-
Posts
1,159 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Calendar
Profiles
Forums
Gallery
Posts posted by Ksenita
-
-
да нет, это я о том , ну о своих короче говоря проблемах, никак не решаются, вот...
-
поздравляю тебя Катя!!! как жаль, что ты так далеко живёшь
-
Долма
Серёга, я надеюсь ты просто не понял что значит ВЕО, а если понял, то
кореец
-
нет, нет, для меня материала выше крыши на ближайшее время, думаю для всех остальных тоже, так что не спешите,
а мне так грустно что придётся прервать занятия, посмотрю, если на новой работе удастся принтеровать с форума уроки, то буду заниматься(а дома у меня нет принтера) в домашней обстановке, но кто будет меня проверять???
всё-таки без Вас трудно будет брать мне новый материал, только закреплять старый
потому что только вот так дотошно закрепляя и отрабатывая материал, как я делала до сих пор, я что-то запоминаю, и понимаю. Поверхностным чтением ничего я не добьюсь, нужно писать, говорить, делать ошибки, много ошибок, исправлять их, и тогда только материал усваивается
-
А ты произносишь с правильной интонацией? Я на всякий случай выделю:
քննաշրջան - это экзаменационная сессия, экзаменационная пора, период экзаменов. Я бы использовала քննաշրջան в таком контексте: քննաշրջան начинается, длится, кончается, քննաշրջանում - во время сессии и т.д. Экзамен будет քննություն. Да, правильно экзамен и вино без артикля, но еще лучше поставить сначала этои объекты, затем на них направить действие: քննություն հանձնել, գինի խմել
Да, "ир" нормально.
Два других замечания. Обрати внимание, у тебя опять отец ничейный (как в предыдущем задании - сестра). И еще: что значит "ягненок со мной", "лошадь с тобой"? Что ты хочешь этим сказать? Я бы сказала: это мой ягненок, моя лошадь (как "это мой чемодан").
да, точно так я и делала интонацию, выделяя вспомогательным глаголом, в следующий раз попробую менять местами выделяемые слова
лошадь со мной - значит, ну не знаю что значит, просто трудно при моём словарном запасе составлять примеры, а ещё хочется его пополнять, поэтому я постоянно ввожу новые слова, или вспоминаю забывшиеся, в их числе лошадь и ягнёнок, вот и совмещаю 2 в 1
про родственников поняла, надо всегда их определять, завтра во второй половинке позанимаюсь,
-
завтра у меня научная сессия, к которой мне надо еще подготовиться
Аида Суреновна! Как прошла Ваша научная сессия? не по армянскому ли языку?
я даже примерно не представляю, что там делают
и можно ли Вас поздравить?
у меня комп будет ещё до середины недели, вот только времени мало, а когда есть, то голова не "варит"
повязла в омуте житейских проблем(это я про себя)
-
продолжу:
ինձ նման է ին եղբայրը:подобно мне мой брат(на меня похож)
քեզ նման է քո աղջիկը:
նրա նման է իր որդին:
մեզ նման է ... ձեզ նման է... նրանց նման է... իրենց նման է...
Ռուբենի նման է իր աղջիկը:
ինձ պես է իմ շունը:подобно мне моя собак(как я, похожа на меня)
քեզ պես եմ ես:на тебя я похожа
նրա պես ես դու:на него ты похож
իր պես է ինքս:он похож на себя самого(он сам как он сам)???????
մեզ պես է... ձեզ պես է... նրանց պես է... իրենց պես է:
իմ առաջ է այս նվերը:передо мной этот подарок
քո առջև է այդ նվերը:перед тобой этот подарок
նրա առաջ է այն նվերը:
իր առջև է այն նվերը:
մեր առաջ է այս նվերը:
ձեր առջև է այդ նվերը:
նրանց առջև է այն նվերը:
իրենց առաջ է այն նվերը:
Ռուբենի առջև եմ ես:перед Рубеном - я
-
похоже на гостиницу,
-
-
собака - это больше чем Друг! никогда не предаст
-
как и обещала, выкладываю послелоги, попробую учесть предыдущие ошибки:
ինձ հետ է այս գառը:со мной этот ягнёнок
քեզ հետ է գնում սրճարան իմ ամերը:с тобой идёт в кафе мой тесть
նրա հետ է գնում սրճարան իմ սեսուրը: с ним идёт в кафе моя свекровь
իր հետ եմ գնում հոր այգին: с ним(самим, с отцом) иду в сад отца
մեզ հետ եք խմում գինի:с нами пьёте вино
ձե՞զ հետ է այս ձին: с вами эта лошадь??
