Краткое замечание: начальник отличается от подчиненного в первую очередь словарным запасом..
Поехали!
Быстранах - максимально приближенный дедлайн выполнения задачи ( как правило - на грани реально возможного)
Срочнанах - логическая мотивация приближения дедлайна. Употребляетс с целью как минимум заставить подчиненного уложиться в быстранах.
Гдебля - деликатное напоминание об истечении времени, отведенного на решение того или иного вопроса. Употребляется обычно в конце быстранаха и непосредственно перед срочнанахом. В случае, если срочнанах изначален, гдебля рекомендуется немедленно после постановки задачи.
Вы Ибу - объяснение подчиненному последствий невыполнения задания после нескольких гдебель. Корректное, уважительное обращение. Этимология слова "Ибу" малоизучена ( предп. мифич. животное), однако в современном русском языке практически отсутствует сочетание этого слова с местоимением "ты".
Нувсебля - достатосно универсльный термин. В обычном смысле - констатация факта невыполнения задания в срок. Кроме того - данный термин в зависимости от Вашего настроения может означать : депремирование, объявление выговора, подписание или неподписание важного контракта, появление инспектора ИМНС, срыв поставок, окончание рабочего дня, прекращение дискуссии во время планерки и объявление о банкротстве фирмы с немедленным увольнением сотрудников без выходного пособия.
Шозахер - указание сотруднику на избыточную сложность служебной записки или перегруженность оной цифрами.
Net бабланах - этимология слова ясно указывает на происхождение терминав среде топ-менеджмента сетевого маркетинга. Является наиболее целесообразным и уместным ответом на "Дайбабланах" практически во всех случаях. В исключительных же случаях, учитывая особую ценность или незаменимость подчиненного или серьезность ситуации,а также по пятницам, допускается расширение фразы до "Netбабланахзавтранах". См. также "Дитынах".
Гдебаблобля!!! - Когда мы ожидаем ближайшее поступление на расчетный счет? Почему платежи от клиентов задерживаются?
Завтранах - универсальный ответ на любую просьбу подчиненного. Ежедневный "завтранах" укрепляет веру подчиненных в неизменность Ваших принципов и стабильность фирмы.
Урродыбля - Здравствуйте! Начинаем планерку. Перед употреблением будет уместно внимательно посмотреть на собравшихся.
Тибенипох? - указание подчиненному на неуместность его вопроса или на излишнее любопытство.
Ниссыблин - "Уважаемый финансовый директор, этот платеж в $ 300.000 на офф-шор согласован в акционерами".
Нибздо - Напутствие менеджеру перед сложной командировкой. Рукомендуется употреблять лицам рангом не выше начальника департамента.
Атынах тутсидиш - 1. Я занят и не смогу сейчас Вас принять. 2. Оптимальный ответ начальнику отдела, пришедшему с жалобой на подчиненных или на перегруженность их работой. Кроме того, в исключительных случаях, допускается использование отдельных элементов лексики из словаря подчиненных. Однако необходимо иметь ввиду, что смысловая нагрузка одних и тех же слов отлична ( и весьма), а зачастую диаметрально противоположна той смысловой нагрузке, которую несет данный термин при употреблении подчиненными.
Нубля - почти полное удовлетворение результатом работы подчиненного ( употребляется редко, лучше не употреблять вообще).
Дитынах - невозможность предоставить подчиненному отпуск или премию ( примечание - целесообразно употреблять также в сочетании с "Netбабланах").
Авотх#й - нежелание предоставить подчиненному отпуск или премию.
Йяибу! - в отличие от "яибу?" подчиненных употребляется только с восклицанием и означает полное недовольство как коллективом в целом, так и отдельным его членом.