Jump to content

Recommended Posts

Да, растём потехонечку - стараемся! :)

ես/դու/նա... -- ( всп. гл.) -- սիրում/ուզում/ուտում... -- ( всп. гл.)-- սունկ/միս/ելակ...

Ես եմ ուզում ելակ: я хочу клубнику (а не он)

Ես ուզում եմ ելակ: я хочу клубнику (но не буду)

Դու ես ուտում սունկ: ты ешь гриб (а я не буду)

Դու ուտում ես սունկ: ты ешь гриб (а не смотри на него)

Նա է սիրում միս: он любит мясо (а не я)

Նա սիրում է միս: он любит мясо (но не ест)

սունկ/միս/ելակ... -- ( всп. гл.)-- սիրում/ուզում/ուտում... --( всп. гл.)-- ես/դու/նա...

Ելակ եմ ուզում ես: клубнику хочу я (а не мясо)

Ելակ ուզում եմ ես: клубнику хочу я (но съем потом)

Սունկ ես ուտում դու: гриб ешь ты (а не мясо)

Սունկ ուտում ես դու: гриб ешь ты (а не смотри на него)

Միս է սիրում նա: мясо любит он (а не клубнику)

Միս սիրում է նա: мясо любит он (и ест)

Link to post
Share on other sites
  • Replies 92
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

սիրում/ուզում/ուտում... -- ( всп. гл.)-- ես/դու/նա... -- սունկ/միս/ելակ...

ՈՒզում եմ ես ելակ: хочу я клубнику (но не буду)

ՈՒտում ես դու սունկ: ешь ты гриб (а не смотри на него)

Սիրում է նա միս: любит он мясо (но не ест)

սիրում/ուզում/ուտում... -- ( всп. гл.)-- սունկ/միս/ելակ... ես/դու/նա...

ՈՒզում եմ ելակ ես: хочу клубнику я (но не буду)

ՈՒտում ես սունկ դու: ешь гриб ты (а не смотри на него)

Սիրում է միս նա: любит мясо он (но не ест)

Ну вот, кажется это задание я закончила! :)

Link to post
Share on other sites
սիրում/ուզում/ուտում... -- ( всп. гл.)-- ես/դու/նա... -- սունկ/միս/ելակ...

ՈՒզում եմ ես ելակ: хочу я клубнику (но не буду)

ՈՒտում ես դու սունկ: ешь ты гриб (а не смотри на него)

Սիրում է նա միս: любит он мясо (но не ест)

սիրում/ուզում/ուտում... -- ( всп. гл.)-- սունկ/միս/ելակ... ես/դու/նա...

ՈՒզում եմ ելակ ես: хочу клубнику я (но не буду)

ՈՒտում ես սունկ դու: ешь гриб ты (а не смотришь на него) наверно, здесь так?

Սիրում է միս նա: любит мясо он (но не ест)

Ну вот, кажется это задание я закончила! :)

Да, очень хорошо. :)

Link to post
Share on other sites
Да, очень хорошо. :)

прочитала и вспомнила, сколько я делала ошибок

интересно Мо[email protected]н@ имеет какие либо начальные навыки в армянской речи или как мы с Катей с абсолютного нуля???

Link to post
Share on other sites
прочитала и вспомнила, сколько я делала ошибок

интересно Мо[email protected]н@ имеет какие либо начальные навыки в армянской речи или как мы с Катей с абсолютного нуля???

Я учу армянский абсолютно с нуля, ни одной буквы, ни одного слова до этого я не знала.

Link to post
Share on other sites

Теперь множественное число:

Մենք ուտում ենք: мы кушаем

Դուք ասում եք: вы говорите

Նրանք տեսնում են: они видят

Մենք հայ ենք: мы армяне

Դուք ռուս եք: вы русские

Նրանք այստեղ են: они здесь

Մենք/Դո ւք/Նրանք – (всп. гл.) – ձուկ/ ջուր/ բառ – (всп. гл.) – որսում/ խմում/ գրում – (всп. гл.)

