-
Posts
1,547 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Events
Profiles
Forums
Gallery
Everything posted by Albans
-
flower - Все таки нужно чтоб было еще что-то королевское...манеры ... т.д. не только положительная характеристика...В общем так выбирать, чтоб потом никто не спросил - "почему"
-
Я просто имел в виду что Вера первична, а не церковь-верой человек прицоединяеця к Церкви, а не церковь дает ему веру. Впрочем мы уже залезаем из области "История" в "Религию". Может откроем новый топик?
-
Следом за Аристотелем такую же трактовку категориям дает армянский философ раннего средневековья Давид Непобедимый (Анахт), стремящийся, правда, примирить аристотелевское учение с подходом платоников (в частности, Порфирия) к соотношению общего и единичного.
-
ИНХО можно вполне сложить из кусочков цитат:Св. Давид Анахт (Давид Непобедимый) родился ок. 370 г. в деревне Нергин провинции Тарон. Он также был учеником свв. Саака и Месропа, а потом учился в Александрии. Он переводил труды Платона и Аристотеля на армянский язык, а также составил комментарии на священные книги и другие произведения церковного характера, а также философские труды. Любя философию, он однако не считал многознание самым важным качеством человека. "Не тот философ, кто много знает, а тот, кто ведет праведную жизнь", говорил св. Давид. Приезжая в Афины и Константинополь он участвовал там в философских диспутах и всегда выходил победителем, благодаря чему и получил прозвище "Анахт" - "Непобедимый". Вместе со свв. Мовсесом и Егишэ его помнят как одного из Великих Переводчиков и мыслителей конца V века. Своей чистой верой и талантами они увенчали Золотой Век армянской культуры и церковности. Давид по прозвищу (Непобедимый) жил в V—VI вв. Ему принадлежат толкования ряда трудов Аристотеля. По своему мировоззрению Давид—последователь Платона и Аристотеля, философские взгляды которых он анализирует с позиций неоплатонизма. Произведение Давида Анахта «Определения философии» является одним из наиболее значительных памятников армянской средневековой философии. Особенно ценны разделы труда, посвященные гносеологическим вопросам. Давид признавал существование внешнего мира и возможность его познания посредством разума и органов чувств человека. По-видимому, числовая символика некогда отражала процессы, происходящие в реальной жизни. Но постепенно эта связь была утрачена, забыта, и осталась лишь темная мистика. Армянский философ Давид Анахт (V-VI век н.э.), раскрывая значение некоторых чисел, подчеркивал: "Девственной называют также Афину, ибо язычники говорили, что Афина родилась из головы Арамазда, а время называется девственным из-за того, что дети, родившиеся шестимесячными или восьмимесячными, не выживают, а семимесячные живут, и еще потому, что у детей на седьмом месяце прорезываются зубы, а в семь лет они меняют их". Несмотря на то, что Аристотель не определил четко понятие категории, в его работах можно найти высказывания, позволяющие судить о его подходе к категориям. По Аристотелю, категории – это наиболее общие, высшие логические понятия, под которые подводятся все остальные понятия, т.е. они – "высказывания о сущем". Как считал Аристотель, категории истинны лишь постольку, поскольку связаны с материальным бытием, но в то же время они – более совершенное бытие, чем вещи, так как вечны и неизменны.
-
Символ веры - краткое догматическое изложение основы христианского вероучения. Составлен Первым Вселенским собором (Никея, Малая Азия) в 325 году; в 381 году расширен и дополнен Вторым Вселенским собором (Константинополь). По названиям мест, где проходили соборы, получил название Никео-Константинопольского или Никео-Царьградского символа. Символ веры входит в состав многих богослужений.
-
Ну и прекраснo, значит ваши потомки будут жить в Aзербайджане!
-
ИМХО прежде чем добавить картинку, надо положить ее на Интернет, хотя б на бесплатный сервер ( попробуй открыть на front.ru or hotbox.ru -они достаточно место дают и легко загружать), а потом указать ее адрес на Итернете-это и есть URL.
-
а как же наc4ет Символа Веры?
-
ИМХО работу нельзя вполне считать научною-пока она не выдержит защиту от оппонентов ( научных естественно)
-
Это как сказать - у нас с женой регистрация была в Виннице, были мои родители, ее родственники, но все происходило в ее двухкомнатной квартире и выглядело довольно скромно. Но венчались мы уже в Мельбурне в нашей церкви . Я думал, что просто обвенчают во время очередного служения и все. Куда-там, меня и слушать не захотели. Сами организовали нам банкет в субботу, причем стоило нам все по минимуму ( женщины все на церковной кухне приготовили-я только продукты оплатил), сами организовали все выезды и фотографирование, и главное нашли виннитчан и бакинцев, о которых мы и не подозревали в Мельбурне - пригласили, и рассадили их на ее и моей стороне. И еще видео сняли и подарили! В Баку бы такоя свадьба мне бы и не приснилась! Так еще раз о патриотизме - вот это и есть моя страна!
