Jump to content

Recommended Posts

24.jpg

Михаил Иосифович Веллер родился 20 мая 1948 года в городе Каменец-Подольский на Украине в семье офицера.

В 1950г. семья переезжает к новому месту службы отца в Забайкалье. До шестнадцатилетнего возраста Михаил меняет школы - постоянные переезды по гарнизонам Дальнего Востока и Сибири. Курсы планеристов при областном ДОСААФ.

В 1964г. - переезд в Белоруссию.

1965г. - первая публикация стихов в республиканской газете.

1966г. - заканчивает с золотой медалью школу в городе Могилеве и поступает на отделение русской филологии филологического факультета Ленинградского университета. Живет в семье деда "профессора-биолога", заведущего кафедрой одного из ленинградских институтов.

19б7-68г.г. - летние поездки в студенческие строительные отряды на Мангышлак и под Норильск.

1969г. - летом, на пари с друзьями, без денег выйдя из Ленинграда, за месяц добрался "зайцем" до Камчатки, используя все виды транспорта и обманом получил по пути пропуск для въезда в "пограничную зону", что вошло в легенды Ленинградского филфака. Одновременно - комсорг курса, один из секретарей бюро комсомола университета.

1970г. - симулирует психическую болезнь в психиатрической клинике для получения академического отпуска в университете. Весной уезжает в Среднюю Азию, где ведет бродяжническую жизнь по разным местам полгода. Осенью переезжает в Калининград, где экстерном сдает ускоренный курс матроса второго класса и уходит в рейс на траулере рыболовецкого флота.

1971г. - восстанавливается в университете, одновременно работая старшим пионервожатым в школе. Первая "публикация" в Ленинграде - рассказ в университетской стенной газете.

1972г. - заканчивает университет. Защищает диплом по теме:

"Типы композиции современного русского советского рассказа". С обвинением в "формалистском уклоне" диплом не зачтен. Повторная защита назначена в Пушкинском доме /Ленинградский Институт русской литературы при АН СССР/. Тот же диплом защищен. Распределен учителем в Ленинградскую область. Из-за отсутствия мест работает воспитателем группы продленного дня начальной школы.

1973г. - учитель русского языка и литературы в сельской восьмилетней школе. Уволен по собственному желанию и по ходатайству педагогического коллектива.

Рабочий-бетонщик цеха сборных конструкций 4-ЖБК в Ленинграде Летом выезжает с бригадой так называвшихся "шабашников" на Кольский полуостров, Терский берег Белого моря. Вальщик леса и землекоп.

1974г. Младший научный сотрудник Государственного музея истории религии и атеизма /Казанский собор/. Научная тема: "Возникновение религии и ее ранние формы". Водит экскурсии по собору. По хозяйственным соображениям переводится директором музея в столяры, затем - снабженец и заместитель директора по административно-хозяйственной части. Уволен "по собственному озверению".

1975г. Корреспондент заводской газеты обувного объединения "Скороход" "Скороходовский рабочий", и.о. завотделом культуры, и.о. завотделом информации. Первые публикации рассказов в "официальной государственной прессе". Ежегодная премия газеты за лучший материал по культуре. Уволен "по моральной идиосинкразии".

1976г. С мая по октябрь работает перегонщиком импортного скота из Монголии в Бийск по Алтайским горам. По упоминаниям в текстах, вспоминал это время как лучшее и крутое в своей жизни.

Осенью, вернувшись в Ленинград, всецело переключается на литературную работу. Классический вариант: первые рассказы отклоняются всеми редакциями.

1977г. В мае пешком и на попутных машинах отправляется на Черное море. До октября бродяжит по черноморскому побережью от Одессы до Батуми.

Осенью вступает в семинар молодых ленинградских фантастов под руководством Бориса Стругацкого. За рассказ "Кнопка" получает первую премию на конкурсе фантастов Северо-запада.

Участвует в Конференции молодых писателей Северо-запада. Рассказы отмечены и одобрены, но к публикации руководством конференции не рекомендованы /?!/.

Нигде не работает. Период полного нищенства.

1978г. Первые публикации в городских ленинградских газетах - короткие юмористические рассказы.

