Atam Posted April 7, 2009 Report Share Posted April 7, 2009 Hey, last summer i began learnıng armenıan but because of study at college ı havent ın a whıle and am startıng to contınue now, ıve started to learn to make numbers usıng the Armenıan letters to represent, ı know a date such as ՌՋՀԵ = 1975 = 1000 + 900 + 70 + 5 In englısh ıt ıs saıd '24th April 2008' and ın amerıca they say 'aprıl 24th 2008' i want to know how to do thıs ın Armenıan as ı cant fınd any ınformatıon on the ınternet from a search how ıs ıt structured ın armenıan? can somebody explaın and gıve me an example please thanks! Atam Quote Link to post Share on other sites
Kars Posted April 7, 2009 Report Share Posted April 7, 2009 Hey, last summer i began learnıng armenıan but because of study at college ı havent ın a whıle and am startıng to contınue now, ıve started to learn to make numbers usıng the Armenıan letters to represent, ı know a date such as ՌՋՀԵ = 1975 = 1000 + 900 + 70 + 5 In englısh ıt ıs saıd '24th April 2008' and ın amerıca they say 'aprıl 24th 2008' i want to know how to do thıs ın Armenıan as ı cant fınd any ınformatıon on the ınternet from a search how ıs ıt structured ın armenıan? can somebody explaın and gıve me an example please thanks! Atam Ապրիլի 24, 2008 թ. i.e. April 24, 2008 Quote Link to post Share on other sites
Atam Posted April 7, 2009 Author Report Share Posted April 7, 2009 Ապրիլի 24, 2008 թ. i.e. April 24, 2008 so englısh numbers are used? Quote Link to post Share on other sites
Kars Posted April 7, 2009 Report Share Posted April 7, 2009 so englısh numbers are used? Well, I wouldn't call it "English" - but that's the date order in Armenian. ______________________________________________________________________ Often times this format is also used: 2008թ. ապրիլի 24 In other words, there are no set rules in Armenian. Both versions are used. Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted April 8, 2009 Report Share Posted April 8, 2009 Я тоже хочу спросить. Часы (и минуты) по-армянски обозначаем так: հինգն անց հինգ րոպե, հինգն անց քառորդ, հինգն անց կես, հինգին հինգ րոպե պակաս, отвечая на вопрос ժամը քանի՞սն է. А при ответе на вопрос ժամը քանիսի՞ն է то или иное событие, падежное окончание добавляете? Т.е. հինգն անց հինգ րոպեին, հինգն անց քառորդին, հինգն անց կեսին, հինգին հինգ րոպե պակասին ... Quote Link to post Share on other sites
Atam Posted April 8, 2009 Author Report Share Posted April 8, 2009 Я тоже хочу спросить. Часы (и минуты) по-армянски обозначаем так: հինգն անց հինգ րոպե, հինգն անց քառորդ, հինգն անց կես, հինգին հինգ րոպե պակաս, отвечая на вопрос ժամը քանի՞սն է. А при ответе на вопрос ժամը քանիսի՞ն է то или иное событие, падежное окончание добавляете? Т.е. հինգն անց հինգ րոպեին, հինգն անց քառորդին, հինգն անց կեսին, հինգին հինգ րոպե պակասին ... sorry i dont speak russıan! and ım only stıll learnıng armenıan Quote Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.