Ksenita Posted February 20, 2008 Report Share Posted February 20, 2008 сейчас разобралась, и нет никаких вопросов, оказывается, запоминаю такие слова как "сэрпел" "сэрпич" "нэрпершик" hампуйр" кстати с ним легко получается: вкус+запах=поцелуй, логично, остальные может со временем? вечером начнём разбирать следующий пост Quote Link to post Share on other sites
Ksenita Posted February 20, 2008 Report Share Posted February 20, 2008 да, я думала, делов то, прочитать и всё!!! а оказалось это очень сложно, прочитать правильно!!!! по-армянски, переписала второй пост, вечером потренируюсь, а что значит по-русски "тесло"???(ուրագ) Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted February 20, 2008 Author Report Share Posted February 20, 2008 Аида Суреновна! Вот наконец то и я дошла до этой темы, вначале отчитаюсь кратко, а потом дам подробный отчёт: у меня большие проблемы вот с этими согласными:ծ - ց я совсем не чувствую отличия, с остальными вроде нормально, хотя могу путать ещё и ճ - չ..... Cм. http://forum.hayastan.com/index.php?s=&...st&p=754020 Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted February 20, 2008 Author Report Share Posted February 20, 2008 ... а что значит по-русски "тесло"???(ուրագ) гвоздодер См. во второй части "Крунк"-а, стр. 130 Quote Link to post Share on other sites
Ksenita Posted February 20, 2008 Report Share Posted February 20, 2008 ну не знала я такое русское слово. а вот с отнятием придыхания у русских ц и ч, это теоретически понятно, а практически.... завтра расскажу как получилось, а нет ли где нибудь про букву ղ??? тоже трудная буква, я слышу её как г к и р одновременно, но чтобы произнести.... иногда получается, но чаще всего с большим трудом, а иногда на слух я путаю её с буквой ր, вот так пока грустно с произношением не много не в тему, но дайте пожалуйста точный перевод слова "ерани" завидую??? если так то какое инфинити у этого слова и так далее.... Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted February 20, 2008 Author Report Share Posted February 20, 2008 а вот с отнятием придыхания у русских ц и ч, это теоретически понятно, а практически.... завтра расскажу как получилось, а нет ли где нибудь про букву ղ??? тоже трудная буква, я слышу её как г к и р одновременно, но чтобы произнести.... иногда получается, но чаще всего с большим трудом, а иногда на слух я путаю её с буквой ր, вот так пока грустно с произношением Попробуй, как звонкое [х], как полоскание горла со звуком. не много не в тему, но дайте пожалуйста точный перевод слова "ерани" завидую??? если так то какое инфинити у этого слова и так далее.... Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted February 21, 2008 Author Report Share Posted February 21, 2008 Еще одна проблема правильного произношения армянского языка, это проблема редуцированного гласного звука ը, благодаря которогму в армянском языке есть такое явление, как գաղտնավանկ "скрырый слог". Привожу материал из всех трех источников, выложенных на http://hayeren.hayastan.com Во-первых http://hayeren.hayastan.com/mak-kir2.html В армянском языке звук ը обычно слышится между двумя согласными, но на письме не передается. В словах գնալ (идти), գլուխ (голова), գրպան (карман), կռիվ (война) после первого согласного произносится звук ը (գընալ, գըլուխ, գըրպան, կըռիվ). В словах սանր (гребешок), մանր (мелкий), արկղ (ящик), աստղ (звезда) перед последним согласным произносится звук ը (սանըր, մանըր, արկըղ, աստըղ). В некоторых словах: խռմփալ (храпеть), թռվռալ (попрыгивать), փսփսալ (шептать) звук ը произносится