Лето - вальщик леса в госхозе "Усть-Куломский" в Коми АССР, бригадир железнодорожных путейцев-строителей там же.

Осень-зима - кратковременная служба в Советской Армии: старший офицер батареи наземной артиллерии, старший лейтенант.

1979г. Рассказы по-прежнему отклоняются всеми журналами и издательствами.

Премия на очередном конкурсе фантастов Севера-Запада.

Приработок литобработкой военных мемуаров при издательстве "Лениздат" и рецензиями в журнале "Нева".

Вступление в студию прозы при журнале "Звезда" с намерением облегчить себе публикации. Публикаций не следует.

Осень - переезд в Эстонию, в Таллинн, в попытке издать сборник рассказов в местном издательстве. Работа в республиканской газете "Молодежь Эстонии".

Книга отклонена издательством "Ээсти Раамат".

1980г. Первые публикации в журналах: "Таллин", "Литературная Армения", "Урал".

Увольнение из газеты.

Вступление в "профсоюзную группу" при Союзе писателей Эстонии, что давало право в СССР официально не работать.

Лето-осень - путешествие из Ленинграда в Баку на грузовом судне, репортажи с пути в газету "Водный транспорт". Бродяжничество по Кавказу и Закавказью.

1981г. - Книга одобрена и принята издательством.

В Эстонском кукольном театре ставится пьеса "Настоящий слоненок", выплачен гонорар.

1982г. - работа в госпромхозе "Таймырский" в районе низовий руки Пясины в качестве охотника-промысловика.

1983г. - Выход первой книги - сборника рассказов "Хочу быть дворником". Первые рецензии, рекомендации в Союз писателей от Бориса Стругацкого и Булата Окуджавы. Участие в Московской международной книжной выставке-ярмарке. Продажа прав за рубеж.

1984-г. - Перевод книги на эстонский, армянский, бурятский языки. Переводы отдельных рассказов во Франции, Италии, Голландии, Болгарии, Польше.

1985г. - Летняя работа в археологической экспедиции в Ольвии и на острове Березань. Осень-зима: рабочий-кровельщик.

1986г. - Женитьба на выпускнице факультета журналистики Московского университета Анне Агриомати.

1987г. - Рождение дочери Валентины.

1988г. - Выход второй книги рассказов "Разбиватель сердец". Прием в Союз писателей СССР.

Заведующий отделом русской литературы таллиннского русскоязычного журнала "Радуга'' Первые публикации Бродского, Довлатова, Аксенова, Мандельштама, Введенского.

Первое в СССР издание книги Оруэлла "Скотский хутор".

1989г. - Первое издание книги "Технология рассказа".

1990г. - Публикация рассказа "Узкоколейка" в журнале "Нева", рассказа "Хочу в Париж" в журнале "Звезда", рассказа "Положение во гроб" в журнале "Огонек".

Статус профессионального писателя.

Выходит книга "Рандеву со знаменитостью".

Появление публикаций рассказов в эмигрантской русской прессе.

По рассказу "А вот те шиш" поставлен художественный фильм на Мосфильмовской студии "Дебют".

Главный редактор и основатель первого в СССР еврейского культурного журнала "Иерихон". Выпуск первого номера.

Октябрь-ноябрь - чтение лекций по русской прозе в университетах Милана и Турина.

1991г. - Первое издание романа "Приключения майора Звягина" - в Ленинграде, но под маркой эстонского издательства "Периодика". Стотысячный тираж разошелся в три недели.

1993г. - Ни одно российское издательство не принимает книгу новелл "Легенды Невского проспекта". Тиражом 500 экз. ее издает в Таллинне Эстонский фонд культуры.

1994г. - Очередное стотысячное издание "Приключений майора Звягина" возглавляет топ-десятку "Книжного обозрения".

Чтение лекций по современной русской прозе в университете Оденсе /Дания/.

1995г. - Петербургское издательство "Лань" массовыми дешевыми изданиями выпускает "Легенды Невского проспекта" - продано около 800 000 экз. Самая читаемая книга года в Санкт-Петербурге. Следуют переиздания всех книг в "Лани", издательствах "Вагриус" (Москва), "Нева" (Санкт-Петербург), "Фолио" (Харьков).

