зачем читать текст в оригинале? не мог же переводчик имя "Саркис" перевести как "Геворг", и наоборот... Это не ошибка даже, а опечатка, как следствие описки... В то время как на улицах вовсю орудовали персы Саят-Нова не мог дойти от Сурб Саргиса до Сурб Геворга, будучи заколотым... Машинальная ошибка автора я так думаю