-
Posts
1,356 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Events
Profiles
Forums
Gallery
Everything posted by Lion
-
Георгий Маниак (род. ок. 1000 – умер в 1042) (Великан, которого не хватало везения) Георгий Маниак, армянин по происхождению, служил на востоке империи и сделал себе карьеру еще при Романе III. Он был сначала стратигом небольшой восточной фемы Тлук, затем катепаном Нижней Мидии, получил последовательно титулы протоспафария, патрикия и магистра. Рост Георгия Маниака, по Пселлу, достигал 2.5 метров и он обладал огромной физической силой. Огромную силу и страшный вид Маниака отмечает также и Атталиат (Аттал., 19), а Скилица говорит, что Маниака враги боялись, так-как его силу и доблесть ошутили на собственной коже. В 1030-ом году войско Номайридов в составе 800 всадников скрытно подашла к Тлуку и потребвала сдать город, но Маниак и его охрана ночным внезапным нападением разгромили их. В 1031, воспользовавшись раздорами в стане сарацын, Георгий Маниак (в то время стратиг приевфратских городов с резиденцией в Самосате) с малыми силами овладел Эдессой и удержался в осаде, пока подоспели основные силы Визнатийской армии. Ну злой рог висел над этим удивительным человеком. После триумфа Эдессии Маниак, по сведениям Михаела Пселла, угодил в тюрму… Историк Михаил Пселл оставил следующее поразительное описание Маниака: ”Я видел этого человека и восхищался им. Природа собрала в нем все, что требовалось для полководца: рост его достигал чуть ли не десяти стоп, и окружающие смотрели на него снизу вверх, как на холм или горную вершину, видом он не был изнежен и красив, но как бы смерчу подобен, голосом обладал громовым, руками мог сотрясти стены и разнести медные ворота, в стремительности не уступал льву и брови имел грозные. Да и в остальном он был такой же, а молва еще и преувеличивала то, что было в действительности. И варвары опасались Маниака, одни — потому что своими глазами видели его и удивлялись этому мужу, другие — потому что наслышались о нем страшных рассказов”. ”Этот Георгий Маниак не вышел сразу из носильщиков в полководцы и не так, чтобы вчера еще трубить в трубу и служить глашатаем, а сегодня уже командовать целым войском”,- далее говорит Михаил Пселл,- ”Но, как по сигналу, начал он медленно продвигаться вперед и постепенно, поднимаясь со ступени на ступень, достиг высших воинских должностей. Однако стоило ему добиться успеха, как он тут же, украшенный победным венком, попадал в оковы; он возвращался к царям победителем и угождал в тюрьму, его отправляли в поход и отдавали под начало ему все войско, но по обе стороны его уже становились молокососы-военачальники, толкавшие его на путь, идти которым было нельзя, где все должно было обернуться и против нас, и против него самого. Он взял Эдессу, но попал под следствие, его послали завоевывать Сицилию, но, чтобы не дать овладеть островом, с позором отозвали назад”. В 1037 г. Георгий Маниак был назначен стратигом фемы Лонгивардия, а в 1038 году был отправлен в Сицилию для борьбы с арабами. Войска, направлявшиеся на Сицилию, отплыли из Константинополя в начале лета 1038 г. Ими командовал величайший из византийских полководцев того времени - великан Георгий Маниак, уже прославившийся серией военных триумфов в Сирии шестью годами раньше. Командующим флотом в этой экспедиции был муж сестры Михаила IV — Стефан. Как и на Востоке, в Сицилии тоже Маниак одержал ряд побед, но рассорился со Стефаном, которого оскорбил: ”и словом, и делом”. Учитывая физические данные Маниака, Стефану было не только позорно, но еще и достаточно больно. В и тоге в результате доноса Стефана Маниак был схвачен и в оковах отправлен в Константинополь. По сведениям Скилицы (Скил., 422) Маниака выпустил из тюрьмы только Михаил V, а опять послала в Италию воевать с арабами уже императрица Зоя... …Ужасное лето 1042 г. надолго запомнилось в Апулии. Маниак двигался маршем вдоль берега, величественный в своем гневе, сжигая города, убивая их жителей, мужчин и женщин, стариков и детей, монахов и монахинь. Монополи, Матера, Джовинаццо (или то, что от них осталось) сдались и просили о пощаде. Таким манером византийцы могли отвоевать всю Капитанату, но их опять подвела их собственная испорченность. По сообщению Скилицы, Роман Склерос, брат возлюбленной императора Константина IX Мономаха, натравил императора на Маниака, так