На осенней Московской книжной ярмарке Веллер - самый издаваемый русский писатель года.

1996г. - летом со всей семьей надолго уезжает в Израиль.

В ноябре новый роман "Самовар" первым изданием выходит в иерусалимском издательстве "Миры". Презентации книги в правительственном пресс-центре и на тель-авивской новогодней ярмарке.

Лекции по современной русской прозе в Иерусалимском университете.

1997г. - Апрель - возвращение в Эстонию.

Сентябрь - выпуск четырехтомника двухсоттысячным тиражом петербургским финансовым холдингом "Объединенный капитал".

1998г. - выход восьмисотстраничной философской "всеобщей теории всего" "Все о жизни".

Поездка по Германии с читательскими встречами и выступлениями в Гамбурге, Бремене, Берлине, Дрездене, Ганновере, Кельне, Ахене.

Читательские встречи в Голландии - Амстердам и Роттердам.

Голландский фильм по рассказу "Колечко" представлен на кинофестивале в Амстердаме.

1999г. - Издательство "ОЛМА-ПРЕСС" более двадцати раз переиздает книги Веллера в разных форматах и обложках массовыми тиражами.

Поездка по США с выступлениями перед читателями в Нью-Йорке, Бостоне, Кливленде, Чикаго.

Выход книги рассказов "Памятник Дантесу".

2000г. - Новый роман "Гонец из Пизы", он же первоначально "Ноль часов". Бесчисленные переиздания.

Кажется, фактический переезд в Москву.

По слухам - работа над книгой "Легенды очень нового Арбата".

http://www.weller.ru/biography.shtml.htm

Link to post
Share on other sites

Муки творчества

Я - женщина.

Это утверждение может дать повод поупражняться в остроумии моим

знакомым, достоверно знающим, что я не женщина. А, наоборот, мужчина. Но я

выше этого. Я пишу рассказ о женщине. От имени женщины. Значит, сейчас я -

женщина. Бесспорно. Таков закон искусства.

Итак, я женщина, и у меня есть все, чем положено обладать женщине. И

я знаю, что чувствует женщина - могу себе это представить. Неплохо

представляю. Уже чувствую себя почти женщиной... нет, еще не вполне.

И тогда я устраиваю генеральную стирку, и сушку, и глажку, и уборку,

и мою полы, и готовлю обед, и все это одновременно и в темпе, и бросаю

курить, и скачу под душ, и взбиваю поредевшие волосики в прическу и

спрыскиваю ее креплаком, и смотрю на часы, хватаю хозяйственную сумку и

бегу в булочную.

И взяв хлеб, ватрушку, чай, песок, халву, масло, бублики и батончики,

обнаруживаю, что кошелек остался дома. И возвращаюсь, и перед дверью

обнаруживаю, что ключ-то внутри...

И я отправляюсь на поиски слесаря, и его нет дома, будьте уверены. А

на улице минус двадцать, и через капроны здорово дерет.

Я звоню другу и, объяснив ситуацию, прошу ночлега. Он, свой парень,

зовет безоговорочно.

Друг встречает меня: свечи в полумраке, вино и музыка. И начинает

лапать, и я чувствую, что влипла. На дворе мороз, не погуляешь, но друг

ужасно настойчив, и в конце концов я вынуждена уйти.

Слушайте, рассказ - это все ерунда, уже первый час, я продрогла, и

если утром слесарь не откроет дверь, чтоб я могла сесть за машинку и

начать: "Я - мужчина", то как быть...

Link to post
Share on other sites

Идет съемка

Начинается съемка.

Приходит директор картины и принимает валидол. Ждет рабочих, идет на

поиски.

Приходят рабочие (они тоже уже приняли), ждут директора.

Приходит художник, ждет директора. Характеризует все тремя словами.

Считает с рабочими мелочь, один уходит.

Приходит некто. Ему отвечают кратко, и он идет.

Приходит осветитель с девицей. Лезет в свою будку с девицей.

Приходит оператор и говорит художнику, что сегодня ни черта не

выйдет. Художник возражает, что вообще ни черта не выйдет.

Приходят два неглавных актера и объясняют, почему ни черта не выйдет.

