Jump to content

Академик Марр


Recommended Posts

КАВКАЗ И ВОСТОК НИКОЛАЯ МАРРА

В конце прошлого года НАН Армении отметила 140-летие академика Н. Я. Марра. К слову сказать, создание Армянской академии было одной из задач выдающегося ученого. Ованес Туманян, также озабоченный созданием академии, писал Марру: "Я сердечно рад, что создание Армянской академии и развитие арменоведения у нас станет делом Ваших рук, будет связано с Вами, что так естественно и прекрасно соответствует бесценным Вашим услугам арменоведению."

За 70 лет жизни Николай Яковлевич осуществил труды, которые были бы под силу разве что крупному коллективу высокообразованных специалистов. Его опубликованное наследие составляют свыше 600 работ.

Основоположник кавказоведения своими весомыми трудами в области арменоведения явил всему ученому миру сокровища культуры, созданные армянским гением. Он говорил: "Культурное прошлое Армении нельзя представить и даже непозволительно изучать иначе, чем как существенную и творческую часть всемирной культурной общности. Усыпанная тысячами и тысячами великолепных культурных памятников исконная обетованная земля армян неразрывными и неопровержимыми узами связана со всем цивилизованным человечеством и особенно с народами Европы. Армянская нация не только облагораживает их, но и является важнейшим звеном для изучения возникновения и путей развития всех их культур. Скульптурное чудо монастыря Ахтамар, система самоуправления Ани, Двинский и Шаапиванский соборы, девять великолепных, с изумительным мастерством перекинутых через реку Ахурян мостов, обслуживающих мировую торговлю, и тысячи других творений армянского народа в самой Армении и вне ее."

О жизни и деятельности выдающегося востоковеда и лингвиста, академика Н. Я. Марра я попросила рассказать известного историка-медиевиста, профессора Паруйра МУРАДЯНА.

--------------------------------------------------------------------------------

Наследие Марра столь же сложно, как и его биография. 140 лет назад от брака 80-летнего шотландца, приглашенного царским правительством на Кавказ для распространения культуры чая и цитрусов, и юной грузинки родился наследник. Маленькому Николаю было восемь лет, когда скончался отец, однако его авторитет и способности ребенка позволили матери определить сына в классическую гимназию в Кутаиси. Хороший голос, музыкальные способности и незаурядные наклонности к изучению языков, прежде всего латинского и древнегреческого, снискали ему всеобщую любовь и расположение. Решив читать греческих авторов в оригинале, гимназист Марр отказался от выпускных экзаменов, хотя и шел на золотую медаль, продлив учебу еще на год. Все ожидали, что, как и отец, он станет биологом, но его увлекли иранистика, арменистика, грузинский, классические и мертвые языки.

К моменту окончания гимназии, он овладел еще несколькими языками - английским, французским, немецким и итальянским. Писал стихи на грузинском, переводил статьи из европейских оригиналов. Живо интересовался этнографией, лингвистикой и политической жизнью Грузии.

Глубокий интерес к языкам и культуре привели его на факультет восточных языков Петербургского университета. Занимался он одновременно по трем разрядам: кавказскому (армянский и грузинский языки), арабско-персидско-турецкому и семитическому (еврейский, арабский и сирийский языки). Занятия в таком громадном объеме требовали исключительного трудолюбия и одаренности. Однако его теория генетической общности грузинского языка с семитическими вызвала недовольство его педагога Александра Цагарели.

В автобиографии Н. Я. Марр подробно рассказал об этом: "В 1888 году появилась первая формулировка моей работы "О родстве грузинского с семитическими языками"... Я стал невольным виновником огорчений моего профессора по грузинскому языку, который не мог переварить ни моих лингвистических, ни моих литературно-исторических выводов, и он стал дискредитировать мою дипломную работу... Недовольство превратилось в бурю негодования, когда я стал выявлять факт перевода первого памятника грузинской письменности - Библии - с армянского. Пришлось вернуться в Петербург и согласиться на предложение, сделанное мне арменистом профессором Керовбе Паткановым, готовиться к профессуре по армянской словесности, языку и литературе".

23 мая 1899 года перед защитой магистерской диссертации Н. Я. Марр произнес речь, посвященную перспективам арменистики: "К вопросу о задачах арменоведения". В ней излагались принципы и концепции, легшие в основу его арменоведческих штудий, в частности, трехтомной капитальной книги-диссертации "Сборники притч Вардана". Готовя эту работу, Марр выявил не только армянскую редакцию притч, но и индийские, арабские и др. изводы, части этих притч.

Помимо лингвистических и литературных исследований, Марр считал необходимыми и археологические. Свой основной археологический выбор он остановил на Ани - стольном городе армян эпохи Багратидов, в котором скрещивались Восток и Запад, христианский и мусульманский мир, политические и экономические особенности края. Марру были необходимы материальные подтверждения того, что он читал в армянских, грузинских, арабских и других источниках.

Раскопки в Ани превзошли все ожидания: из-под земли было извлечено огромное количество письменных памятников. Именно это обстоятельство побудило Николая Яковлевича приостановить раскопки, от которых пришлось воздерживаться целых десять лет. Весь этот период он собирал дополнительные сведения об Ани, обеспечивал музейную сохранность выявляемых материалов, готовил кадры для ведения раскопок и музейной работы.