как владения Романа и Маниака были расположены по соседству и их владельцы издавна враждовали между собой (Скил., 427). В итоге, когда власть перешла к Константину IX, тот сразу же ополчился на Маниака, а когда же Маниак сам о себе напомнил, подпал под подозрение и был обвинен в мятежных замыслах, после чего император ополчился на Маниака, как на открытого мятежника. Царь послал людей к Маниаку с приказом провоцировать нехитростного великана. Началником экспедиции был протоспафарий по имени Пард, который, по характеристике Скилицы (Скил., 428), ничем хорошим не отличался и был обязан своим назначением только личному знакомству с царем. Пард должен был стать преемником Маннака. Как и следовала ожыдать, Парду удалось справацировать Маниака, хотя и лично для него это нечем хорошым не закончился: своего преемника на посту катапана вышедшый из себя Маниак захватил, набил ему уши, нос и рот навозом и замучил до смерти, после чего, предоставив Капитанату ее судьбе, с своим войском спешно пересек Адриатику. Отовсюду получая подкрепления, Маниак вступил в Болгарию и победоносно двинулся на Константинополь. О далнейшых событиях опять же говорит Михаил Пселл: ”Когда Маниак приводил одни за другим в замешательство наши отряды (стоило ему появиться, как сомкнутые ряды разрывались и строй воинов подавался назад) и весь строй уже распадался на части и приходил в смятение, в правый бок полководца вдруг вонзилось копье, которое не только задело кожу, но проникло в глубь тела, и из раны тут же хлынул поток крови. Сначала Маниак вроде бы и не ощутил удара, но, увидев текущую кровь, приложил руку к месту, откуда она струилась, понял, что рана смертельна, и распрощался со всеми надеждами; сначала он сделал попытку вернуться в свой лагерь и даже отъехал на некоторое расстояние от войска, но, почувствовав слабость во всем теле, не смог управлять конем. Перед его глазами поплыл туман, он тихо, сколько позволяли силы, застонал, сразу выпустил из рук поводья, вывалился из седла и — о, скорбное зрелище! — рухнул на землю. Но, и лежа на земле, внушал он страх нашим воинам, и они попридержали коней, опасаясь, как бы все это не оказалось уловкой. Но когда и почувствовавший свободу конь стал беспорядочно носиться по полю (коновода вблизи не оказалось), они все толпой кинулись к мертвому и, рассмотрев его, были поражены тем, сколько места занимало распростершееся на земле тело”. Примерно о таком же говорит Скилица, который то же не знает, кто все же нанес смертельную рану Георгию Маниаку. Битва, в которой пал Маниак, произошла в расстоянии двухдневного перехода от Солуни. После смерти Маниака его войско рассеялось. Вот так закончил свою жызн один из великих воинов своего времени, которог для успеха не хватило наверно всего-то одного – везения. По словам Джона Норвича: ”Характер и деяния Маниака, как и его физические данные, не укладывались в обычные человеческие рамки; он был одним из тех колоритных гениев, появляющихся периодически в истории, которые, кажется, должны завоевать мир, но теряют все из-за какого-то изъяна, обнаруживающегося в критический момент”. P.S. Маниак наверно был таким: а человек ростом в 183 см. рядом с Маниаком выглядел примерно так:
-
Аристакес Ластиверци. Повествование вартапета Аристакеса Ластиверци о бедствиях,принесенных нам инородными племенами. Часть врагов направилась в Армению, всех захваченных там предали мечу или взяли в плен и, собрав добычу, ушли оттуда. Они дошли до Вананда, и там напали на них храбрые ишханы Гагика, сына Абаса, нанеся им великий урон. Но их настигло и окружило неприятельское войско, а поскольку в результате долгих боев и великого избиения было много потерь в людях и конях (поэтому-то они и не смогли разорвать заслон неприятеля и выйти из окружения), враги перебили 30 человек из азатов. А одного азата по имени Татул, мужа могучего и воинственного, захватив, повели к султану. Сын персидского эмира Арсубана был тяжко ранен, поэтому султан, увидя Татула, сказал ему: «Если он выживет, освобожу тебя, если умрет, прикажу заклать тебя ему в жертву», а Татул ответил: «Если мой удар, то не выживет, если же кого другого — не знаю». Через несколько дней тот действительно умер. Узнав, что раненый умер, султан приказал умертвить Татула, отсечь правую руку и отнести Арсубану в утешение: мол, сын твой не от слабой руки кончился.