Приходит помреж. Все объясняют ему, почему ни черта не выйдет. Он

парирует, что и не должно.

Приходит гример. Оценивает обстановку и лезет в будку к осветителю.

Приходит ассистент режиссера, раскладывает свой столик, достает

бумажки. Садится с двумя неглавными актерами играть в преферанс.

Приходит главная героиня и плохо себя чувствует.

Гример выпадает из будки осветителя. Оценивает обстановку и

подсаживается к преферансистам.

Приходит режиссер. Смотрит на героиню, в зеркало, на героиню, в

зеркало, на героиню, в зеркало. Раздражается. Хочет посмотреть на

директора. Хочет посмотреть на дурака, который еще с директором свяжется.

Обеих не видит. Капризничает. Не видит главного героя - хочет видеть.

Видит помрежа - не хочет видеть.

Приходят не то чтобы все, но непонятно, кто еще не пришел, потому что

уже пришли непонятно кто.

Начинается съемка.

Приходит директор и принимает валидол. Идет на поиски главного героя.

Режиссер принимает решение приступать. Все бросают курить. Расходятся

по местам. Ждут. Закуривают.

У помрежа не оказывается рабочего плана.

У оператора не оказывается высокочувствительной пленки.

У дольщика не оказывается сил катать тележку с оператором.

У ассистента не оказывается денег расплатиться за преферанс.

У героини не оказывается терпения переносить это издевательство.

Приходит главный герой, играть отказывается. Он уже приходил два часа

назад, - его послали. Директор унижается. Герой оскорблен. Помреж

унижается. Герой возмущен. Ассистент унижается и просит отсрочить долг за

преферанс. Герой негодует. Режиссер унижается. Герой не удовлетворен, но

согласен.

Режиссер просит внимания и понимания.

Художник просит заменить декорацию.

Оператор просит рапид.

Дольщик просит разрешения катать оператора помедленнее.

Помощник оператора просит поставить его оператором.

Директор просит не сжечь павильон.

Герой просит героиню целовать естественнее.

Героиня просит чего-нибудь соленого.

Осветитель просит девицу. Девица не соглашается.

Режиссер просит свет. Осветитель против. На штангах ламп не

повышается напряжение. У режиссера повышается напряжение.

Съемка продолжается.

Директору нужен валидол.

Художнику нужно воплотить декорацию.

Гримеру нужна французская морилка и колонковая кисточка.

Героине нужно полежать.

Режиссеру нужна лошадь.

Рабочим нужен перерыв, они устали.

Перерыв.

Оператор клянет пленку.

Дольщик клянет оператора.

Художник клянет рабочих.

Рабочие клянут тарифные ставки.

Директор клянет медицину.

Ассистент клянет преферанс.

Героиня клянет женскую неосмотрительность.

Осветитель клянет женскую осмотрительность.

Режиссер клянет всех вплоть до братьев Люмьер.

Гример оценивает обстановку и идет пить пиво. Все идут пить пиво.

После перерыва дело налаживается.

Директор принимает валокордин.

Герой попадает в образ.

Дольщик попадает в ритм, катая тележку с камерой.

Героиня попадает под тележку с камерой.

Осветитель не попадает.

Героиню тошнит. Она говорит, что на сегодня все.

У оператора кончилась пленка. Он говорит, что на сегодня все.

Режиссер говорит всем, что на сегодня все. Съемка окончена, всем

спасибо.

Link to post
Share on other sites

Цитаты

"А старший топорник говорит: "Чтоб им всем сгореть,

иродам!"

Плотников, "Рассказы топорника".

"Джефф, ты знаешь, кто мой любимый герой в Библии?

Царь Ирод!"

О'Генри, "Вождь краснокожих".

"Товарищ, - сказала старуха, - товарищ, от всех этих

дел я хочу повеситься".

Бабель, "Мой первый гусь".

Однако! Я заржал. Ничего подбор цитаточек!

Записную книжку, черную, дешевую, я поднял из-под ног в толкотне

аэропорта. Оглянулся, помахав ею, - хозяин не обнаружился. Регистрацию на

мой рейс еще не объявляли; зная, как ощутима бывает потеря записной

книжки, я раскрыл ее: возможно, в начале есть координаты владельца.

