Jump to content

French

Hazarapet
  • Posts

    4,618
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by French

  1. В связи с этим, предлагаю переименовать команду "Kотайк" в "Ayo, Gago". И когда футболисты будут забивать гол, все будут кричать Ayo, Gago!!! А Доди Гаго будет вставать и кланятся. А когда команда выиграет какой-нить кубок, то вместо шампанского в кубок нальют пиво "котайк" :lol:
  2. Лысый, поверьте мне, что слово ГОВНИЩЕ, вполне литературное по сравнению с теми словами, которые иногда слышишь от некоторых представительниц прекрасно пола
  3. По-русски лучше звучит! :lol:
  4. We have 778 registered members, а Гостья, например, Member No.: 952 Инзаги вообще юбиляр - Member No.: 1000 как так? может я чё не догоняю, в натуре?
  5. А как так могло получится, если We have 778 registered members???
  6. Люблю, когда женщины дерутся
  7. French

    Анекдоты

    Педик приходит к врачу: - Доктор, у моего сексуального партнера СПИД. Что мне делать? - Сдайте анализы и приходите через три дня. Проходит три дня, доктор говорит: - Плохо дело! Все тесты дали положительный результат. Пациент в панике. Доктор: - Но, так как у вас самая начальная стадия, то еще не поздно помочь. Есть одно стопроцентное средство. Берется три литра молока, туда мелко крошится селедка, добавляется чеснок, уксус и все это хорошо перемешивается. Выпить все залпом. Через неделю лечения все пройдет. Пациент радостный убегает. врачу подходит медсестра и спрашивает: - Зачем вы так с ним, у него же все тесты отрицательные? - Пускай знает, для чего мужику задница!
  8. Лично я здоров, как бык. И не смотрите, что я чуть-чуть приволакиваю ногу. Такая манера ходить у меня появилась после того, как в детстве папа уронил меня с пьяну на пол. И не важно, что не хватает трех зубов спереди. Те, что выпали, были молочными, а коренные еще растут. Сегодня я сам буду вас лечить. Я не буду ставить вам клизму или пускать кровь, пусть этим занимаются другие. Если организм в самом деле задумал скопытиться, его трудно от этого отговорить даже такому светилу, как я. Меня часто спрашивают, где я научился проводить лечебные сеансы. Лечебный сеанс, отвечаю, проводить очень легко. Труднее заставить больного дожить до его конца. Еще меня часто спрашивают, в чем секрет моего здоровья. Я откладываю костыли в сторону, вынимаю стеклянный глаз, долго протираю его платочком, вставляю его на место, а потом прошу повторить вопрос, так как я не успел включить слуховой аппарат. Вы спрашиваете, как лечить болезнь. Я отвечаю, а зачем ее лечить. Чтобы она была здорова? Зачем вам нужна в теле здоровая болезнь? Если вы задумали стать абсолютно здоровым, сначала спросите себя, зачем это вам нужно. Если человек абсолютно здоров, это не может его не пугать. ак же так, все направо и налево дохнут как мухи, а ты так неприлично здоров? Это делается подозрительным. Постоянно ждешь подвоха. Только расслабился, почувствовал себя сильным и бодрым, а тут, раз! Здравствуйте! Саркома мозга. Или. О! Привет! Давно не виделись. Полный паралич. Hет более мерзкого ощущения, чем чувство абсолютного здоровья. Страх его потерять подавляет. Резко ухудшается аппетит, появляется бессоница, головные боли. Здоровье способно свести в могилу даже самого выносливого. Поэтому уж нет, пусть чего-нибудь там тихо себе побаливает, тихо поламывает, зато можешь быть уверенным, что организм не умрет внезапно, не подав об этом сигнала. И начинаешь чувствовать себя просто замечательно. Время от времени спрашиваешь: "Эй вы там, внутри! Вы как?" Отвечают: "Мы нормально, мы еще здесь. Желудок ведет смертельную борьбу с язвой, почки с камнем, мочевой пузырь с жутким недержанием, прямая кишка с жутким наоборот". И не приведи Господь, быть вам здоровым. Здоровый вы никому не интересны. С вами даже нечего обсудить за едой. "Передайте, пожалуйста, эту колбаску. Спасибо. стати, а как ваш стул? Hе беспокоит? А мой что-то совсем разболтался. Положите, если не трудно, мне еще этой ветчинки. А резекцию вы себе давно делали? А трепанацию? А я, знаете ли, регулярно. Вот посмотрите, у меня даже для удобства сверху крышечки