либо после первого и второго (խըռըմփալ), либо после первого и третьего согласного (թըռվըռալ, փըսփըսալ). В начале слова перед звукосочетаниями սկ, սթ, սպ, ստ, զգ, զբ обычно произносится звук ը, который на письме не обозначается: произносится: սկիզբ (начало) ըսկիզբ սպիտակ (белый) ըսպիտակ ստանալ (получать) ըստանալ ստրուկ (раб) ըստրուկ զբաղմունք (занятие) ըզբաղմունք զգալ (чувствовать) ըզգալ զգաստ (смирно) ըզգաստ В начале слова ը пишется лишь в некоторых словах, например: ըմպանակ (рюмка), ընտանիք (семья), ընթրիք (ужин), ընտիր (избранный), ընկավ (упал), ըստ (по). В конце слова ը является определенным артиклем. Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted February 21, 2008 Author Report Share Posted February 21, 2008 Во-вторых http://hayeren.hayastan.com/page2_1.html Армянский гласный звук [@], буквенное обозначение которого ը , не имеет русского буквенного эквивалента. Это специфический звук среднего ряда (по ряду или по месту подъема языка), среднего подъема (пo степени подъема языка), который по произношению приближается к русским безударным редуцированным звукам о, а, например, в словах: это, молоко, часы. болото, дело, слово. Примеры: ընկեր [@нкер] товарищ ընտիր [@нтир] отборный տունը [тун@] (этот) дом շունը [шун@] (эта) собака Трудность усвоения армянского звука [@] заключается в том, что часто он произносится, но буква ը не пишется. Однако существуют правила, которые помогут вам правильно читать и писать слова, в которых есть ը. Буква ը всегда пишется: 1)ecли звук [@] произносится в начале слова, например: ըստ [@ст] в соответствии с ընտանի [@нтани] домашний (о животных) ընկեր [@нкер] товарищ ընտիր [@нтнр] отборный 2) если звук [@] произносите в конце слова, например: տունը [тун@] (этот) дом կինը [кин@] (эта) женщина, (его) жена շունը [шун@] (эта) собака ընկերը [@нкэр@] (этот) товарищ Буква ը, как правило, не пишется, если [@] произносится в середине слова: տնային [т@пайин] домашний մանր [ман@р] мелкий սրել [с@рэл] точить բնական [б@накан] естественный գրել [г@рэл] писать, написать В середине слова ը пишется только в сложных и производных словах, второй компонент которых начинается с ը . например: ընտիր —հատընտիր [haт@нтир] избранный (о произведениях) ընկեր — դասընկեր [дас@нкэр] одноклассник Запомните: 1) При чтении слов, в которых имеется скопление трех и более согласных, между этими согласными обычно произносится слогообразующий гласный [ը], хотя буква ը не пишется. Произношение таких слов надо просто заучивать по транскрипции и запоминать, например: Մկրտիչ [м@к@ртич] Мкртич գտնվել [г@тн@вэл] находиться 2) Если слово начинается с сочетания двух согласных, то при чтении эти согласные разделяются звуком [ը], например: գրել [г@рэл] писать, написать լսել [л@сэл] слышать, услышать, слушать, послушать տներ [т@нэр] дома խմել [х@мэл] пить, выпить Исключение составляют следующие сочетания звуков ստ, շտ, սփ, սթ, սպ, սկ, զբ, զգ в которых звук [@] обычно произносится в начале сочетания и притом редуцированно (иногда почти не слышится). Для обозначения редуцированного звука [@] в транскрипции используем знак * вверху слева от буквы. Примеры: զգալ [*згал] чувствовать, почувствовать սկսել [*ск@сэл] начинать, начать ստիպել [*стипэл] заставлять, заставить շտապել [*штапэл] торопиться, поторопиться, спешить, поспешить սպասել [*спасэл] ждать, ожидать զբոսնել [*збоснэл] гулять, погулять սթափվել [*ст'ап'вэл] отрезветь, прийти в себя 3) Если [@] произносится между согласными в конце слова, то при словообразовании и словоизменении он выпадает, например: սանր [сан@р] расческа — սանրի [санри] расчески; սանրել [санрэл] причесываться, причесать մանր [ман@р] мелкий — մանրել [манрэл] размельчать, размельчить; разменивать, разменять (денЬги) Скопление согласных часто является результатом чередования звуков, поэтому оно встречается главным образом в производных словах, грамматических формах слов, например: տուն [тун] дом - տներ [т@нер] дома; տնային [т@найин] домашний սուր [сур] острый -սրել [с@рэл] точить, отточить; սրամիտ [с@рамит] остроумный սիրտ [сирт] сердце - սրտի [с@рти] сердца (род. п.); սրտային [с@ртайин] сердечный Чтобы привыкнуть к произношению звука [э], произнесите парами следующие слова: бы'ло - բա՛լը [бал@] вишня (эта) молоко' - մնա՛լ [м@нал] оставаться, остаться, մտնե՛լ [мэтнэл] входить, войти боло'то - կարո՛տը [карот@] тоска де'ло - գե՛տը [гэт"] река (эта) метр - մա՛նր [ман@р] мелкий А теперь произнесете несколько раз следующие слоги и слова: սը [с@] — սրել [с@рэл] точить տը [т@] — տներ [т@нэр] дома, գը [г@] — գրել [г@рэл] писать, написать դը [д@] — դնել [д@нэл] ставить, поставит, класть, положить ըն [@н] — ընկեր [нпкэр] товарищ ըն [@н] — ընտիր [@нтир] отборный ըն [@н] — ընտանի [@нтани] домаиший (о животных) В примерах данного урока вы вспомнили слова с гласными [@] на конце. [ը] на конце слова является определенным артиклем. Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted February 21, 2008 Author Report Share Posted February 21, 2008 В-третьих http://hayeren.hayastan.com/uch1.html В отличие от русского языка безударные гласные армянского языка не становятся более краткими и неопределенными по произношению. Несмотря на большое количество согласных звуков армянского языка, армянская устная речь не кажется изобилующей согласными, так как любое скопление согласных (на письме) произносится с вкраплениями ը, ср. "встреча" (четыре согласных и один гласный образуют первый слог) и Մկրտիչ (Мкртич – первые три согласных произносятся как два слога). Буквой Ը ը обозначается неогубленный звук [ը]. Произношение ը похоже на произношение "а" или "о" в русском языке во втором предударном слоге, как в словах: молоко, таракан, доработать. Очень важно научиться правильно произносить звук ը, т.к. он активно участвует в слогообразовании и слогоделении, он слышится (произносится) при скоплении согласных (например, между труднопроизносимыми согласными) и пишется при переносе. Это явление, по грамматической традиции армянского языка, называется "скрытым слогом" (գաղտնավանկ), ср. призвук, который слышится в словах "рубль, храбр" между "б" и "ль", "б" и "р". В армянском языке, когда слово начинается даже с двух согласных, между ними появляется этот призвук. Это не связано с "трудностями произношения", а является отличительной чертой армянской артикуляции. Ср.: в русском произношении "дно" – односложное слово, а в армянском произношении դնել – двусложное, "мне" – односложное, մնալ – двусложное. Слово может заканчиваться "скрытым" слогом при скоплении в конце слова двух и более согласных, когда последний согласный – сонант, например ն или ը: այսինքն, տետր. Так, в слове մենք нет "скрытого" слога, оно односложное; в слове նրանք ը слышится между ն и ր, с которых начинается слово, а не между ն и ք, которыми заканчивается слово, т.к. ք не сонант; в слове քույր нет "скрытого" слога, хотя оно заканчивается на сонант ր, т.