Jump to content

Հայ բանաստ&#1381


Recommended Posts

Շատ լավն է, շնորհակալություն հղումի համար:

Բայց այդ կայքէջը նոր չե: Ես դրա մասին շուտվանից գիտեի: Պարզապես շատացրել և թարմացրել են այն:

Հղումը մի քիչ սխալ ես տվել, պիտի լինի այսպես՝ http://www.distancelearning.am/armenian_poetry/

Կա նաև հավաքածուի հայելին, որը գտնվում է հայկական ֆրինետում և շատ-շատ-շատ վատ է բացվում (երևի նրանց համար է, ովքեր օգտվում են ֆրինետի ձրի ինթեռնեթից և ուրիշ տեղ մտնել չեն կարող): Հասցեն՝ http://freenet.am/~poetry/

Link to post
Share on other sites

Սա լավ էր, ՍԱՍ, որ այս թեման բացեցիր: Այստեղ նաև կարող ենք տպել այն բանաստեղծների գործերից, որոնց մասին առանձին թեմաներ չունենք բացած և որոնց ստեղծագործությունները եզակի թվով են հասել մեզ:

ԵՐԵՄԻԱ ՔՅՈՒՄՈՒՐճՅԱՆ

(1637-1695)

ԵՐԳ ՍԻՐՈՅ

Գլուխդ է օծեալ իւղով պալասան,

Հոտ գայ ամպէրի ի քո բուրաստան:

Մազերդ է դեղձան, սամուրի նըման,

Որպէս զթել պայլուն. ե'կ ի մեր պաղչան:

ճակատդ է զերթ սաթ՝ սատաֆի նըման,

Փայլեալ քան զգոհար ի քո բուրաստան:

ՈՒներդ է բարակ դալէմի նըման,

Յորինեալ կամար. ե'կ ի մեր պաղչան:

Աչքերդ է զերթ ծով, օվկեանու նըման,

Կանթեղ է ի վառ, ի քո ծաղկաստան:

Երեսդ արեգակ, լուսին ի լրման.

Պայծառ 'ւ անարատ. ե'կ ի մեր պաղչան:

Ակռադ մարգարիտ սպիտակ շարման,

Պիւլպիւլն քաղցր երգէ ի քո վարդաստան:

Բերանդ է անուշ նէպաթի նըման,

Ինչպէս մեղր ի ծօր, ե'կ ի մեր սարայն:

Լեզուդ է համեղ քան զգինի նըռան,

Զմայլեցայ այժմիկ ի քո այգեստան:

Դունչդ է գեղեցիկ բոլորանըման.

Շնորհատիպ պատկեր. ե'կ ի մեր սարայն:

Շրթունքդ է շէրպէթ, շիրին շէքէր լապ,

Կաթեալ ի սիրտն իմ. ե'կ ի մեր սեղան:

Link to post
Share on other sites
  • 2 years later...

ՍԱՀԱԿԴՈՒԽՏ ՍՅՈՒՆԵՑԻ

Բանաստեղծ և երաժիշտ: Ստեփանոս Սյունեցու քույրը: Հայտնի չեն ո'չ ծննդյան և ո'չ էլ մահվան թվականները: Մոտավոր ժամանակը 7-րդ դ. վերջը և 8-րդ դարի առաջին կեսն է: Նվիրվել է միանձնական կյանքի՝ իր ճգնական առանձնարանն ունենալով Գառնո ձորի քարայրերից մեկում: Գրել է հոգևոր երգեր՝ կցուրդներ և մեղեդիներ: "Սա յոյժ հմուտ էր երաժշտական արուեստին, - նրա մասին տեղեկացնում է Ստեփանոս Օրբելյան պատմիչը, - որ և ի ներքոյ վարագուրի նստեալ՝ ուսուցանէր զբազումս: Եւ արար կցուրդըս և մեղեդիս քաղցրեղանակս, յորոց մին՝ "Սրբուհին Մարիամ", որ իւրով անուամբն է յօրինեալ: Եւ անդէն ի նմին (իմա՝ Գառնո իր քարայր-ճգնարանում) վախճանեալ՝ դնի ի հանգստի, յորմէ բազում բժշկութիւնք լինին":