нет, видно как мозги под тонкой кожей шевелятся - это они думают". И не надо никакого здоровья, просто необходимо постоянно тренировать организм, чтобы он мог противостоять разрушениям, наносимыми удовольствиями. Вчера напился до потери сознания - сегодня побегай трусцой до глубокого обморока. Так оно все и уровновешивается. И до старости доживет только тот, кто не устанет каждый раз собирать себя по частям. И если в пути отвалится челюсть или, допустим, выпадут волосы, надо тщательно подобрать их и заботливо приладить на место. Что-то приживается, но бывают и потери. Помню, танцевал я с девушкой в гостях. Открыл рот, чтобы ее поцеловать и случайно выронил вставную челюсть. Все гости на коленях весь вечер мою челюсть искали. Hе нашли. А без челюсти с девушкой особенно не поцелуешься. И так всегда - то в самый ответственный момент протез руки отцепится, то припадок слабоумия помешает. Так до сих пор холостой и хожу. Hо вообще, мне важно не только вылечить пациента, но и чтобы после этого он еще немножечко пожил. А здесь главное - правильно поставить больному диагноз и выписать лекарство. Hапример, часто спрашивают, что делать, если ломит спину. Hадо выснить, кто ломит, за что. Или стреляет в затылок. Одно лекарство, если вам стреляет в голову вчерашний одеколон, и совсем другое, если отличник боевой и политической подготовки. Вы спрашиваете, а как правильно разобраться в лекарствах. Отвечаю, с лекарствами разобраться очень легко. Запомните, анальгин - это от головы, а слабительное - это от жопы. Вот недавно я старушку лечил. Родственники меня пригласили. Говорят, мы знаем ваши замечательные методы лечения, очень просим вас старушку окончательно вылечить. А то мочи нашей, говорят, больше нету - всемером на тридцати метрах с совмещенным санузлом. И так подмигивают мне, мол, за ценой мы не постоим. А старушка и вправду трудный случай: глухая, немая, трясется вся и последние двадцать пять лет с постели не встает. Прописал я ей по три раза в день купание в проруби. Она просила глазами сразу пристрелить, но я был неприклонен. здоровью надо идти постепенно - шаг за шагом. ак с постели ее сняли, так она сразу трястись перестала. Оказывается, у нее за железной кроватью розетка неисправная была. Все родственники, как один, помогали мне ее к проруби носить. А еще говорят, у нас нет заботливых детей - так увлеклись лечением, что вынимать не хотели. Голос у старушки после первого же купания прорезался, через неделю у нее слух обнаружился - стала слышать зовущий голос с небес. Месяц спустя она бегала к проруби самостоятельно. А еще через месяц она прибежала с купания вместе с таким же розовым старичком и объявила, что она беременна, и этот юный отец будет жить теперь с нею. Видите, какие потрясающие результаты. Только родственники остались чем-то недовольны. Hи копейки, подлецы, не заплатили, да еще ноги переломать обещали. И что интересно, слово сдержали. И теперь, если у вас возникнут какие вопросы, пишите, отныне я лечу только заочно. Здоровье оно, знаете ли, дороже. И помните, здоровых людей нет, есть те, которых еще не лечили.
  9. French

    БУкВА "к"

    Артур, ну сделай с этим, что-нить. Я устал каждый раз переключать раскладку, чтобы эту чертову букву "к" писать.
  10. О БРАТАХ тоже :lol: :lol:
  11. на корабле? наверное евреи украли... а может араб какой прокрался под видом иудея?
  12. Пользу для себя каждый определят сам. Вот я мало пользы вижу от проповедей...
  13. Ну, у нас же есть интернет! Щас посмотрим :lol: :lol: Во! Нашел! Словарь Даля: ВСУЕ нареч. вскую церк. напрасно, без причины, надобности, пользы, попусту, от стар. суй, пустой, глумный, глупый; тщетный, безумный. то всуе Бога призывает, всуе век свой проживает. Ну разве я был не прав?
  14. Согласен со смайл. Все зависит от причин расставания. У меня хорошие отношения со всеми бывшими.
  15. так вы же с Николаем только этим и занимаетесь в разделе религия. :lol:
  16. Это он тебе по мобильнику позвонил и передал?
  17. сравнила тоже... и потом, что обидного о Боге сказали?
  18. а я ругаюсь матом но когда рядом женщины, чаще всего говорю УРОДЫ!!! Или ПИДОРЫ!