-
Իր ժամանակին, երբ ես դեռ նոր-նոր էի սկսվել հետաքրքրվել Հայ ժողովրդի ռազմական պատմությանբ, բավականին երկար ժամանակ չէի կարողանում հասկանալ, թե պատմական ինչ փաստ է ընկած Րաֆֆու այս տարօրինակ խոսքերի հիմքում. "...Մուշեղի վարմունքը ընղհանուր համակրության և խորին զարմացման արձագանք գտավ Տիզբոնում: Պարսից համար մի տարօրինակ հրաշք էր այդ տեսակ վարմունքը: Շապուհը հրամայեց իսկույն վեր առնել նրա հոր պաճուճապանը, որ Անուշ բերդում դրած էր Արշակ թագավորի առջև, և պահել Տիզբոնի մեծ տաճարում: Իսկ նրա մեծահոգության հիշատակը հավերժացնելու համար, նրա պատկերը, յուր ճերմակ ձիու վրա նստած, նկարել տվեց յուր ոսկյա բաժակի վրա, որով միշտ սովորություն ուներ խմել: Եվ ամեն անգամ, հանդիսավոր տոնախմբությունների ժամանակ, երբ ձեռքն էր առնում այդ բաժակը, հիշում էր ազնիվ հերոսի ազնիվ գործը, և խմում էր կրկնելով. «Ի փառս ճերմակաձիույն», — այսինքն` ճերմակ ձի նստողի փառքի համար: Այդ` Մամիկոնյան իշխանի բարոյական վեհության արձանն էր, որ քանդակել տվեց պարսից արքայից արքան յուր սրտի և յուր ուրախության բաժակի վրա: Բայց նա ուներ և յուր քաջության արձանը, որ մի ժամանւսկ կանգնեցրին նրա համար ասորիները Միջագետքում, որ կոչվում էր «Դուռն –Հոնի»: Եփրատի ափերի մոտ բարձրանում էր մի ահագին քարաժայռ, որի հարթած ճակատի վրա քանդակած էր մի սպառազինված հերոս, նստած սիգապանծ նժույգի վրա, իսկ նրա ոտների` տակին ընկած էր մի հաղթահարված հսկա: Ձիավորը ներկայացնում էր Մուշեղ Մամիկոնյանին յուր անբաժան ճերմակ նժույգով, իսկ ընկած հսկան ներկայացնում էր այն սոսկալի ելուզակին, որ երկար ժամանակ ասպատակում էր Միջագետքը և Հայաստանի հարավային գավառներր: Մի մենամարտության մեջ Մուշեղը սպանեց նրան և ազատեց երկիրը այդ հրեշի կատարած ավերմունքներից: Բայց նրա մեծահոգության արձանը ավելի բարձր եղավ քաջության արձանից…" Րաֆֆի "Սամվել" http://www.eanc.net/EANC/library/Fiction/O...ace_language=en Սպարապետ Մուշեղ Մամիկոնյանի կերպարը բավականին հայտնի է, իսկ նրա անցած ռազմական ուղին` ոչ վատ ուսումնասիրված: Բայց սույն տեղեկատվության աղբյուրը գտնելը, պարզվեց, բավականին դժվար էր և միայն մի քանի տարի տևած փնտրտուքներից հետո ես արդյունքի հասա: Խնդիրն այն էր, որ ես համառորեն չէի ուզում հավատալ, որ Րաֆֆին այստեղ ուղղակի գեղարվեստական պասաժ է արել, ինչ-որ ներքին մի ձայն ինձ ասում էր, որ այստեղ մենք գործ ունենք պատմական հստակ իրողության հետ, չէ որ ի վերջո. "նա ուներ և յուր քաջության արձանը, որ մի ժամանւսկ կանգնեցրին նրա համար ասորիները Միջագետքում, որ կոչվում էր «Դուռն –Հոնի»": Եվ ահա. Հատված "Հայ ժողովրդի ռազմական Տարեգիրք", գիրք 13-ից "87. 