Jump to content

Армянские песни на грузинском


Recommended Posts

Интересный сборник скачал вчера, популярные армянские песни типа Анапати Арев, Фаэтон, Ес кез шат сирумемм, 50 тари и тд. исполняются на грузинском языке, конечно понятно что это не плагиат ни какой, а певец возможно даже армянин. :)

Армянские песни на грузинском

Link to post
Share on other sites

David, объясните пожалуйста мне, невеже в компютерных делах, почему у меня не получается открыть эти файлы и прослушать музыку. Получаю такой вот message:

“Windows Media Player cannot play the file. If the file is on another computer, verify that you are connected to the network. If you typed a path, verify that it is correct. If the problem persists, the server might not be available.”

Link to post
Share on other sites
David, объясните пожалуйста мне, невеже в компютерных делах, почему у меня не получается открыть эти файлы и прослушать музыку. Получаю такой вот message:

“Windows Media Player cannot play the file. If the file is on another computer, verify that you are connected to the network. If you typed a path, verify that it is correct. If the problem persists, the server might not be available.”

Наверное вся проблема в том что это WMA я поленился перевести в mp3 да и вма меньше места занимает, но есть выход. Когда пытаешься включить через Медиа Плеер автоматически открывает страницу в интернет обозревателе, сайт майкрософт где требуется всего лишь нажать на одну кнопку, потвердить лицензию для данных файлов.

Link to post
Share on other sites

В первом выпуске Армянского музыкального наследия выкладывал песню Саят-Новы "Каманча" в исполнении Глахо Закаряна на грузинском языке.

А ещё, читал что азеры исполняют "Анапати Арев" на своём языке! И ещё, слышал "Файтон" того же Тата Симоняна тоже на каком-то ненашенском языке, вроде бы тоже азербайджанском. Наконец, если кто помнит песню "В нашем доме поселился замечательный сосед", то знайте, что я слышал даже её новый, азербайджанский вариант :wow:

Link to post
Share on other sites

кстати мой друг с Дагестана касету его свадьбы показывал, которая была год назад, так там и "Ов э на", "Анапаты арев" и "Шат Шат сирум эм" были, вот только на даргинском :D

Link to post
Share on other sites

amot et mekin urem)))))))) lriv ankap a ergum) :)

Esim es vraceren chem hskanum :)

кстати мой друг с Дагестана касету его свадьбы показывал, которая была год назад, так там и "Ов э на", "Анапаты арев" и "Шат Шат сирум эм" были, вот только на даргинском :D

Да вообще я замечал в Москве, азербайджанцы, грузины, осетины и другие знают эти песни, у одного азеррбайджанца помню в сотовом все мелодии Тата и Асатряна были (звонки).

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...