Սահակդուխտի բանաստեղծություններից պահպանվել է միայն մեկը՝ պատմիչի հիշատակած երգը՝ նվիրված սրբուհի Մարիամին, "Կցուրդ Ծննդեան" խորագրով, որի ամբողջական բնագիրը երուսաղեմյան մի ձեռագրում հայտնաբերել և 1951-ին "Հասկ" ամսագրում հրատարակել է բանասեր Նորայր Պողարյանը: Այն ունի ծայրակապային հորինվածք, տների սկզբնատառերը կազմում են հեղինակի անունը՝ "Սահակդուխտ":

ԿՑՈՒՐԴ ԾՆՆԴԵԱՆ

Սրբուհի Մարիամ, անապական տաճար

Եւ կենարար Բանին ծնող և մայր.

Օրհնեալ ես դու ի կանայս,

Բերկրեալ Տիրամայր և կոյս:

Անդաստան հոգևոր և համապայծառ ծաղիկ,

Որ ի հոգեհոս անձրևէն հովանաւորեալ ի քեզ՝

Պտղաբերեցեր ի Հօրէ՝ յայտնեալ մարդկան.

Օրհնեալ ես դու ի կանայս,

Բերկրեալ Տիրամայր և կոյս:

Հատատութիւն երկնի և երկրի,

Կենդանութեանց բաշխող,

Որ աստուածային լուսով ճառագայթիւքն

Վայր իջեալ՝ վերականգնեաց զնախահայրն ի գլորմանէ.

Օրհնեալ ես դու ի կանայս,

Բերկրեալ Տիրամայր և կոյս:

Աստանօր երկինք ի յերկրի

Երևեցար և վեհագոյն քրովբէից.

Որ զերկնային զօրացն զՏէրն

Ի գիրկս քո բարձրեալ կրեցեր.

Օրհնեալ ես դու ի կանայս,

Բերկրեալ Տիրամայր և կոյս:

Կենացն փայտիւն հորդեցեր մեզ ճանապարհ

Ի սրովբեափակ պահպանութենէ

Եւ զբոցեղէն զսուրն կապտեցեր.

Օրհնեալ ես դու ի կանայս,

Բերկրեալ Տիրամայր և կոյս:

Դուռն երկնից և էջք Աստուծոյ,

Խաղաղութեանց միջնորդ,

Որ զնախամօրն զԵւայի բարձեր զերկունս՝

Տիրացեալ մահուն.

Օրհնեալ ես դու ի կանայս,

Բերկրեալ Տիրամայր և կոյս:

ՈՒրա'խ լեր, բերկրեալ, Տէր ընդ քեզ՝ ասելով՝

Եւ բազմութիւնք հոգեղինացն

Հրաշալի ձայնիւ երգէին քեզ զբերկրումն.

Օրհնեալ ես դու ի կանայս,

Բերկրեալ Տիրամայր և կոյս:

Իիւթական, եղական անեղ Բանին բնակարան,

Որ զհուրն աստուածութեան

Յորովայնի քում ընկալար և ոչ բոցակիզար,

Որպէս երբեմն զմորենին,

Այլ ծնար զԱստուածն բոլորից.

Օրհնեալ ես դու ի կանայս,

Բերկրեալ Տիրամայր և կոյս:

Խորհուրդ կենաց և փրկութեան,

Վերաթևող եղեր յաշխարհի,

Երագապէս բարձրացուցեր զհողեղէնքս ընդ հոգեղէնսն

Ի բնակութիւնս հրեշտակաց.

Օրհնեալ ես դու ի կանայս,

Բերկրեալ Տիրամայր և կոյս:

Տու'ք զփառս ի բարձունս

Թագաւորին յաւիտէինց,

Որ եկն և մարմնացաւ ի սուրբ կուսէն

Եւ փրկեաց զարարածս ի մեղաց.

Օրհնեալ ես դու ի կանայս,

Բերկրեալ Տիրամայր և կոյս:

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...