375 – Ալկիքար ամրոցի ճ-մ (Կորճայք, Վերին Կորդուք գավառի հյուսիս)[61] Սպարապետ Մուշեղ Քաջ Մամիկոնյանի ընդհանուր ղեկավարությամբ գործող Մեծ Հայքի (մոտ 90.000, որից 24.000 հեծյալ) և Վարազ-Բակուր արքայի գլխավորած Իբերիայի (մոտ 40.000) թագավորությունների միացյալ բանակը շարժվեց Բաղեշի մոտ կենտրոնացած հոների (մոտ 120.000) դեմ: Տեղեկանալով այդ մասին` հոների առաջնորդը իր բանակը բաժանեց 2 մասի: Առաջին և առավել փոքրաքանակ մասը վերջինս տեղադրեց Ջերմաձոր գավառում, իսկ մյուսով նահանջեց դեպի հարավ: Ընդ որում թշնամու բանակի առաջին մասը խնդիր ստացավ դարանից անակնկալ հարձակվել քրիստոնյաների բանակի վրա և, կորուստներ պատճառելով վերջինիս, արագորեն նահանջել դեպի հարավ` քաշելով մարտակարգը կորցրած հակառակորդին դեպի դաշտավայր ու գցելով հոների բանակի երկրորդ մասի հարվածների տակ: I փուլ – Մեծ Հայքի ու Իբերիայի թագավորությունների միացյալ բանակը անակնկալ հարձակվեց Ջերմաձոր գավառում դարանած թշնամու վրա և գլխովին ջախջախեց նրան: II փուլ – Մեծ Հայքի ու Իբերիայի թագավորությունների միացյալ բանակը, պահպանելով մարտակարգը, շարունակեց առաջխաղացումը դեպի հարավ-արևելք և, մոտենալով Ալկիքար ամրոցի մոտ մարտակարգ ընդունած թշնամու հիմնական ուժերին, ինքն էլ մարտակարգ ընդունեց: Մարտից անմիջապես առաջ երկու բանակների մարտակարգերի միջնատարածքում հանդիպեցին Մուշեղը և հոների առաջնորդը, որը վայելելով հզոր ու անպարտելի ռազմիկի համբավ, վիրավորական տոնով մարտահրավեր էր նետել Հայոց սպարապետին: Տեսնելով իր սպիտակ նժույգով մոտեցող Մուշեղին` հոնը իր ձիով սրընթաց արշավեց վերջինիս ուղղությամբ` նախատեսելով հենց ընթացքից նիզակի հզոր հարված հասցնել Մամիկոնյան իշխանին: Մուշեղը, սակայն, վահանի վրա ընդունելով հակառակորդի հարվածը, ծանր թրով հարվածեց վերջինիս ուսին և, վիրավորելով ու տապալելով հակառակորդին ձիուց, գերեց նրան: Դրանից անմիջապես հետո Մուշեղը հարձակման տարավ իր տարած հաղթանակից ոգևորված քրիստոնյա ռազմիկներին և համառ մարտում ծանր պարտության մատնեցին հակառակորդին: III փուլ – Մեծ Հայքի ու Իբերիայի թագավորությունների միացյալ բանակը հետապնդեց թշնամուն մինչև Բզաբդե ամրոց և ծանր կորուստներ պատճառեց նրան: Հայերը կորցրին մոտ 15.000, դաշնակիցը` մոտ 7.000, թշնամին՝ մոտ 60.000 զինվոր: Արդյունքում վերջ տրվեց հոների արշավանքներին դեպի Կովկասյան լեռնաշղթայից հարավ: ԾԱՆՈԹԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐ ...[61] Այս ճակատամարտը պատկանում է մոռացված ճակատամարտերի թվին: Այս, ինչպես նաև նախորդ 2 տարիների հոների արշավանքների հետ կապված իրադարձությունների մասին խիստ ուշագրավ տեղեկություններ է հայտնում Մեսրոպ Երեցը, որի անտիպ աշխատանքում պահպանված տվյալները փոխանցում է Ղևոնդ Ալիշանը (□Հայապատում□): Հետաքրքիր է, որ Արբելայի մոտ պահպանվել է մի ուշագրավ ժայռաքանդակ, որը ևս վկայում է այս ճակատամարտի մասին: Ժայռաքանդակը, որը պատկանում է ասորի վարպետներին և պատկերում է իր ճերմակ ձիու վրա ճեմող Մուշեղին ու հոների գերված առաջնորդին, հանդիսանում է ասորիների յուրատեսակ երախտիքի տուրքը Հայոց սպարապետին, որի տարած փայլուն հաղթանակը այդ թվում նաև ասորիներին ազատեց հոների դաժան ասպատակություններից:"