-
А какой же петь - я не родился в Австралии, все дети родились, но вся семья у нас - граждане Австралии: дети по рождению, а мы с женой по присяге, которую мы приняли перед Богом! Я могу слушать азербайджанские песни на моем компе, но пение любого другого гимна , кроме австралийского на мой взгляд-предательство! По Вашей логике получаеtsя, что репатриированные армяне не должны петь гимп Армении, а наш гимн имеют право петь только аборигены!
-
Азеры "читают" и "анализируют" классику - Пушкина
Albans replied to Меркурий's topic in In Foreign Languages
Не надо, так . Просто вам в основном русскоязычные бакинцы попадались - мы по-азербайджански плохо читали, в переводах уже не то,-а сейчас читают! -
Каждый должен у себя дома управляться
-
Артур, как ты думаешь, после этого постинга стоит ли кому бы то небыло, даже мне, приглашать армянина на свадьбу дочери? И потом прочитать о себе такое?Или еще лучше услышать от дочери - кого ты привел на мою свадьбу?(хотя Николая наверное я бы пригласил )Я тоже учу своих дочерей гимну Австралии и не вижу в этом ничего плохого!а плов наверное в слишком большом котле был-долго ждали когда закипит, потом пропариться
-
Ну как не брать в голову, если возникают вопросы ( конечно не о национальности абрикосов), но все-таки я думаю отдельные загадки тут есть:1. Отодвинуть этимологию слова, "арманну" - значит абрикос, не значит конечно раскрыть ее - вопрос остается - почему семиты называли его так?2. Если где-то существуют привитые сорта, то естественно они привнесенные и привитые на местные сорта, которые просто лучще растут ( натример до войны грузинский "Изаббелла" прививался на наш " шаны"- у первого просто не удерживались корни).3) дикие сoрта распространенне в Китае являются прародителями нынешних садовых форм или одной из их одичавших форм ( при нынешних технологиях это довольно легко установить)Кстати довольно интересную информацию я услышал от русских беженцев, ушедших в Китай после революции и живших с уйгурами. Они описывалие "дикие сорта" многих фруктов ( яблоки, груши, абрикосы, землянику), причем по их описанию - вкусовых качеств, не сильно отличавшиеся от садовых. В то время как в других областях дикое есть дикое - маленькое и кислое.ИМХО, вполне могло быть, что это остатки садов тех древних азиатских культур, которые вынужденны были отступить за китайскую стену под напором, монгольских кочевников ( кстати китайцы в той области стали селиться только после войны).Поэтому я и поместил этот топиk - может найдеtcя какая-нибудь "голова садовая" и расскажет что-то интересное!
-
Сегодня слушал проповедь где обсуждалось значение слова "Друг". В русском языке кроме этого есть и "купеческий" вариант этого слова - товарищ ,"товар". Азербайджанкий вариант "йолдаш" по-видимому связан со словом дорога -"йол"...Кто знает о проиcождении слова "друг" в других языках, и всегда ли оно одинаково понимается?
-
Как я понимаю мы выходим из красного помидорного исторического периода наших споров и входим в оранжевоабрикосовый! Странно я всегда ел абрикосы-никогда не приходила мысль с ними разговаривать!http://www.zerkalo.azВОРУЮТ ГАДЫ ИЗ НАШЕГО САДА Акиф ГУБАЛЫ ................Например, армяне "оприходовали" даже некоторые наши национальные фруктовые сорта. Немало способствовало этому и то, что до самого 1990-го года, как оказывается, главным агрономом (фактически руководителем) республиканской опытно-селекционной станции был некто Ахимянц Рубен Мелкумович. Как отмечает профессор АСХА Заур Гасанов, начиная с середины ХХ века история плодоводства Азербайджана подвергалась систематическому фальсифицированию. Обратим внимание только на историю, связанную с абрикосами. Армяне внесли в этот вопрос немало путаницы. Используя случайное совпадение звучания названия этого плода на латинском языке (prunus armeniaca) с наименованием своей страны (Армения) выдавали желаемое за действительное. А именно то, что якобы родиной происхождения данного плода является их страна. И естественно, внушалась мысль, что именно предки армян облагодетельствовали человечество, подарили миру столь чудесный плод. Однако еще в 1922-ом году академик Бартольд писал, что это растение распространилось по миру из Китая. Его последовательно заимствовали страны, лежащие на Великом шелковом пути. Из Средней Азии он попал в Малую Азию и далее - на Ближний Восток. В семитских языках "armannu" - значит абрикос. У семитов это название переняли древние греки. И уже греческий вариант произношения попал в научную литературу средних веков, естественно, на латинском. В 1953 году в Москве была издана книга "Сорта плодовых и ягодных культур". Этот солидный фолиант в 1007 страниц, под редакцией А.Н.