Jump to content

Двусмысленые слова


Recommended Posts

Как я была поставлена в известность - некоторые слова и выражения в русском языке приобрели двойное значение.....Совершенно безобидные на мой взгляд, но мне посоветовали их избегать.....Я же считаю, что не моя проблема, если у некоторых людей мозги работают в одну сторону и если в каких-то выражениях они усматривают пошлый смысл - то это , прежде всего, минус для них......Надеюсь, я ясно изложила тему......Что вы думаете по этому поводу?

Link to post
Share on other sites

нууууу народ это все равно , что слово "бан" в армянском языке :lol: Иногда употребляешь его, а в итоге такая пошлятина выходит, а ведь безобидное слово вроде бы... ну позабыла слово, говорю бан ... а там такой хохот иногда поднимается....

Link to post
Share on other sites

вроде про двойное значение слов :hm:

И всеже непонятно

Link to post
Share on other sites

А мен например понятна тема. У моей жены трудности тоже были с этим, она рассказываля :)

Я кстати как ей про ссерьезную тему говорил, про церковь. В православной церкви естть понятие ######ос - то есть крылья ангела дословно, так называют хор в церкви, а она мне говорит что в армянском языке это матюк

Link to post
Share on other sites

Но есть еще и слэнг, который тоже относится к двусмыслеце. Например едут два компьютерщика, один говорит у меня мать умерла. Со сторы подумаеш какой кошмар. А он продолжает, но я новую купил :)

Link to post
Share on other sites
нууууу народ это все равно , что слово "бан" в армянском языке :lol: Иногда употребляешь его, а в итоге такая пошлятина выходит, а ведь безобидное слово вроде бы... ну позабыла слово, говорю бан ... а там такой хохот иногда поднимается....

. конечно, если не умеешь раговаривать, и вместо названий употребляешьбан”, смешно, да ещё как!

. например: вместо “шакараклор”: " ban@ dreci berans..."

или вместо “грпан”:"danak@ dreci banis mej.."

. ну как тут не рассмеяться?

. а , так “бан” вполне безобидное, и даже красивое слово обозначающее:“слово”, “дело”, “банел”: работать..

И Святое Писание начинается со слов:“И скзбане банн ер.."

Link to post
Share on other sites
Но есть еще и слэнг, который тоже относится к двусмыслеце. Например едут два компьютерщика, один говорит у меня мать умерла. Со сторы подумаеш какой кошмар. А он продолжает, но я новую купил :)

да уж, мне тоже это нравиться... есть куча комп названии - Железо, Комбайн и т.д.

Link to post
Share on other sites

да уж, мне тоже это нравиться... есть куча комп названии - Железо, Комбайн и т.д.

Подставка под кофе :)

http://www.ultra-online.ru/cat.php?id=3&pl_id=2Q7&code=24358

Link to post
Share on other sites

Հաճախ խոսքի երկիմաստությունը ծիծաղելի իրավիճակներ է ստեղծում:

Հեռախոսազանգ

- Սուսաննան լսում է:

- Սուսո ջան, մի հատ Անդոին կտա՞ս:

- ինչի՞ մի հատ: Ինչքան ուզի ենքան կտամ: :lol:

կամ

- մի հատի համար արժե՞ որ տամ: :wow:

կարելի է վերհիշել լոռեցիներին վերաբերող անեկդոտները:

- անձրև է գալիս:

- դրսուուո՞ւմ:

- մարդս մազերը թրաշել է:

- էրեեսիիի՞:

- քուր ջան, արի թուշդ պաչեմ:

- էրեեսիի՞ս:

:lol:

Link to post
Share on other sites

.ծննդա՛տունա բացվել…

.կնա՛նոո՞նց…

.աղչի ,լոռեցի կնանիք խի են տհե սիրու՞ւն…

.օ՛դիցնա…

.բա խի են տհե բ…՞.

.անտառիցնա… :/

Link to post
Share on other sites

:cool: Ну что вам не понятно?

Кстати, в грузинском сирун - означает что-то хорошее, а вот в русском :lol: сами понимаете......

Но я не об этом.....

Например, у одного слово - скупляться вызвало ассоциацию со словом совокупляться.....Я спрашиваю, ты с подругой ездил туда скупляться? - а он на меня ошарашенно смотрит..... :blink: Потом до него дошло.....

Или, ни в коем случае не спросите у мужчины после обеда - ты кончил? Это тоже неприличная ассоциация.....И так далее.....ясно теперь? :flower:

Link to post
Share on other sites
Или, ни в коем случае не спросите у мужчины после обеда - ты кончил? Это тоже неприличная ассоциация

:lol: :up:

P>S> CKATCOHHE, Дорогая, большая просьба, сними ели ету бабулью с твоего аватара! :rolleyes: Скорее на дедулью похожево... :p

10x

Link to post
Share on other sites

:lol: :up:

P>S> CKATCOHHE, Дорогая, большая просьба, сними ели ету бабулью с твоего аватара! :rolleyes: Скорее на дедулью похожево... :p

10x

Что бабуля мешает приятно скупляться? :)

Link to post
Share on other sites
:cool: Ну что вам не понятно?

Кстати, в грузинском сирун - означает что-то хорошее, а вот в русском :lol: сами понимаете......

В армянском сирун означает красивый, красивая, тоже неплохо.

Link to post
Share on other sites
Да, а классики это наша знаменитая гора, а также мужское имя "Сасун" и женское имя "Соси". Я кстати знавал пару Сасунов и одну Соси.

. про Сируш , Сирануш, забыл..

. Русский возвращается из отпуска в Армении:

.:“хорошие люди -армяне, только имена у них странные: мужа зовут Сасун.. жену-Сирануш.. детей пиздыками зовут...

. а утром подходит ко мне Сасун, и говорит:“вставай ограш, пошли завтракать.." .. а меня-то Иваном зовут... :/

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...