-
Lion или... LyanGars
-
И опять прокол Я не имел ввиду название языка евреев, а то, как называют евреев по армянский.
-
Прокол - еврей эти հրեա по армянский...
-
У ауое отрицание всего армянского до 6-ого века д.н.э. превращается уже в манию - говорят, это неизлечимо...
-
Видимо Кюропедия и сообщения про участие армян в греко-персидских войнах тоже из "конца 4-ого века" - очень граматно, нет слов. А то, что Вы "не видите" Бехистун, пряму указывает на Вашу необективность. Кстати, Киликия находится на АН - если кто-то имеет что против сказать, обануйте свою позицю
-
Это Вы новый форум открыли? Дизайн понравился, респект А статья - так себе, нечего нового. Мои возражения на счет указанной локализации известны - оправергайте.
-
Стремление доказать свою правату позиции уечнного "авторитетом" всего-то покаазывает слабость позиции того же самого ученного
-
В том числе и. А вообще, про ИЕ суть хурритов из того же Митани или Субарту свидетельствует масса фактов
-
Култура считается ИЕ, а ее носители - хурриты. Хурриты есть ИЕ народ - выводы за Вами
-
Думаю тут в своем роде правы и Дьяконов, ии Меликашвили. По версии первого культура имела "хурритский" характер, по версии второго - индоевропейский. Все встает на свое место, если согласится с очевидной версией, что хурриты были индоевропейцами
-
Также инд. Aryaman возглавлял общество "Отцов" (предки и младшие благие духи) в загробном мире. Здесь важно, что священная платановая роща в столице древней Армении - Армавире являлась платанами Араманеака, о чем нам известно по Хоренаци (1:20). Эти платаны символизировали Мировое Древо, которое воплощало древнюю универсальную концепцию Мироздания, Вселенной, - Макрокосма, c его тремя уровнями - Небесами, Землей и Преисподней. Этот символ Макрокосма и отождествлялся с Араманеаком, как символом Микрокосма. Возможно, представляющего также и душы Предков в горнем мире. Ardzan
-
Уважаю, приемлимый подход. Точно так же - к примеру уважаемый Сурен Айвазян, тоже армянин,но я многим его выводам не доверяю,или по вашему я от окончания "-ян" должен впасть в благоговейный трепет?
