xakan Posted November 20, 2006 Report Share Posted November 20, 2006 Называю вещи своими именами. Придеться вам ответить. Академику М.Абегяну принадлежат известные слова о том, что «к сожалению наш язык (армянский) крайне беден на многозначительные слова, крайне мало в нем высказываний, несущих один и тот же смысл и, именно, по этой причине мы обращаемся к знакомому нам туркча (азербайджанскому). Quote Link to post Share on other sites
Thug Posted November 20, 2006 Report Share Posted November 20, 2006 Придеться вам ответить. Академику М.Абегяну принадлежат известные слова о том, что «к сожалению наш язык (армянский) крайне беден на многозначительные слова, крайне мало в нем высказываний, несущих один и тот же смысл и, именно, по этой причине мы обращаемся к знакомому нам туркча (азербайджанскому).Вообще-то, слова занятные и соответствуют уровню знаний вышеупомянутого "академика" если он такие слова и вправду произносил . А что касается азербайджанского, то не слишком обольщайся. На самом деле, это просто диалект турецкого, тюркского, практически тот же язык. Вот, например,в индоевропейской семье десятки языков, совершенно разных, а у тюрков всего мира почти один язык... Хотя мне интересно было прочитать ответ на такой пост автора слов о "собачести" языка... Quote Link to post Share on other sites
xakan Posted November 20, 2006 Author Report Share Posted November 20, 2006 Вообще-то, слова занятные и соответствуют уровню знаний вышеупомянутого "академика" если он такие слова и вправду произносил . А что касается азербайджанского, то не слишком обольщайся. На самом деле, это просто диалект турецкого, тюркского, практически тот же язык. Вот, например,в индоевропейской семье десятки языков, совершенно разных, а у тюрков всего мира почти один язык... Хотя мне интересно было прочитать ответ на такой пост автора слов о "собачести" языка... Это был мой ответ ей.Я не хотел не кого обижать.В армянском языке и вправду очень много тюркских слов. Можете почитать Абовяна книгу «Раны Армении».«Пусть будет проклят тюркский (язык), но он получил благословение Господне», «Наш армянский язык как минимум на 50 % состоит из тюркских слов», «Во время какого-либо торжественного мероприятия или свадьбы мы поем по-тюркски». Quote Link to post Share on other sites
Thug Posted November 20, 2006 Report Share Posted November 20, 2006 Это был мой ответ ей.Я не хотел не кого обижать.В армянском языке и вправду очень много тюркских слов. Можете почитать Абовяна книгу «Раны Армении».«Пусть будет проклят тюркский (язык), но он получил благословение Господне», «Наш армянский язык как минимум на 50 % состоит из тюркских слов», «Во время какого-либо торжественного мероприятия или свадьбы мы поем по-тюркски». Есть в армянском тюркские слова, позаимствованные за время господства османов. Их никак не больше 200 Так что ты малек замахнулся ))) Quote Link to post Share on other sites
xakan Posted November 20, 2006 Author Report Share Posted November 20, 2006 Есть в армянском тюркские слова, позаимствованные за время господства османов. Их никак не больше 200 Так что ты малек замахнулся ))) Ты знаешь мы стобой спорим не по теме.Но я с позволения отвечу. Разве не армянский академик Грачя Ачарьян напечатал, что «под воздействием тюркского языка изменились даже грамматические закономерности и правила армянского языка? А Х.Абовян в книге Раны Армении написал:Наш язык как минимум на 50 % состоит из тюркских слов.Не 200 слов а как минимум 50 %. Давайте по теме. Quote Link to post Share on other sites
Thug Posted November 20, 2006 Report Share Posted November 20, 2006 ну пока ты несешь такой антинаучный бред, по теме разговаривать не получится одного твоего визита с маразмами на Опен было недостаточно? Quote Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.