан быть прагматиком. И тем не менее — о чем вы мечтаете? — Отчасти вы правы и мечты мои часто стали носить прикладной характер. Как посол Республики Армения в Грузии мечтаю сейчас о том времени, когда наши страны вступят в пору благоденствия и процветания. Тбилиси — Ереван

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...