-
Остальную бериберду оставляю... я сегодня добрый А про книгу - я ведь указаный линк Вам и ранше давал. К сожалению в сети только армянская версия указанной книги, а ведь есть версии еще и на русском, и на французском: http://www.abrilbooks.com/books/9207.html А вот и неполный список книг Артака: http://www.abrilbooks.com/books/9207.html
-
Ну, славо теб господи Ну дааа, это же противоречит Вашей гнылой "Теории миграции" Это уж сто процентно лучше Вашего мнения - недоучки ассиролога на уровне третего курса... В принципе неверно - "Замани" может быть искаженным Армани... Только вот доказательства и логика у Вас - 0. Ну да ладно - "Мадактину" Вы должны увидеть, не локваьте. Впрочем, если осилите программу djvu, вот полная версия книги - http://freebooks.do.am/load/srbazan_ler39n...yan/23-1-0-1157
-
Дааа, не думал что Вы это серьезно, не знаете этого царья Интереснно - ладно, бывает, маленкий ликбез, ну, возмем хотя бы пример, которая оказалась под рукой - Смотрите на самом верхнем строке стр. 63 (правая). Мне известно, что Вы неплохо владете армянским, так-что Вам нетрудно будет разглядеть (Մադակինա) в левой половине указанной строки И еще, в догонку: I Gelb provides us with a valuable ancient cuneiform testimony that proves to be most important for our topic under study. In his book Hurrians and Subarians, in the chapter entitled Subarian Personal Names of the Ur III Period and the First Dynasty of Babylon, he lists a number of names that belonged to the Subarian people of the Ur III period, among which there is one particular personal name, Madatina (Madakina), by which the king of Armani was called in the time of Naram-Sin. Here are the names mentioned by Gelb: ...animals offered by Ki-ma-ni , Si-ni-ni, Ku-zu-zu, the messenger of Ba-ar-ba-ra-gi, Ad-da-bu-ni the messenger of Sheeb-ba, She-bi the messenger of Ra-shi, Ma-da-ti-na, and Bu-ul-ba-at and presumably by another man whose name is omitted, following by the term lu SU-me. ... lu Su-me means "they are (or "who are") SU" and evidently defines the preceding group as SU people. This statement explicitly proves that Madatina as mentioned here was a man of Su(=Subari). Examining one by one the Subarian names mentioned in this inscription, Gelb writes the following about Madatina: ...in a Hittite tale from Bogazkoy describing a war of Naram Sin against a coalition of seventeen kings a certain Ma-da-di!-na, king of Ar-ma-ni, is mentioned. All the scholars who have worked on this text have read the name of this king as Ma-da-ki-na, in spite of the fact that the copy by H. Figulla suggests the reading Ma-da-di-na instead. The name Madatina (Madadina) occurs in the Resume of the chapter where Gelb offers a summary of the 29 Subarian names examined. Here we wish to draw the particular attention of scholars who desire to study the national identity of Armani to this very important fact, that in the time of Naram-Sin, Madadina (Madakina), the king of Armani, had Subarian name, that is, he was a "man of Subari" and, consequently, he belonged to the Subarian and not the Semitic people. In addition to this inscription that testifies to Madadina's being Subarian, there is also the fact, that the ending -na of the name Madadina (Madakina) is not Semitic and it belongs to the series of Subarian-Mitannian-Nairian names of similar ending. Compare the following personal names: Shuttarna (king of Mitanni), Erimena (king of Urartu/Ararat), Urzana ( king of Musasir), Hukkana (king of Hayasa), Datana (king of Hupashkia), Tilusina (king of Andia), Suna (Urartian/Araratian governor). This last name Su-na is interesting also because of its root su (=Subari). http://www.szabir.com/blog/armani-and-the-name-of-her-king/ Извините, я где-то утверждал, что есть царь с именем Замани???!!! Укажите другую кандидатурю "ВМ" и обсануйте свою позицию... немного, хотя бы столько, чтоб не было смешно Вы неплохо знаете армянский, не лукавте - понятно, что это Вам невыгодно, и все же...
-
Так уж лучше, Ваш субективизм хотя бы не дошел до того, чтоб отруцать наличие Мадака-Ани в клиописных текстах. Вы должны увидеть армянского царья из государства, который в текстах, составленных по арамейским канонам, назван по арамейский, и с именем, точную копию которого передают нам писменные источники и даты правления которого совпадают с клинописными данными. Итак, у Вас на лицо недобрасовестный подход - Верхнее море есть озеро Ван, в том случае, как Средиземное море есть море Запада. Осталное, необаснованная муть, которая всего-то преследует цель "гнать" Армени из... Армении Кстати, хотелось бы увидеть Вашы коментарии относительно этого -
-
То есть по Вашему царь выдуман? Тенденциозно и слепо - типично в Вашем духе.