Մենք ենք բառ գրում:мы слово пишем (а не они)

Մենք բառ ենք գրում: мы слово пишем (а не букву)

Մենք բառ գրում ենք: мы слово пишем (а не читаем)

Դուք եք ջուր խմում: вы воду пьете (а не мы)

Դուք ջուր եք խմում: вы воду пьете (а не сок)

Դուք ջուր խմում եք: вы воду пьете (и пейте)

Նրանք են ձուկ որսում: они рыбу ловят (а не мы)

Նրանք ձուկ են որսում: они рыбу ловят (а не птицу)

Նրանք ձուկ որսում են: они рыбу ловят (а не едят ее)

Link to post
Share on other sites
Теперь множественное число:

Մենք ուտում ենք: мы кушаем

Դուք ասում եք: вы говорите

Նրանք տեսնում են: они видят

Մենք հայ ենք: мы армяне

Դուք ռուս եք: вы русские

Նրանք այստեղ են: они здесь

Մենք/Դո ւք/Նրանք – (всп. гл.) – ձուկ/ ջուր/ բառ – (всп. гл.) – որսում/ խմում/ գրում – (всп. гл.)

Մենք ենք բառ գրում:мы слово пишем (а не они)

Մենք բառ ենք գրում: мы слово пишем (а не букву)

Մենք բառ գրում ենք: мы слово пишем (а не читаем)

Դուք եք ջուր խմում: вы воду пьете (а не мы)

Դուք ջուր եք խմում: вы воду пьете (а не сок)

Դուք ջուր խմում եք: вы воду пьете (и пейте)

Նրանք են ձուկ որսում: они рыбу ловят (а не мы)

Նրանք ձուկ են որսում: они рыбу ловят (а не птицу)

Նրանք ձուկ որսում են: они рыбу ловят (а не едят ее)

Замечательно. :D А лексику откуда берете?

Link to post
Share on other sites
Из какого учебника, из букваря? Ссылочку можно? И другим будет интересно...

Всё беру вот из этого самоучителя http://hayeren.hayastan.com/mak-kir.html

Вы же сами всегда делаете ссылку на этот сайт, там есть, что почитать. :)

Edited by Мо[email protected]н@
Link to post
Share on other sites

Целую неделю ничего не делала, всё времени не было.

Сегодня решила это задание всё доделать.

Вот что у меня получилось:

Ձուկ/ Ջուր/ Բառ... -- ( всп. гл.)-- մենք/դուք/նրանք... -- ( всп. гл.) -- որսում/ խմում/ գրում... -- ( всп. гл.)

Բառ ենք մենք գրում: слово мы пишем (а не букву)

Բառ մենք ենք գրում: слово мы пишем (а не они)

Բառ մենք գրում ենք: слово мы пишем (а не читаем)

Ջուր եք դուք խմում: воду вы пьете (а не сок)

Ջուր դուք եք խմում: воду вы пьете (а мы не пьем)

Ջուր դուք խմում եք: воду вы пьете (и пейте)

Ձուկ են նրանք որսում: рыбу они ловят (а не птицу)

Ձուկ նրանք են որսում: рыбу они ловят (а не мы)

Ձուկ նրանք որսում են: рыбу они ловят (но не едят ее)

Մենք/Դուք/Նրանք... -- ( всп. гл.) -- որսում/ խմում/ գրում... -- ( всп. гл.)-- ձուկ/ ջուր/ բառ...

Մենք ենք գրում բառ: мы пишем слово (а не они)

Մենք գրում ենք բառ: мы пишем слово (а не читаем)

Դուք եք խմում ջուր: вы пьете воду (а мы не пьем)

Դուք խմում եք ջուր: вы пьете воду (и пейте дальше)

Նրանք են որսում ձուկ: они ловят рыбу (а не мы)

Նրանք որսում են ձուկ: они ловят рыбу (но не едят ее)

Ձուկ/ Ջուր/ Բառ... -- ( всп. гл.) -- որսում/ խմում/ գրում... -- ( всп. гл.)--... մենք/դուք/նրանք

Բառ ենք գրում մենք: слово пишем мы (а не букву)

Բառ գրում ենք մենք: слово пишем мы (а не читаем)

Ջուր եք խմում դուք: воду пьете вы (а не сок)

Ջուր խմում եք դուք: воду пьете вы (и пейте дальше)

Ձուկ են որսում նրանք: рыбу ловят они (а не птицу)

Ձուկ որսում են նրանք: рыбу ловят они (но не едят ее)

Որսում/ Խմում/ Գրում... -- ( всп. гл.)-- մենք/դուք/նրանք... -- ձուկ/ ջուր/ բառ...