նրանց հետ ենք հանձնում քննաշրջան: с ними сдаём экзамен
իրենց հետ ենք հանձնում քննաշրջան: с ними сдаём экзамен
сегодня очень мало, но меня интересует, правильно ли я не поставила артикль в словах "экзамен,вино" и правильно ли я уловила смысл местоимения "ир"
-
дневник моей собаки
-
ну как Хачатур, желание сбылось???
-
Аида Суреновна, я не исчезла, периодически заглядываю, просто навалилось всё как-то сразу, ищу работу, завожу собаку(а это очень ответственно), ну и парочка личных, но очень трудных проблем. А ещё апатия от того что скоро останусь без компа на неопределённое время. Вот думаю, может удастся на работе заглядывать в интернет, но вот выкладывать задания думаю никак не удастся, ведь это надо время.. так что не теряйте меня, у Кати есть мой мобильник если что(если будут какие-то мероприятия) я с удовольствием приеду. Сегодня обязательно сделаю задание.
Причём затормозилась не только моя учёба здесь, но и "хакерская" карьера.
Хорошо, что я оптимист. Так что ждите меня, я всегда буду с Вами.
Катя, ты тоже давай потихоньку включайся в процесс, я передаю тебе эстафетную палочку, и очень хочу с тобой встретится.
-
1. «Если ты чего-то лишился, пусть даже ты ценил это не меньше жизни,
не жалей об этом.» - мне кажется, что ценить не меньше жизни можно любовь. и если я потеряю человека который меня любит, и не буду жалеть об этом, то кто я тогда?
этот совет эгоистичен
2.«Никогда не верь тому, что противоречит здравому смыслу и не имеет
доказательств.»
опять-таки в этой жизни много чего не имеет доказательств, согласна с Руной, Бог не имеет доказательств, но мы верим Ему, любовь не имеет доказательств, но мы верим ей,
этот совет материалестичен и эгоистичен
3.«Ты глуп, поэтому ты должен оставаться в границах,
которые предназначены для обычных людей.»
этот совет разделяет на глупых и умных, на белую касту и чёрную касту, он надменен по сути своей и эгоистичен
-
понять другого человека...
-
հիմաստություն
-
-
терпение и труд все перетрут
волка ноги кормят
-
Learn Armenian!
կռունկ հայաստանի
-
За гремучую доблесть грядущих веков,
За высокое племя людей
Я лишился и чаши на пире отцов,
И веселья, и чести своей.
Мне на плечи кидается век-волкодав,
Но не волк я по крови своей,
Запихай меня лучше, как шапку, в рукав
Жаркой шубы сибирских степей.
Чтоб не видеть ни труса, ни хлипкой грязцы,
Ни кровавых кровей в колесе,
Чтоб сияли всю ночь голубые песцы
Мне в своей первобытной красе,
Уведи меня в ночь, где течет Енисей
И сосна до звезды достает,
Потому что не волк я по крови своей
И меня только равный убьет. 17-28 марта 1931, конец 1935 Осип Мандельштам. Избранное.
-
диалог
օգնություն
-
http://forum.hayastan.com/index.php?showto...mp;#entry782945
Аида Суреновна, посмотрите пожалуйста, в чём у меня ошибка???? написала слово :переводчик
-
я иду устраиваться на работу, может Вы порадуетесь за меня?, но меня этот факт радует. во-первых: нашла работу практически рядом с домом,
во-вторых: устраивает график: сутки через трое
в-третих: всё же я не москвичка, поэтому мне всегда сложнее найти что-либо
в-четвёртых: с первой зарплаты куплю комп.
Сила человеческого духа.
in Psychology and Philosophy
Posted
кто говорит?