  19. своими ушами слышал, как троянцами называли
  20. фразы идеальной женщины 1. Может быть и маленький, но зато какой вкусный! 2. Ты уверен, что мы достаточно выпили? 3. Ты не мог бы сходить в бар с друзьями? 4. Нам везет! Ставь на черное снова! 5. Я решила больше не носить дома одежду... 6. Ты такой сексуальный с похмелья! 7. Давай лучше выпьем пива и посмотрим футбол, ну его на хер этот магазин! 8. Давай подпишемся на ПлейБой? 9. Ты хотел бы увидеть меня в кровати с подружкой? 10. Пойдем погуляем?...попялимся на баб? 11. Я покрашу дом. 12. Мне нравится, что ты играешь в гольф по субботам...я бы только хотела, чтобы у тебя оставалось время, чтобы играть и в воскресенье. 13. Дорогой, дочь наших новых соседей снова принимает солнечную ванну, иди зацени ее буфера! 14. Ты не мог бы снова шлепнуть меня по попке? 15. Нет, нет, я сама поменяю масло в машине. 16. Твоя мама намного лучше моей. 17. Сделай одолжение, забудь ты про этот дурацкий день святого валентина, и купи наконец новые клюшки! 18. онечно, сходи завтра на охоту с друзьями - в конце концов годовщину свадьбы можно отметить и в следующем году. 19. Да ладно, давай возьмем хорошую порнушку, ящик пива, пару косячков, и позовем мою подругу - займемся сексом. 20. Да ну, не пойдем сегодня гулять - рядом открылся отличный стрип-бар, зарулим туда? 21. Да хватит тебе! Я зарабатываю достаточно, чтобы содержать нас обоих - увольняйся! 22. Тебе надо отдыхать, а не вставать к холодильнику - я сама принесу тебе все, что ты хотел бы съесть этой ночью 23. Я записалась на йогу, чтобы доставать пятками до головы. Специально для тебя. (некоторые фразы мною тут не приведены) :lol:
  21. Словарь бизнес-сленга Адский Босс - 1. менеджер высшего звена 2. олигарх 3. одобрительный отзыв о человеке Адски Нереальный Босс - превосходная степень Адского Босса Апсайд (англ.upside) – 1. ожидание роста котировок акции; 2. позитивная сторона явления, ант. - даунсайд Аукцион "быстрые руки" - кто первым выставил заявку, тот и купил (как правило, руки в этом процессе не участвуют) Аут – 1. крайнее состояние, напр., большая степень усталости. граничащая с невменяемостью и потерей чувств (Быть в ауте). Наверное, из бокса. 2. личн. пошел на х@й (из рабочего запаса танкиста Г.Хана: "Ты либо ин, либо - аут") - Д. Плющев Бодать, бодаться – 1. вести конкурентную борьбу; 2. вести игру на повышение Боец - трейдер Букировать - (от англ. to book) – выделить время для встречи, забронировать комнату. Бумага – ценная бумага (акции, облигации и т.д.) Бэк-офис – вспомогательные финансовые и расчетные службы, поддерживающие жизнедеятельность компании (особ. в банке). Валя - стоимость: а)акционерная (прим: "Наемники разрушают валю!"), или б) добавленная ("Ну и какую валю ты добавил?"). Вербализовать – сформулировать мысль и высказать словами ("Не вербализуется") Войти (на предприятие) – получить управление над предприятием Выгон - вывод активов на баланс своей компании Вызвонить – дозвониться (особенно на сотовый телефон в другом городе) Главный Попиар - начальник службы связей с общественностью Даунсайд (англ. downside) – негативная сторона явления Деньги – зюзи, портреты, макулатура, бачки, штуцер бачков (много денег) Деск – место жизни и работы трейдера Е-business – 1) вступление в случайные сексуальные связи, 2) деятельность по нахождению новых сексуальных партнеров Ебитда (от англ. EBITDA) – прибыль до вычета амортизации, уплаты процентов и налогов Животное – 1) невменяемый руководитель 2) человек, успешно строящий карьеру Заапдейтить - внести изменения Зайцы - высокопоставленные должностные лица Замозгачить - проделать технически сложную работу, требующую интеллектуального напряжения Запоустить (от англ. - to post) - вставить комментарий Зафиксить, фиксануть (програм.) – 1. починить 2. зафиксировать прибыль Заэксидить (англ. to exceed) - превзойти ожидания Звезда - сотрудник компании, отличающийся нерациональным, смешным поведением Ин - участвовать в чем либо, напр. в сделке (прим: "Ты ин?" – калька с англ. "Are you in?"). Йелдить (от англ. to yeild) – иметь определенную доходность Йелдуны – лица, получающие рентный, часто несправедливый доход (см. йелдить) Kаша (от англ. to cash out) – см. доить 1. Kинуть – обмануть Kовёр - (от англ. сover) - широта покрытия компаний аналитиками инвестиционных банков. Kормиться – 1. получать зарплату (ак кормят? – акова зарплата?) 