к. перед ним стоит не согласный, а полугласный յ. В слове այսինքն призвук слышится после ք, перед конечным ն. Два (и более) согласных, с которых начинается слово, произносятся со "скрытым" слогом – звуком ը между ними, кроме сочетаний սկ, ստ, սպ, սթ, սփ, շտ, զբ, զգ. Иногда перед ними, в начале слова можно услышать ը, но чаще всего слова, начинающиеся с этих сочетаний, произносятся без ը. Если вы не помните из школьного курса, что такое сонанты, то посмотрите таблицу на исходной странице http://hayeren.hayastan.com/uch1.html (которую не удалось скопировать сюда). Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted February 22, 2008 Author Report Share Posted February 22, 2008 Задание 1. Здесь я написала все слова со всеми возможными переносами. Уберите эти переносы. Помните, что текст без переносов на письме произносится с теми вкраплениями гласного ը, которые вы убираете: Ըն-կե-րըս գը-նում է Վը-րա-ստան: Քը-րո-ջըդ մա-սին եմ մը-տա-ծում: Քա-նի՞ աս-տըղ կա եր-կըն-քում: Դու տե-տըր ու գը-րիչ ու-նե՞ս: Սա՞ է քո գը-րի-չը: Задание 2. Укажите, где произносится ը: Ի՜նչ դժվար առաջադրանք է: Ես ի՞նչ իմանամ՝ ո՛ր ը-ն է մնում, ո՛ր ը-ն է գնում: Այո, մեղր չէ: Բայց հայերեն «մեղր» չեն ասում, «հաց ու պանիր» են ասում, երբ ուզում են ասել՝ սա հեշտ չէ: Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted February 23, 2008 Author Report Share Posted February 23, 2008 (edited) Еще парочка: Задание 1. Уберите переносы: - Մը-կըր-տի-չը իր դա-սըն-կե-րոջ հետ տը-նա-յին ա-ռա-ջա-դրանքն է գը-րում: - Չէ, դու սը-խալ ես, Մը-կըր-տի-չը չի գը-րում, նա լը-սում է: Մի տը-ղա իր ըն-տա-նի-քի հետ գը-նում է իր ըն-կե-րոջ մոտ: Նը-րանց տան դը-ռան առաջ մի ար-կըղ կա: Տը-ղան նայ-ում է եր-կըն-քին՝ այն-տեղ շատ աս-տըղ կա: Նա չի տես-նում ար-կղը ու ըն-կը-նում է դը-ռան առաջ, այդ ար-կղի մոտ: Ընկերնե՛ր, ըս-կը-սու՞մ եք ըզ-գալ ը-ի տե-ղը: Задание 2. Укажите, где произносится ը: - Ալլո, բարև: Ո՞նց ես: Ի՞նչ ես անում: - Երաժշտություն եմ լսում և սուրճ եմ խմում: - Իսկ ես քեզ եմ սպասում: Չես զգու՞մ, որ ինձ ստիպում ես քեզ սպասել: Ինչու՞ չես շտապում: - Գլուխս ցավում է: Բժիշկն ասում է, որ ես ծանր հիվանդ եմ: Սրտային հիվանդ եմ: - Սրտայի՞ն: Սիրտդ է ցավու՞մ, թե՞ գլուխդ: - Չգիտեմ: Ես բժիշկ չեմ, ես երաժշտության դասատու եմ: - Լավ, լավ: Այսինքն՝ դու չես գալիս ինձ հետ զբոսանքի: Ուրեմն ես քեզ չեմ սպասում: Ցտեսություն: - Ցտեսություն: Edited January 15, 2009 by Аида Суреновна Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted February 24, 2008 Author Report Share Posted February 24, 2008 (edited) В следующих словах имеется лишь одна гласная буква. դաս, սար, գործ, աստղ, արկղ, տղա, խնձոր, սխտոր, կղզի, սանր, տետր, հնդիկ, հսկա, ամպ, երգ, հայ, լեհ, ձի, հավ, միս, գիրք, սիրտ, միտք, բժիշկ, քար , նկար, կրակ, կրունկ, կռունկ, վնաս, վտանգ, վարդ, հայր, մայր, քույր, հյուր, հույս, հարց, աչք, մազ, գրիչ, խոզ, տեղ, նվեր... Задание: определить, А) какие из этих слов действительно односложные, Б) есть ли среди этих слов такие, которые произносятся со скрытым слогом, В) где (в какой позиции) появляется призвук ը. Выполняя задание, выстраивайте все эти слова в три ряда: 1. односложные, типа դաս, .... 2. с первым скрытым слогом, типа տըղա,..... 3. со вторым скрытым слогом, типа աստըղ, .... Все слова должны быть распределены по этим трем группам. Удачи! Edited March 15, 2008 by Аида Суреновна Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted January 3, 2009 Author Report Share Posted January 3, 2009 Друзья! Очень важно выполнить эти задания. Напоминаю: это подготовка ко введению множественного числа. Пока эти задания будете игнорировать, не перейдем ко мн. ч. Quote Link to post Share on other sites
C@tRiN Posted January 3, 2009 Report Share Posted January 3, 2009 ой-ей-ей, а я думала мне только в пятом уроке осталось сделать задание... Quote Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.