-
Хотя бы в общых чертах, какавы доводы сторон и аргументы?
-
Как жалко в качевстве главного аргумента привести "репутацию" человека - как будто такие "репутации" безгрешны??!! Ну чтож, очередной уход от ответа. Ну, если Амбелла и Амбак "ничем не обоснованные отождествления", то Вам следует только посачувствовать... Пустые слова... Вы не обасновываете свою позицию. Никаких протоармян в природе не существовало
-
Видимо человек не в курсе... А если поподробнее Принципиальная ошыбка. Амбелла есть Амбак, а Зармайр в греческой традиции известен как Мемнон. Там видны ИЕ имена, которые, до арийских походов 1700 годов д.н.э. то же самое, что армянские. Агааа... Уже 15-ый век, у Вас прогресс. Не более, чем через 5 лет Вы дойдете до 28-ого века д.н.э.. Добавим, что это утверждение основана на незнании и (или) на умышленное умалчивание фактов. 1. сведения шумерских источников - в специальной литературе было предложено несколько вариантов прочтения слово (иероглифа) из "Ниппурского царского списка" - HA.A, а именно Subari, Ha, K( C )ua (ra/i); Стоит однако заметить, что указанные 3 варианта так или иначе связаны са армянами: Первое и второе касаются известной Армениа-Субриа, а в третем по сути своей отабражены первые 2 варианта, просто по известным законам лексикалогии "S" было передано как "C" и в итоге получило вид "K". Все это основательно проанализировал уже указаный Гелб оканчательно обосновав идентичность понятии HA.A-Subur (Gelb I.J. "Hurrians and Subarians", Chikago 1944, page 94-98). В итоге получаем такую схему HA.A=Subur=hарри. Притом примечательно, что по анализу местапалажения Армени выясняется, что оно примерно соответствует той территории, на которой ликализируется и Субур. По клинописям Междуречия равноценным названию "Субур-Субрия" признается место название "haya" (HA.A), так как в многих двуязычных шумера-аккадксих клинописях шумерский "haya" заменена аккадским "Субур"-ом, что показывает, что это одна и та же страна (Gelb I.J. "Hurrians and Subarians", Chikago 1944). В свою очередь, как уже было сказано, топоними с "HA.A" встречаются также и в эбалитских, ашурских и хеттских клинописях. В частности, как уже было сказано, HA.A-а много раз встречается в эбалитских клинописях, притом, в связи с Арми и Ази. Значения последнего по хеттским клинописям предельно ясно. Про hайаса хеттских клинописей знаем достаточно, в одной же ашшурской клинописи же встречается тот же топоним - HA.A (("Выделение разных хронологических слоев в древнеармянском и проблема первоначальной структуры текста гимна Вахагну", ИФЖ, N 4, Ереван 1983, стр. 31-33). В всех клинописях, кроме одного единственного случая, как Аратта и Субур, так и Армени и Субур не упаминаются вместе, что само собой означает, что мы имеем дело с одной и той же страной. НА эти доводы тоже не прозвучали убедительние контрдоводы. И впрямь, что сказать людам на эти прямые свидетельства, если у них на воружение всего-то общие рассуждение про "теорию миграции", научная инерция или еще что - мешающее им воспринимать конкретные факты. В итоге, по клинописям Междуречия равноценным названию "Субур-Субрия" признается место название "haya" (HA.A), так как в многих двуязычных шумера-аккадксих клинописях шумерский "haya" заменена аккадским "Субур"-ом, что показывает, что это одна и та же страна. "Haya", как родовое имя или имя, показывающее место, упоминается в клинописях Эбли, Ашшура и Хетти..., которые так же показывают, что "Субур"="haya"+ Рассматривая все это в системе, становится ясно связь с нашим Нагорьем имя "Haya", как родовое имя или имя, показывающее место, с именем бога "haya"="Эа"= (по шумерски) "Энки", которое в шум. мифологии есть главный созидатель и мудрейший из богов. Еще ярче выражается связь "haya"="Эа"= (по шумерским) "Энки" с Армянскиым