2. получать взятки (прикормленный) Kост-центр – структурное подразделение компании, не зарабатывающее прибыли и находящееся на бюджетном финансировании у профит-центра. Kосты - затраты Kосты (ударение на посл. слоге ,от costs, Kosten) - затраты. "Бить косты" - провести по затратному счету Kосяк – некачественные документы, неправильно сделанное действие, грозящее последствиями; кривая готовящаяся сделка Kотлета – пачка денег Kривая бумага – плохо структурированная облигация ЛДПР - лицо, действительно принимающее решения Лось – 1) (от loss) убытки, например, словить лося – потерпеть убыток 2) менеджер среднего звена Лохматить бабушку – вводить в заблуждение коллег Лям - миллион м.н.с. – мало нужный сотрудник (изначально – младший научный сотрудник). Мискомьюникировать (от англ miscommunication) – запутаться в Мозгач - умный человек Мозгачить - осуществлять мыслительный процесс, мозговой штурм Наемник - наемный менеджер Накачать, завести - завод денежных средств на баланс компании Накрутить – 1. придать ускоренный темп работе подчиненного 2. завысить цену (накрутка) Наливать - покупать бездумно, особенно, что-нибудь ненужное (ант. к сливать -продавать по бросовой цене особ. что-нибудь ненужное) Налить по биду – продать ценную бумагу на организованном рынке Нарезка – спекулятивный доход на волатильном рынке Нереальный Босс - см. Адский Босс Нерезы – от нерезидент, обычно иностранный инвестор Олень – менеджер высшего звена Олигарх-шоу – дорогая вечеринка, вариант показательного потребления Опаячить – продать инвестиционные паи паевого инвестиционного фонда Орех - (от англ. OPEX) - операционные затраты Отгрызть - снять часть офера Отжать – 1. перенаправить финансовые потоки из одного предприятия на другую организацию 2. принудить к каким-либо действиям Откат – взятка ответственному лицу за размещение заказа или подряда на определенной фирме (англ. – kick-back) Отревьюировать (от англ to review)– составить отзыв о деятельности сотрудника Отфиксировать – запомнить, отметить Отъесть – получить часть выручки от сделки, обычно незаслуженно Офер - продажа определенного количества бумаг по определённой цене Паёвый фонд - очередной паевый инвестиционный фонд (ПИФ) Панасоник – гражданин Японии Пафна - 1. Невозможность наладить процесс репликации (см. Репликация) 2. Фигня, шняга, невезение и т.д. Паячечная – управляющая компания для паевого инвестиционного фонда (ПИФа) Пенсюк – негосударственный пенсионный фонд (НПФ) Переходник – программное решение, на которое часто возлагаются раздутые надежды по переходу от одной классификации данных к другой. Уменьнш., ласк. переходничок (обычно на предпроектной стадии). Периметр: быть в периметре - находиться в офисе Пилить активы – договариваться с акционерами и заинтересованными лицами о разделе бизнеса, обычно предприятия-банкрота или захваченного в результате недружественного поглощения Пингануть (програм., англ. to ping) – вызвать, установить связь, проверить наличие Питчить, запитчить (от pitch) - сделать очередное деловое предложение очередному потенциальному партнеру; Поганка - фирма для обналички или слива выручки Поднять бабулек - найти/заработать денег (от англ. to raise money) Пороси (от "поросята") - сотрудник компании "Прайсвотерхаусуперс" Порхать – свойство акции расти темпами, превышающие темпы роста всего рынка (характеристика beta-коэффициента) Предпосылки - средства для приобретения чего-либо Прибля – прибыль. Ант. убля, лось 1. Привы, префы - привилегированные акции Прогнуться – согласиться на выдвигаемые условия (Не стоит прогибаться под изменчивый мир // Пусть лучше он прогнется под нас. Машина времени.) Прогон - провести денежные средства транзитом через баланс компании. Прокладка - компания для прогона денежных средств. См. тж. Фонарь Пэяблушки - кредиторская задолжность (от англ. Accounts Payable) Распаковка (в РАО "ЕЭС России") – разделение вертикально интегрированных региональных энергокомпаний по видам деятельности (генерация, сети, сбыт). Реплицироваться (PWC) – соединиться с корпоративным сервером по модему из удаленного от офиса места, обычно чтобы скачать почту с.н.