Когда начались регулярные кампании, в ученом мире особый интерес вызвали публикации Марра о памятниках анийской архитектуры. В 1915 году Русское археологическое общество признало работу Н. Я. Марра о памятниках заслуживающей Большой золотой медали. Но ученый был занят не только городом Ани: он вел разведочные раскопки в Гарни, Двине, исследовал "вишапы" в Гегамских горах. Анийский музей превратился в академический исследовательский центр.

В страшные для армянского народа дни 1915 года Н. Я. Марр подготовил монографию "Кавказский культурный мир и Армения", в которой раскрыты достижения армянской цивилизации. В 1916 году вместе со своими учениками (Н. Адонц, И. Орбели, С. Тер-Аветисян, А. Калантар) Н. Я. Марр отправился в район военных действий в Армении спасать памятники культуры. Он был одним из инициаторов организации помощи беженцам-армянам в России, писал докладные, выступал с публичными лекциями.

Помимо материальной и духовной культур, Марр продолжал исследование языков, все более и более утверждаясь в перспективности своей яфетической теории, выдвинутой еще в студенческие годы. Однако в 20-е годы под влиянием марксизма-ленинизма разработал рабочую гипотезу классового характера языка вообще. Интересы Марра были необычайно разносторонними, глубокими и многогранными. К сожалению, в советские годы некоторым служителям науки было удобнее создать из Марра идола, нежели изучать его наследие. А наследие и в самом деле громадное: он был прекрасный текстолог, лингвист-этимолог, эпиграфист, этнограф, кодиколог, историк конфессий и т. д.

Скрупулезность работы Н. Я. Марра над первоисточниками хорошо иллюстрируется осуществленным им изданием сочинения Георгия Мерчула. В 1902 году Николай Яковлевич предпринял археографическую экспедицию в Иерусалим и на Синай, где изучал и производил опись грузинских, армянских и арабских рукописей. Именно тогда он обнаружил, а позже издал два исключительно важных памятника - арабскую редакцию Агафангела и сочинение Мерчула. Текстологическим анализом Марр установил, что арабский текст представляет неизвестную до того житийную редакцию, восходящую к греческому оригиналу, а тот - к армянскому архетипу.

Работая над изданием сочинения Мерчула - этого важнейшего памятника по истории Грузии и Армении, Марр совершил поездку в Шавшети и Кладжети, проверив, уточнив все важнейшие сообщения издаваемого источника. Одних этих изданий (Агафангела и Мерчула) достаточно, чтобы Н. Я. Марр стал классиком кавказоведения, восточной филологии. Но у Марра ведь десятки таких томов. Основоположник кавказоведения, он одним из первых в русской среде занялся изучением христиан и мусульман Востока. Основал журнал "Христианский Восток". В Армении, России, Грузии основал научные институты.

В 30-е годы его пригласили в Москву и поручили представить проект перехода армянского и грузинского алфавитов на латинскую графику. На расширенном заседании в руководимом им институте в Ленинграде Н. Я. Марр взволнованно и возмущенно доказывал недопустимость самой постановки этого вопроса. Неожиданный приступ прервал его пламенную речь. Этот инцидент послужил причиной тяжелого заболевания и скорой кончины.

В научном наследии Н. Я. Марра особую значимость для нас имеют работы, в которых вопросы арменистики рассматриваются на широком историко-культурном фоне Кавказской и Восточнохристианской цивилизации.

Мэри ЧОЛАКЯН

Link to post
Share on other sites

В библиотеке и то с трудом.

Link to post
Share on other sites
В автобиографии Н. Я. Марр подробно рассказал об этом: "В 1888 году появилась первая формулировка моей работы "О родстве грузинского с семитическими языками"... Я стал невольным виновником огорчений моего профессора по грузинскому языку, который не мог переварить ни моих лингвистических, ни моих литературно-исторических выводов, и он стал дискредитировать мою дипломную работу... Недовольство превратилось в бурю негодования, когда я стал выявлять факт перевода первого памятника грузинской письменности - Библии - с армянского. Пришлось вернуться в Петербург и согласиться на предложение, сделанное мне арменистом профессором Керовбе Паткановым, готовиться к профессуре по армянской словесности, языку и литературе".

Может поэтому в Грузии его не очень любят?

Link to post
Share on other sites
Kto nibud chital raboti Akademika? Gde mojno naiti ego knigi?

Загляни в раздел Language-там в теме Первая письменная фиксация арм. языка даются его цитаты и есть ссылки на его труды.

Link to post
Share on other sites

Загляни в раздел Language-там в теме Первая письменная фиксация арм. языка даются его цитаты и есть ссылки на его труды.

Nairi dzan i ot menja tebe spasibo :flower:

Link to post
Share on other sites

У Марра интереснаям книга про Армению, Ани, 39 года.

Link to post
Share on other sites
  • 2 weeks later...

Может поэтому в Грузии его не очень любят?

Марр оставил след в языковедении, но какой ? Он занимался этим примерно в то же время как и Сталин и иногда на таком же уровне.

Так например, Марр утверждал, что фины и армяне родственные народы только потому что фины называют себя "суоми", а грузины называют армян "сомехи". Похоже, ну значит родственники.

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...