Գրում ենք մենք բառ: пишем мы слово (а не читаем)

Խմում եք դուք ջուր: пьете вы воду (и пейте дальше)

Որսում են նրանք ձուկ: ловят они рыбу (но не едят ее)

Որսում/ Խմում/ Գրում... -- ( всп. гл.)-- ձուկ/ ջուր/ բառ... մենք/դուք/նրանք...

Գրում ենք բար մենք: пишем слово мы (а не читаем)

Խմում եք ջուր դուք: пьете воду вы (и пейте дальше)

Որսում են ձուկ նրանք: ловят рыбу они (но не едят ее)

Link to post
Share on other sites
  • 2 weeks later...

А вот и я! Здраствуйте! :D

Опять я долго отсутствовала.

Теперь я читаю тему про артикли, трудно дается мне она. Никак разобраться не могу, где ставить их, а где не надо. :blink:

Вот простые фразы вроде как понятно, и то я не уверена, что я правильно написала:

Իմ տունը: Мой дом; Սա իմ տունն է։ это мой дом

Քո մայրը։ твоя мама; Նա քո մայրն է։ она твоя мама

А вот, когда вопрос задаешь, нужен артикль или нет:

Սա քո՞ տունն է։ это твой дом?

Или вот ещё пример:

Красный карандаш дай. Կարմիր մատիտը տուր։ или Կարմիրը մատիտ տուր։ Как правильно будет???

Как разобраться в этих артиклях? Незнаю! Посижу еще почитаю! Попробую еще какие-нибудь примеры придумать. :)

Link to post
Share on other sites
А вот и я! Здраствуйте! :D

Опять я долго отсутствовала.

:hammer:

А вот, когда вопрос задаешь, нужен артикль или нет:

Սա քո՞ տունն է։ это твой дом?

Да.

Или вот ещё пример:

Красный карандаш дай. Կարմիր մատիտը տուր։ или Կարմիրը մատիտ տուր։ Как правильно будет???

Первый пример правильный. Артикль прибавляется к существительному.

Мо[email protected]н@, выделение красным оставь для меня, ОК? Это недавно введенное правило у нас на форуме, чтобы все знали, что написанное красным - от модератора. :blush:

Link to post
Share on other sites
Мо[email protected]н@, выделение красным оставь для меня, ОК? Это недавно введенное правило у нас на форуме, чтобы все знали, что написанное красным - от модератора. :blush:

Да хорошо, а другой цвет можно использовать, синий или зеленый?

Link to post
Share on other sites
Первый пример правильный. Артикль прибавляется к существительному.

А если вот так:Կարմիրը տուր։ Красный (карандаш) дай. 

Здесь прибавляется артикль к прилагательному? Или здесь вообще не нужен артикль?

Edited by Мо[email protected]н@
Link to post
Share on other sites
Да хорошо, а другой цвет можно использовать, синий или зеленый?

Да, конечно :)

А если вот так:Կարմիրը տուր։ Красный (карандаш) дай.

Здесь прибавляется артикль к прилагательному? Или здесь вообще не нужен артикль?

Да, артикль, прибавляясь к прилагательному, субстантивирует прилагательное, т.е. делает его существительным, и ... вполне определенным :)

Link to post
Share on other sites

Բարև ձեզ ! ! !

Я прочитала, что имена собственные тоже употребляются с артиклем:

Ո՞վ քո ընկերն է։ кто твой друг?

Սաակն է իմ ընկերը։ Саак мой друг.

А можно сказать наоборот? Мой друг Саак: Իմ ընկերը Սաակն է։

Նրա անունը Սաակն է։ Его имя Саак.

Սաակը եկավ։ Саак пришел

А вот еще такой пример придумала: Իմ կատուն սև։ Моя кошка черная. – только я не уверена, что правильно написала.

Նա կինն իմ մայրն է։ Эта женщина моя мать.

В одном из самоучителей в теме артикли было задание, я решила его выполнить. Проверьте, пожалуйста. Надо перевести с рус. на арм., я не совсем уверена в том, что правильно проставила артикли.

Напиши десять букв и пять слов. Գրիր տասը տառ ու հինգ բառ։

Арам, сходи в университет. Արամ, գնա համալսարան։

В этих двух примерах я думаю артикли не нужны.