с. – совсем ненужный сотрудник (изначально – старший научный сотрудник). Сесть на поток – управлять и распределять денежный поток предприятия (А и Б сидели на трубе). Сидеть (обычно сидеть в бумаге Х) – не совершать сделок по продаже ценной бумаги, ожидая роста курсовой стоимости или выплаты фиксированного дохода. Синергия – объяснение причины поглощения неэффективного бизнеса Слить – 1. проиграть; 2. продать ненужный или переоцененный актив; 3. распространить конфиденциальную информацию. Смугамить – ввести в заблуждение клиентов Соскочить – 1. выйти из бизнеса, 2. в одностороннем порядке отменить сделку Стадо баранов – участники рынка, принимающие одинаковые неверные решения Стоять (обычно стоять в чем-либо) держать позицию по товарному фьючерсу или другой производной бумаге, ожидая благоприятного изменения цен. Стоять в кофе. Считалка – группа таблиц в Excel, предположительно реагирующих на изменение вводных параметров и обладающих некоторыми прогнозными свойствами. Твердануть заявку - подтвердить заявку, исполнить встречную заявку (относится к сделкам, проходящим в режиме переговорных сделок во внебиржевом секторе ММВБ) Тейкануть – забрать (купить) весь офер Тема: есть такая тема – "Ваше предложение не лишено смысла" Терки - переговоры. дериват. - "тереть", "перетереть" Тусовать кого-либо, часто клиента – поддерживать неформальное общение с нужным деловым партнером за счет компании Тюнинговая: тюнинговая блондинка –спутница лося на олигарх-шоу с искусственно улучшенными внешними качествами. Убля – убыток. См. лось 1. Физа (от fees) – комиссия финансового посредника Физик – физическое лицо Фиксты, фикстушки - основные средства (от англ. Fixed Assets) Флексануть - проявить мягкотелость, показать более высокий бид или более низкий офер (по цене) Фонарь, мулька, помойка – фирма-однодневка, используемая для ухода от налогообложения Форины (англ. foreigners) – иностранцы (особенно работодатели). Работать на форинов Фронт-офис – все, что не жалко показать в компании чужим людям и клиентам (особ. в банке). Фуфлыжник – участник рынка, активно и дорого продающий рискованный актив Харазмить – (от harassment) совершать акты сексуального домогательства к коллегам, пользуясь вышестоящим положением Чарджить (налог.) - работать на клиента (в отличие от рассматривания порнухи в интернете под видом чтения нормативной базы). Этимология: изначально - включать время в оплату, отсюда корень to charge. Затем трансформировалось в просто работать. Например: "Зацени, нереальный босс, сидит адски чарджит до 12 ночи". Чейсить (от англ. to chase) - контролировать процесс предоставления аудиторских доказательств с помощью писем банков, актов сверки и т.п. Шайтан-машина – аппарат по производству кофе, часто с заранее непредсказуемым исходом его работы. Шаманство – анализ с недостаточно ясными гипотезами, методами и результатами; часто – о финансовом анализе. Шорты, зашортить – открыть короткую позицию по бумаге Экспат – см. Форины Элвис (от Elvis Presley) - пожилой менеджер Электроник – специалист IT Эмка – сообщение по электронной почте Юрик – юридическое лицо Юстасы – юристы Ярд - миллиард Исходный словарик из примерно 60 слов был составлен Е. Погребняком и А. Слободником со слов коллег, однокурсников, друзей, друзей друзей и врагов друзей. Благодарим за особо ценный вклад: Д. Сотникова, М. Сотникова, А. Бобышева. Перечисленные словечки замечены в ходу в Евраз-Холдинге, Сибале, Альфе, Прайсе, многочисленных финансовых, производственных, торговых, консалтинговых и других компаниях. В дальнейшем над словарем работали выпускники экономфака 1999/01 гг. и другие авторитетные знатоки языка бизнес-общения: Д. Плющев, Е. Филатова, О. Молчанова, Т. Якушева, А. Павлушкин, В. Афанасьев, Р. Сибаев, Д. Долгополов, Е. Агуреев, А.Чернушкин, А. Островский, А. Григорян (версия 2.0). О добавлениях, пожалуйста, пишите на [email protected] (Евгений Погребняк). Будем благодарны за вклад в увековечивание языка неразвитого капитализма. За обновленной версией обращайтесь по тому же адресу. Прил. 1. Названия компаний танки – ТНK рая – РАО "ЕЭС России" лук – "Лукойл" Базэл – "Базовый элемент" телик – Ростелеком туалет и душ – Делойт энд Туш пук, пороси – PriceWaterhouseCoopers троянцы - Тройка Диалог
  22. "Мало ли в Бразилии Педро?! И не сосчитаешь!" (с)
×
×
  • Create New...