"Я б-бы уб-бил г-г-гада".

Р.П.Уоррен, "Вся королевская рать".

"Хотел я его пристрелить - так ведь ни одного патрона

не осталось".

Бр. Стругацкие, "Парень из преисподней".

"Я дам вам парабеллум".

Ильф, Петров, "12 стульев".

Удивительно агрессивные записи. Какой-то литературовед-мизантроп.

Читатель-агрессор. Зачем ему, интересно, такая коллекция?

"Расстрелять, - спокойно проговорил пьяный офицер".

А. Толстой, "Ибикус".

"К тому времени станет теплее, и воевать будет

легче".

Лондон, "Мексиканец".

Нечто удивительное. Материалы к диссертации о милитаризме в

литературе? Военная терминология в художественной прозе?.. Я перелистнул

несколько страниц:

"У нас генералы плачут, как дети".

Ю.Семенов, "17 мгновений весны".

Имею два места холодного груза".

В. Богомолов, "В августе 44-го".

Я перелистнул еще:

"Заткнись, Бобби Ли, - сказал Изгой. - Нет в жизни

счастья".

Ф.О'Коннор, "Хорошего человека найти нелегко".

"И цена всему этому - дерьмо".

Гашек: трактирщик Паливец, "Швейк".

"Лежи себе и сморкайся в платочек - вот и все

удовольствие".

Н.Носов, "Незнайка".

Эге! Неизвестный собиратель цитат, кажется, перешел на вопросы более

общие. Отношение к более общим вопросам бытия тоже не сверкало оптимизмом.

Странички были нумерованы зеленой пастой. На страничке шестнадцатой

освещался женский вопрос:

"Хорошая была женщина. - Хорошая, если стрелять в нее

три раза в день".

Ф.О'Коннор, "Хорошего человека найти нелегко".

"При взгляде на лицо Паулы почему-то казалось, что у

нее кривые ноги".

Э.Кестнер, "Фабиан".

"Жене: "Маня, Маня", а его б воля - он эту Маню в

мешок да в воду".

Чехов, "Печенег".

Облик агрессивного человеконенавистника обогатился конкретной чертой

женоненавистничества. Боже, что ж это за забавный человек?

Но вот цитаты, посвященные, так сказать, гостеприимству:

"Я б таким гостям просто морды арбузом разбивал".

Зощенко.

"Увидев эти яства, мэтр Кокнар закусил губу. Увидев

эти яства, Портос понял, что остался без обеда".

Дюма, "Три мушкетера".

"Не извольте беспокоиться, я его уже поблевал".

Колбасьев.

"Попейте, - говорят, - солдатики. - Так мы им в этот

жбанчик помочились".

Гашек, "Швейк".

"У Карла всегда так уютно, - говорит один из гостей,

пытаясь напоить пивом рояль".

Ремарк, "Черный обелиск".

Цитаты были приведены явно вольно. Некоторые даже слегка перевраны.

Уж Чехова и Зощенко я помнил.

Но зачем они владельцу книжки? Эрудиция начетчика? Остроумие

бездельника, отлакированное псевдообразованностью? Реплики на все случаи

жизни? Блеск пустой головы? Конечно, цитирование с умным видом может

заменить в общении и ум, и образованность...

И тут же наткнулся на раздел, близкий к моим размышлениям:

"И находились даже горячие умы, предрекавшие расцвет

искусств под присмотром квартальных надзирателей".

Салтыков-Щедрин, "История одн. города".

"Проклинаю чернильницу и чернильницы мать!"

Саша Черный.

"Мосье Левитан, почему бы вам не нарисовать на этом

лугу коровку?"

Паустовский, "Левитан".

Объявили регистрацию на мой рейс. Оценив толпу с чемоданами, я взял

свой портфельчик и пошел к справочному: пусть объявят о пропаже. У

стеклянной будочки топталось человека четыре, и я, не отпускаемый

любопытством, листал через пятое на десятое:

"Если б другие не были дураками - мы были бы ими".

В. Блейк.

"Говнюк ты, братец, - печально сказал полковник. -

Как же ты можешь мне, своему командиру, такие вещи

говорить?"