Отнеси книгу домой и дай ему. Տար գիրքը տուն ու տուր նրան։

Старые сани отнеси в лес. Հին սահնակը տար անտառ։

У него есть десять карандашей. Նա ունի տասը մատիտ։

Книга упала?! Գիր՞քն ընկավ։ или Գիրքն ընկա՞վ։

Книга куда упала? Գիրքն ու՞ր ընկավ։

У него есть книга. Նա գիրք ունի։ Но если сказать: У него есть эта книга. – тогда я думаю будет с артиклем: Նա գիրքն ունի։

Дай ему горячее молоко. Տուր նրան տաք կաթը։

Красный карандаш упал? Վարմիր մատիտն ընկա՞վ։

Красный карандаш куда упал? Վարմիր մատիտն ու՞ր ընկավ։

Возьми книгу и иди домой. Ար գիրքն ու գնա տուն։

Посижу еще над артиклями, чтобы хорошо в них разобраться! Может еще какие примеры напишу.

Edited by Мо[email protected]н@
Link to post
Share on other sites

А вот еще такой пример придумала: Իմ կատուն սև։ Моя кошка черная. – только я не уверена, что правильно написала.

им катун сев э(а)

Link to post
Share on other sites
Բարև ձեզ ! ! !

Я прочитала, что имена собственные тоже употребляются с артиклем:

Ո՞վ է քո ընկերը։ кто твой друг?

Սահակն է իմ ընկերը։ Саак мой друг.

А можно сказать наоборот? Мой друг Саак: Իմ ընկերը Սահակն է։

Նրա անունը Սահակն է։ Его имя Саак.

Սահակը եկավ։ Саак пришел

А вот еще такой пример придумала: Իմ կատուն սև է։ Моя кошка черная. – только я не уверена, что правильно написала.

Նա Այն կինն իմ մայրն է։ Эта женщина моя мать.

В одном из самоучителей в теме артикли было задание, я решила его выполнить. Проверьте, пожалуйста. Надо перевести с рус. на арм., я не совсем уверена в том, что правильно проставила артикли.

Напиши десять букв и пять слов. Գրիր տասը տառ ու հինգ բառ։

Арам, сходи в университет. Արամ, գնա համալսարան։

В этих двух примерах я думаю артикли не нужны.

Отнеси книгу домой и дай ему. Տար գիրքը տուն ու տուր նրան։

Старые сани отнеси в лес. Հին սահնակը տար անտառ։

У него есть десять карандашей. Նա ունի տասը մատիտ։

Книга упала?! Գիր՞քն ընկավ։ или Գիրքն ընկա՞վ։ и так, и так

Книга куда упала? Գիրքն ու՞ր ընկավ։

У него есть книга. Նա գիրք ունի։ Но если сказать: У него есть эта книга. – тогда я думаю будет с артиклем: Նա գիրքն ունի։

Дай ему горячее молоко. Տուր նրան տաք կաթը։

Красный карандаш упал? ՎԿարմիր մատիտն ընկա՞վ։

Красный карандаш куда упал? ՎԿարմիր մատիտն ու՞ր ընկավ։

Возьми книгу и иди домой. Արռ գիրքն ու գնա տուն։

Посижу еще над артиклями, чтобы хорошо в них разобраться! Может еще какие примеры напишу.

Марина, а все эти времена, местоимения, все-все-все вам понятно? Зд. для вас проблема была именно в артикле? Вы это задание (этот перевод) делали самостоятельно? :blink:

Link to post
Share on other sites
А вот еще такой пример придумала: Իմ կատուն սև։ Моя кошка черная. – только я не уверена, что правильно написала.

им катун сев э(а)

А гиде "э(а)"? ;)

Link to post
Share on other sites

В одном из самоучителей в теме артикли было задание, я решила его выполнить.

Я его тоже делала, еще когда на форуме не было уроков и я сама занималась (это первая тетрадка с алфавитом)

55e061ceedbbt.jpg

Link to post
Share on other sites

У Марины так:

Дай ему горячее молоко. Տուր նրան տաք կաթը։

У Кати так:

Дай ему горячее молоко. Տաք կաթ տուր նրան։

Объясните мне кто прав? ;) И почему я не исправляю ни тот, ни другой вариант? ;)

И вообще, как лучше?

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...