Вениаминова, содержит и следующие примечательные сведения. На 548-й странице дан график 303 под названием: "График созревания армянских абрикосов". Здесь же даны наименования этих "армянских" сортов с явно азербайджанской этимологией: аг новраста ("аг нюврястя"), гырмызы новраста, гырмызы нахичеван, шалах, теберзе, чайчанабад, хосровшахи, сары бадам и др. На 556-й странице в повествовании о сорте "абуталиби" встречаем следующий пассаж: "Старый местный Закавказский сорт, распространенный главным образом в Ордубадском районе Нахичеванской АССР и значительно в меньшей степени в Ереванском и других районах Армении. В Ордубадском районе этот сорт идет также под названием "Пейваст", что значит привитый". Рассуждая о сорте "гырмызы нахчыван" авторы пишут: "Нахичеванский красный - местный армянский сорт, распространенный в садах Еревана, куда он был завезен в свое время (когда?! - авт.) из Нахичеванского района". Арменизация абрикоса продолжалась и в последующие годы. "Плоды Армении" (1958 г.), "Абрикосы Армении" (1977 г.). В этих книгах уже сделан следующий шаг. Новраст нахичеван именуется теперь "дегин нахичеваник", аг новраст - "спитак новраст", горхмазы - "гаргар", шалах - "еревани", гей бадам - "каначени", сары бадам - "даднануш" и т.д. Чтобы как-то оправдать существование неармянских названий, автор книги Г.С.Асаян (1977 г.) объясняет читателю, что: "... это явно носит тяжелое наследие языка завоевателей Армении". О встречающихся географических несоответствиях автор умалчивает, считая эти территории "исконно армянскими". Все вышесказанное не является случайной ошибкой, недоразумением или заблуждением отдельных амбициозных ученых. Целые десятилетия с нечеловеческим упорством ведется целенаправленная кампания агрессии против нашего культурного наследия. В 1989-ом году в Москве, в издательстве "Агропромиздат" выпускается монография В.К.Смирнова "Абрикос". В ней армянские новоизобретенные имена сортов даны уже как основные, а исконные азербайджанские указаны в скобках. Например: "Еревани (шалах) - сорт народной селекции Армении". Кстати, выдающийся мыслитель востока Абу-Рейхан Бируни (973 - 1048 гг.), говоря о названии этого самого абрикоса "шалах" отмечает, что слово это тюркское, употребляется в значении - достойный шаха. Другие авторы (Г.Андреева, М.Фастер), выясняя родословие плодов, отмечают тюркоязычное происхождение наименований производимых из абрикоса продуктов. Сушенные абрикосы в Дагестане называют "Курга", а в России - "Урюк". Оба слова несомненно имеют тюркские корни. Говоря языком армянских фальсификаторов - всюду видны следы "тяжелого тюркского ига". Для нас, азербайджанцев, все вышесказанное может показаться чем-то несуразно-мелким или даже смешным. Однако любые притязания на культурное наследие - дело весьма серьезное. Это самый верный симптом агрессивности и враждебности, который ни в коем случае нельзя игнорировать и оставлять без ответа. -------------------------------------------------------------------------------- Мне бы очень хотелось, что б при обсуждении этой темы ( если кто захочет конечно ) не было б ругани и перетягивания абрикосов.... Если кто просто найдет или знает от дедушек-бабушек что-то об истории кавказких абрикосов - просто опишите с холодной головой и чистыми руками...
-
Даже исходя из самой примитивной логике вопрос скажем........Если Адам был единственным человеком, какой был смысл называть этот язык отличая эго от другого? Просто язык - средство общения двух индивидуумов, где Первый создал второго по Своему образу и подобию. Уже это говорит о том, что они нашли "общий язык".
-
<<<- Добрый мой вам совет: не читайте перед едой советских газет.- Так ведь других нет.- А вы никаких не читайте. <<<<Собачье сердце (1988) >>>>Мы просто далеко от Башен Центра...<<<<Не кажется ли Вам, что («Обитаемый остров») ситуация на континетальной части Саракша после взрыва Центра (и уничтожения излучения) была бы похожа на ситуацию в сегодняшней России, когда излучение (КПСС) взорвали? И очень хочется узнать мнение «отца» Максима – как бы он мог вести себя в такой (Россия нынешняя) ситуации (причем, не забывая, что Мак – из Светлого Будущего и даже слово «инфляция» для него непонятно).---- Ситуация, разумеется, похожа, и даже – очень. Как стал бы себя вести Мак, представления не имею. Наверное, вступил бы в «Яблоко».<<<<OFF-LINE интервью с Борисом СтругацкимЯнварь 2003>>>>>>
-
Если я верующий человек, то чужие различия мне по барабану-держишся своих убеждений, но просто понять как переводы и языковая культура влияли на восптиятие библейских догм - интересно! Сейчас уже не в щет! Все клерики утверждают на русском, и одно и тоже, просто чуть подмазывая древние каконы....
-
Каким деревьыам? В Едеме, в ковчеге, на Алтае?Матфей 12:36 Говорю же вам, что за всякое праздное слово, какое скажут люди, дадут они ответ в день судаЛука 12:48 а который не знал, и сделал достойное наказания, бит будет меньше. И от всякого, кому дано много, много и потребуется, и кому много вверено, с того больше взыщут.Меня хоть орангутаном назови (вообще-то похоже), а зачем эволюцию пропогандировать?
-
От софта зависит...и глаз конечно. Вот второе у меня здает уже