Серафимович, "железный поток".

"Ничего я ему на это не сказал, а только ответил".

Зощенко.

Страничка 22 вдруг касалась как бы национального вопроса:

"Его фамилия Вернер, но он русский".

Лермонтов, "Герой нашего времени".

"А наша кошка тоже еврей?"

Кассиль, "Кондуит и Швамбрания".

"Меняю одну национальность на две судимости".

Хохма.

Я приблизился к окошечку, взглянул на длинную еще очередь у стойки

регистрации - и, отшагнув и уступая место следующему за мной, полистал

еще. В конце значились какие-то искалеченные, переиначенные поговорки:

"Любишь кататься - и катись на фиг".

"Чем дальше в лес - тем боже мой!"

"Что посмеешь - то и пожнешь".

Последняя страница мелко исписана фразами из анекдотов - все как один

бородатые, подобные, видимо, тем, за какие янки при дворе короля Артура

повесил сэра Дэнейди-шутника:

"Массовик во-от с таким затейником!"

"Чего тут думать? Трясти надо!"

Переделанные строки песен:

"Мадам, уже падают дятлы".

"Вы слыхали, как дают дрозда?"

"Лица желтые над городом кружатся".

Это уже походило на неостроумное глумление. Я протянул книжку милой

девушке в окошке справочного и объяснил просьбу.

- Найдена записная книжка черного цвета с цитатами! Гражданина,

потерявшего, просят...

Я чуть поодаль ждал с любопытством - подойдет ли владелец? Каков он?

Объявили окончание регистрации. Я поглядывал на часы и табло.

В голове застряли несколько бессвязных цитат:

"Жирные, здоровые люди нужны и в Гватемале".

О'Генри, "Короли и капуста".

"И Вилли, и Билли давно позабыли, когда собирали

такой урожай".

Высоцкий, "Алиса в стране чудес".

"Поле чудес в стране дураков".

Мюзикл "Буратино".

"И тут Эдди Марсала пукнул на всю церковь. Молодец

Эдди!"

Сэлинджер, "Над пропастью во ржи".

"Стоит посадить обезьяну в клетку, как она воображает

себя птицей".

журн. "Крокодил".

"Не все то лебедь, что над водой торчит".

Станислав Ежи Лец.

"Умными мы называем людей, которые с нами

соглашаются".

В. Блейк.

"Почему бы одному благородному дону не получить розог

за другого благородного дона?"

Бр. Стругацкие, "Трудно быть богом".

"В общем, мощные бедра".

Там же.

"Пилите, Шура, пилите".

Ильф, Петров, "12 стульев".

"А весовщик говорит: "Э-э-эээ-эээээээээ..."

Зощенко.

"Приходить со своими веревками или дадут?"

Мне вспомнился однокашник (сейчас ему под сорок, а все такой же

идиот), у которого было шуток шесть на все случаи жизни. Через полгода

знакомства любой беззлобно осаживал его: "Степаша, заткнись". На что он,

не обижаясь, отвечал - тоже всегда одной формулой: "Запас шуток ограничен,

а жизнь с ними прожить надо". И живет!

Вспомнил и старое рассуждение: три цитаты - это уже некое

самостоятельное произведение, они как бы сцепляются молекулярными связями,

образуя подобие нового художественного единства, взаимообогащаясь смыслом.

Я уже давно читаю очень медленно - возможно, реакция на молниеносное

студенческо-сессионное чтение, когда стопа шедевров пропускается через

мозги, как пулеметная лента, - только пустые гильзы отзвякивают. И с

некоторых пор стал обращать внимание, как много афористичности, да и

просто смака в фразах настоящих писателей; обычно их не замечаешь,

проскальзываешь. Возьми чуть ли не любую вещь из классики - и наберешь

эпиграфов и высказываний на все случаи жизни.

Причем обращаешь внимание на такие фразы, разумеется, в соответствии

с собственным настроем: вычитываешь то, что хочешь вычитать; на то они и

классики... В принципе набор цитат, которыми оперирует человек, - его

довольно ясная характеристика. "Скажи мне, что ты запомнил, и я скажу, кто

ты"...

И тут он подошел к справочному - торопливый, растерянно-радостный.