нагорьем тем, что его сын Думузи есть бог-покровитель Аратти. В свою очередь примечательно, что Думузи отождествлялась с Орионом, что в переводе Библии заменено именем Hайка. То есть бог-покровитель Аратти есть не кто иной, как Hайк. И если "Думузи" означает "настоящий сын", то "hайк" состоит из родового имени "haya" и с суффикса "ик", что означает "сын", "представитель" "haya" = "hайк". По Хоренаци, которое передает сведения из работы Мар Абас Катини (Начало книги) "Грозными и величавыми были первые боги источники величайших на свете благ: начала земли и заселения ее людьми. От них отделилось поколение великанов, нелепых и огромных телом исполинов. Одним из них был Hапетосеев hайк, именитый и храбрый нахарар, меткий стрелок из могучего лука" ... Все как будто находит свое место. Мы родом из главного созидателя и мудрейшего из богов "haya"="Эа"= (по шумерски) "Энки", имя которого означает "сын", "представитель" "haya". 2. сведения эбалитских архивов - ...Выше уже речь шла о труде Вячеслава Иванова ("Выделение разных хронологических слоев в древнеармянском и проблема первоначальной структуры текста гимна Вахагну", ИФЖ, N 4, Ереван 1983). В этой работе заслуженный ученый также в русском переводе излагает ряд клинописей, где есть имена "haj", как имя народа и "hajq", как имя страны и которые связаны с именем "Арми". Клинописи восходят к 3-ому тысячелетию д.н.э. и были найдены в Эбле. ... в одном из клинописей, где речь идет о сделках, совершенных царем Ибриум, говорится: "Вязанное плате восхитительного качества, одно везенное и одно разноцветное плате дается посреднику haj-а". Далее там, где речь идет о раздаче драгоценных изделии, опять: "Одно изделие из 20 сиклей золото дается haj-е". После этого Иванов пишет: "Особенно интересно, что в этом случает упомянутый человек связывается с областью Арми" и приводит следующую цитату: "1 кусти вязанных изделии для Армийца Мурия". В клинописи Арми упоминается еще и в связи с другим посредником: "1 кусит вязанного изделия, 1 актум вязанный платьев, 1 разноцветное плате высокого качества для Армийца Малума". "Арми есть тот же самый Армени в клинописях Нарам-Сина. Эбла была разрушена в середине 23-ого века, то есть Арми существовала как минимум в это же время",- говорит Иванов. ... И после всего этого Иванов приходит к окончательному выводу: " Новейшие открытия, в частности касающиеся топонима и этнонима haia и его отношения с Armi и Azi, подтверждают правильность выводов Г. А. Капанцяна и полную ошибочность всех построении И. М. Дьяконова относительно происхождения антонима hay-hati и других вопросов этногенеза армян..."
-
Ну, человек не знает о Мадак-Ани, что ему говорить??!! Идите и учите мат часть, ассиролог... на третем курсе. А то, что Риши-Адад не менее вероятно читается Риши-Тешуб, я уже обосновал. Слепота Амбелла есть Амбак, царь Армани. Последнее в клинописных источниках првератился в Бит (сами согласни, приставка) Замани - не такие выкрутаси с именами встречаются в клинописях. Про Зармайра же есть тема про Трою - есть чт сказать, высказываетесь там. Тема висит уже давно, а вот Вам нечего возразить моим доводам там Ходим по кругу - индоевропейские именя в Киликии связаны с армянами. Пустые слова, всего-то сказанные дл того, чтоб обосновать гнилую "Теорию Миграции". Примечательно, что с жаром выступая против меня уже не первый год, Вы так и не удосужились обосновать свою теорию, как армяне "появились" на АН.
-
Арманум - имя сам по себе индоевропейский, а имена известных правителей Армении того времени, тем более - Риши-Тешуб, Мадак-Ани и тд имеют явную ИЕ основу. Явный пример слепоты. Вы прекрасно знаете об исследованиях Иванова. Они представлены - тот е Амбелла есть Амбак из Хоренаци, а Мемнон - это Зармайр. Вот и говарю - слепость И не собираюсь