Sergej Posted December 3, 2003 Report Share Posted December 3, 2003 Четвероевангелие на древнеармянском языке (грабар) в Сети Дамы, господа, На сайте http://www.sbible.boom.ru выложены 4 Евангелия на грабар в формате Adobe Acrobat. Армянский перевод часто называют "королем переводов" и по праву считают одним из самых красивых и точных переводов Библии. За исключением латинской Вульгаты, количество сохранившихся рукописей данного текста превосходит все другие ранние переводы; В каталоге Родеса (Rhodes) укананы 1244 списков всего или части Нового Завета, еще несколько сотен находятся в библиотеках бывшего СССР. О происхождении этого перевода существуют разные мнения. Епископ Кориуна († 450 г.) и историк Лазарь Фарбский († 500 г.) полагают, что его автором был св. Месроп Маштоц († 439 г.), солдат, который стал христианским миссионером и создал новый алфавит и который вместе с католикосом Сааком (Catholicus Sahak, Исаак Великий, 390-439) перевел текст с греческого языка. С другой стороны, Моисей из Хорена, племянник и ученик св. Месропа, писал, что Саак переводил с сирийского языка. Обе точки зрения в различных вариантах находят поддержку среди современных ученых. Есть основания считать, что самый ранний армянский перевод Евангелий бытовал в форме симфонии, отдаленно связанной с "Диатессароном" Татиана. Вероятно, ранний армянский текст претерпел переработку в период, предшествующий VIII в. Армянская Библия впервые была напечатана в 1669 в Амстердаме. Редакцию и восполнение пропусков издатели сделали по Вульгате. Это издание было эталонным вплоть до 1789, когда в Венеции Зохрабом был опубликован Новый Завет на армянском языке (Ветхий Завет был издан им в 1805). "Текст этой Библии, - отмечает Иванов А.И., - показывает, что у армян библейская критика стояла довольно высоко. Для Нового Завета Зохраб использовал 20 рукописей". Издание Зохраба дважды выходило в России (СПб., 1814; М., 1860), а в 1895 в Константинополе вышло издание, построенное в основном на Зохрабовской Библии. Текст приводится по изданию: "Mechitarist Yovhan Zohrabian" (Venice, 1789-1805). Федосов Сергей [email protected] Quote Link to post Share on other sites
Vaspur Posted December 3, 2003 Report Share Posted December 3, 2003 ..Spasibo za Bogougodnij trud! Quote Link to post Share on other sites
SAS Posted December 3, 2003 Report Share Posted December 3, 2003 Сергей, спасибо за информацию... Quote Link to post Share on other sites
Sergej Posted December 3, 2003 Author Report Share Posted December 3, 2003 Нэма за що. С.Ф. Quote Link to post Share on other sites
Artur Posted December 3, 2003 Report Share Posted December 3, 2003 огромнейшее спасибо... Quote Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.