Средних лет, хорошо одет, доброе лицо. Странно...

Улыбаясь и жестикулируя, он вертел в руках свой цитатник, что-то

толкуя девушке за стеклом. Она приподнялась и указала на меня.

Он выразил мне благодарность в прочувственных выражениях, сияя.

- Простите, - сознался я, мучимый любопытством, - я тут раскрыл

нечаянно... искал данные владельца... и увидел... - Как вы объясните

человеку, что прочли его записи, а теперь еще и хотите выяснить их

причину?

Но он готовно пришел на помощь:

- Вас, наверно, позабавил подбор цитат?

- Да уж заинтриговал... Облик вырисовался такой... не

соответствующий... - я сделал жест, обрисовывающий собеседника.

- А-а, - он рассмеялся. - Видите ли, это рабочие записи. По сценарию

один юноша, эдакий пижон-нигилист, произносит цитату - характерную для

него, задающую тон всему образу, определяющую интонацию данной сцены,

реакцию собеседников и прочее...

- Вы сценарист?

- Да; вот и ищу, понимаете...

- И сколько фраз он должен произнести?

- Одну.

- И это все - ради одной?! - поразился я.

- А что ж делать, - вздохнул он. - За то нам и платят. "За то, что

две гайки отвернул, - десять копеек, за то, что знаешь, где отвернуть, -

три рубля".

Я помнил это место из старого фильма.

- "Положительно, доктор, - в тон сказал я, - нам с вами невозможно

разговаривать друг с другом".

Он хохотнул, провожая меня к стойке: все прошли на посадку.

- Вот это называется пролегомены науки, - сказал он. - "Победа разума

над сарсапариллой".

Мне не хотелось сдаваться на этом конкурсе эрудитов.

- "Наука умеет много гитик", - ответил я, пожимая ему руку, и пошел в

перрон. И вслед мне раздалось:

- "Что-то левая у меня отяжелела, - сказал он после шестого раунда".

- "Он залпом выпил стакан виски и потерял сознание".

Вот заразная болезнь!

"Не пишите чужими словами на чистых страницах вашего сердца".

"Молчите, проклятые книги!"

"И это тоже пройдет".

Link to post
Share on other sites

Байки скорой помощи

ПАДЕНИЕ С ВЫСОТЫ

Девочке было семнадцать лет, и у нее первая любовь. А кругом весна,

все трепещет, цветет и распускается. Белые ночи: крылья мостов и

романтические мечты и клятвы.

А он, как водится, подлец. Он ее обманывает, он ее бросает.

Столкновение неземного чувства с низменной реальностью вообще

болезненно. Цветок сорван, крылья поломаны, идеал поруган. Где же

обещанное счастье: жить незачем.

И следуя стезей своей великой трагической любви, это бедное юное

создание решает покончить счеты с проклятой жизнью. Обычная, к прискорбию,

история.

Но технические детали всегда связаны с неудобствами в проработке.

Стреляться нечем, ядов нет, резать вены неприятно и спасти могут, вешаться

неэстетично - мерзкое это зрелище.

И вот, когда дома никого нет, она одевается как при первом свидании,

выпивает бокал вина, оставляет предсмертную записку, и - распахивает

окно...

И, прижимая к груди его фотографию, бросается вниз.

Шестой этаж!

Там внизу бабушка в булочную за хлебцем шла. Так она даже охнуть не

успела. Перелом шейных позвонков. Голова буквально меж ребер всунулась,

как у черепахи. Сходила за хлебцем.

Под ноги смотрела, вот и дошаркалась. Как эта сторона улицы перестал

быть наиболее опасна при артобстреле, так она сверху напасти и не ждала.

Ветеран блокады.

А девица с бабушки свалилась на газон. Все повреждений - перелом

ключицы. Даже сотрясения не получила - организм молодой, упругий. Своими

ногами в скорую села.

Вот такой закон природы: влюбляются одни, а отдуваются другие. Но

надо ж смотреть, куда ты падаешь! Тут бутылку в форточку выкинут, и то

вечно кому-нибудь по кумполу угодят, а то - шестьдесят кило в свободном

полете; оружие возмездия. Романтики...

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...