Artur Posted May 21, 2005 Report Share Posted May 21, 2005 Я рассчитывала на более серьезное обсуждение, а не на нападки... А то, что могут быть трудности технические, а не просто "не удосужились", Вы не допускаете? Полагаю, что Вы что-нибудь да ответите. Если это опять нападки в стиле "при чем тут вы и арм язык", предупреждаю, что отвечать не буду.... потому что некогда, и последнее слово останется за Вами. ← Здраствуйте Аида Суреновна! Здесь вы сможете найти инструкции по настройке армянского. http://hayastan.com/fonts/ru/ Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted May 21, 2005 Report Share Posted May 21, 2005 Здраствуйте Аида Суреновна! Здесь вы сможете найти инструкции по настройке армянского. http://hayastan.com/fonts/ru/ ← Спасибо, но это проблему не решает. Сейчас невозможно на моей машине что-либо устанавливать или настраивать. Я не могу объяснить (и Вы, к сожалению, не можете мне помочь на расстоянии), но это связано с тем, что надо переустановить windows. И при настройке не портить старые тексты, как-то их перекодировать. Я рассчитываю получить квалифицированную помощь только летом. Еще раз спасибо за совет. Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted May 21, 2005 Report Share Posted May 21, 2005 (edited) Аида Суреновна, эти споры среди лингвистов идут давно и, насколько я знаю, до сих пор не пришли к общему мнению. ← Да, это известно. Поэтому я и предложила обсудить. Мне показалось, что есть с кем. Но я не настаиваю. Edited May 21, 2005 by Аида Суреновна Quote Link to post Share on other sites
dina Posted May 21, 2005 Report Share Posted May 21, 2005 А как связан привет из Тбилиси с изучением армянского? ← da eshe i s nastojchivoj prosboj, obrashennoj k russkim? Quote Link to post Share on other sites
SAS Posted May 22, 2005 Report Share Posted May 22, 2005 (edited) Да, это известно. Поэтому я и предложила обсудить. Мне показалось, что есть с кем. Но я не настаиваю. ← Аида Суреновна, к сожалению, я не лингвист и не специалист, чтобы серьезно обсуждать с Вами эту проблему, но объясните, пожалуйста, как различать без уххакан-hайцакан следующие две ситуации: ЦарЪ чорацел э = дерево засохло (ЦарЪ- ентака, уххакан hолов) ПартизпанЪ ктрец чорацац царЪ = садовник срубил засохшее дерево.(ЦарЪ - ухих хндир, hайцакан hолов) Edited May 22, 2005 by SAS Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted May 22, 2005 Report Share Posted May 22, 2005 (edited) Для меня это прямой падеж. Edited May 26, 2005 by Аида Суреновна Quote Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.