Gayane Posted April 23, 2004 Report Share Posted April 23, 2004 Leo lurdj sksecir (astvac ,hogi...) u ur hasar- darak chgitem inch :lol: Quote Link to post Share on other sites
TS133T Posted April 23, 2004 Report Share Posted April 23, 2004 Какая полка, табуретка в "дараку" ближе чем полка. Ящик это, ящик. Quote Link to post Share on other sites
chachanak Posted April 23, 2004 Report Share Posted April 23, 2004 Какая полка, табуретка в "дараку" ближе чем полка. Ящик это, ящик. Yashik toje parvilno, no esli perevesti darak na angliiski to budet drawer. Drawer oznachaet polka. No smotrya a kakom darake idet rech. Grapaharani darak - polka Xohanoci darak - yashik Quote Link to post Share on other sites
TS133T Posted April 23, 2004 Report Share Posted April 23, 2004 Yashik toje parvilno, no esli perevesti darak na angliiski to budet drawer. Drawer oznachaet polka. No smotrya a kakom darake idet rech. Grapaharani darak - polka Xohanoci darak - yashik Вообшето "drawer" идёт от слова "draw" что означает тянуть. Так что мы не полку тянем, а ящик. Quote Link to post Share on other sites
LeoMins Posted April 23, 2004 Author Report Share Posted April 23, 2004 XOHANOCI DARAK = YACHIK??? de lav, inch anenq, togh lini yachik. Bender, жена не только посудомоечное мыло, зачем ты так грубо. Она и поломоечное... :lol: Gayane jan, patahum e... я перевожу с французкого. в словарье tiroir = ящик. Quote Link to post Share on other sites
crimson Posted April 23, 2004 Report Share Posted April 23, 2004 Вообшето "drawer" идёт от слова "draw" что означает тянуть. Так что мы не полку тянем, а ящик. верно, а полка in english == shelf (not drawer) Quote Link to post Share on other sites
LeoMins Posted April 23, 2004 Author Report Share Posted April 23, 2004 erb herustacuyci ekranin gtser en (aysinqn erb haghordum chka, kam antena chka), ed inchpes targmanem? Francerenov "la neige électronique" e, bayc russeren??? Quote Link to post Share on other sites
chachanak Posted April 23, 2004 Report Share Posted April 23, 2004 верно, а полка in english == shelf (not drawer) da, ya prosto zabyla napisat' shelf, tak kak xotela uznat' o kakom darak-e idet rech. Xotela sprosit darak-shelf ili darak -drawer? Ty prav. Quote Link to post Share on other sites
TS133T Posted April 23, 2004 Report Share Posted April 23, 2004 erb herustacuyci ekranin gtser en (aysinqn erb haghordum chka, kam antena chka), ed inchpes targmanem? Francerenov "la neige électronique" e, bayc russeren??? Помоложе был бы знал по точнее - шумовой (видео) сигнал Quote Link to post Share on other sites
TS133T Posted April 23, 2004 Report Share Posted April 23, 2004 отсуствие видео изображения Quote Link to post Share on other sites
chachanak Posted April 23, 2004 Report Share Posted April 23, 2004 erb herustacuyci ekranin gtser en (aysinqn erb haghordum chka, kam antena chka), ed inchpes targmanem? Francerenov "la neige électronique" e, bayc russeren??? Doslovny perevod budet "электронный снежок" Quote Link to post Share on other sites
chachanak Posted April 23, 2004 Report Share Posted April 23, 2004 Помоложе был бы знал по точнее - шумовой (видео) сигнал A ya dumala, chem staree, tem bolshe znaet shutka Quote Link to post Share on other sites
LeoMins Posted April 23, 2004 Author Report Share Posted April 23, 2004 Помоложе был бы знал по точнее Mer vaxte televizor chkar!!! :lol: Quote Link to post Share on other sites
TS133T Posted April 23, 2004 Report Share Posted April 23, 2004 Mer vaxte televizor chkar!!! :lol: Iya, incheghte chkar? Quote Link to post Share on other sites
Nvard Posted April 26, 2004 Report Share Posted April 26, 2004 Как насчет "ачкт луйс"? :lol: Мой брат всегда переводит "лампой тебе в глаз" Quote Link to post Share on other sites
Nvard Posted April 26, 2004 Report Share Posted April 26, 2004 Как насчет "ачкт луйс" ? :lol: Мой брат всегда переводит "лампой тебе в глаз" Quote Link to post Share on other sites
JazzVaz Posted April 26, 2004 Report Share Posted April 26, 2004 Tun@t shinvi ?> kamel T@nasheni tkha lool sin domostroitelya Ape inches Kurajit @lnum? ova kaser vor Kurajit et Franserenica Courage Cho ti kurajishsya... ujas (smelost') Quote Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.