Jump to content

համակարգիչով Հայերեն տպելը


Recommended Posts

Հարգելի ֆորումջանցիներ,Ինչ ծրագրի/լինկի միջոցով եք տպում հայերեն?
Ես տեքստը նախ գրում եմ Word-ում հայերեն (օգտվելոց ցանկացած հայերեն տառատեսակից եւ KDWIN-ից կամ նման մի այլ keyboard driver-ից):Հետո այդ տեքստը UNICODE եմ դարձնում հենց Word-ի մեջ օգտվելով Թառումյանի գրած մի Macro-ից: Դրանից հետո կարելի է այդ հայերեն տեքստը դնել ինտերնեթում…Տեքստերը UNICODE կարելի է դարձնել նաեւ օգտվելով KDWIN-ից: Բայց Word-ում Word-ի միջոցով անելը ավելի հեշտ է…
Link to post
Share on other sites
Ես տեքստը նախ գրում եմ Word-ում հայերեն (օգտվելոց ցանկացած հայերեն տառատեսակից եւ KDWIN-ից կամ նման մի այլ keyboard driver-ից):Հետո այդ տեքստը UNICODE եմ դարձնում հենց Word-ի մեջ օգտվելով Թառումյանի գրած մի Macro-ից: Դրանից հետո կարելի է այդ հայերեն տեքստը դնել ինտերնեթում…Տեքստերը UNICODE կարելի է դարձնել նաեւ օգտվելով KDWIN-ից: Բայց Word-ում Word-ի միջոցով անելը ավելի հեշտ է…
Mig, որտեղ կարելի է գտնել Թառումյանի գրած ծրագիրը?
Link to post
Share on other sites
Mig, որտեղ կարելի է գտնել Թառումյանի գրած ծրագիրը?
Հենց այս պոստինգի ներքեւում… :victory: Word-ում պետք է մի նոր macro սարքել, ու Թառումյանի գրած ամբողջ կոդը paste անել macro-ի ծրագրի մեջ:

ArmSCII8_to_UNICODE_2005.11.21.rar

Link to post
Share on other sites
Հարգելի ֆորումջանցիներ,Ինչ ծրագրի/լինկի միջոցով եք տպում հայերեն?
А я вообще не пишу по-армянски, скоро перестану и по-русски писать :wallbash: Ангел-джан, я вам отвечала-отвечала, но ЛС не пошло (кстати, вчера пыталась ответить Смолли на ЛС, но мой ящик отправлений пуст, значит пропало), в итоге отправила вым ответ на какой-то ящик, откуда вы рассылали НГ поздравления. Извините, что так все некклюже. "Будь проклят тот день, когда я сел за баранку этого пылесоса" :ranting:
Link to post
Share on other sites
А я вообще не пишу по-армянски, скоро перестану и по-русски писать :wallbash: Ангел-джан, я вам отвечала-отвечала, но ЛС не пошло (кстати, вчера пыталась ответить Смолли на ЛС, но мой ящик отправлений пуст, значит пропало), в итоге отправила вым ответ на какой-то ящик, откуда вы рассылали НГ поздравления. Извините, что так все некклюже. "Будь проклят тот день, когда я сел за баранку этого пылесоса" :ranting:
Միգ ջան, շնորհակալություն, բայց մակրոն-ն ինչ է? :blush:Աիդա Սուրենովնա, ստացելեմ ՓՄ 2 հատ, և նամակը, հասցեն գործիս հասցեն է. Պատասխանել եմ :)Իսկ ինչու չեք տպում հայերեն?Իզուր ենք սարքել http://hayeren.hayastan.com/convert.html:flower:
Link to post
Share on other sites

Ճիշտն ասած, դժվարանում եմ այսպես տպել, ձեռքս ուրիշ ստեղնաշարի է սովոր: Օրինակ, բութ նշանը չեմ գտնում, ու?ր է, կամ հարցականը: Ի դեպ, այս աշուն գրանցվեցի մի հայալեզու ֆորումում, Դար Ակումբում, որտեղ նրանք մի պատուհանիկ ունեն ստեղնաշարի ընտրությամբ: Ստեղնաշարերից մեկը հենց այն է, որով ես դասագիրքն եմ գրել ու պահում եմ: Ինձ համար շատ կարևոր է ձեռքս չխախտել, քանի որ ես առանց սրբագրողի եմ աշխատում, չափազանց վախենում եմ տառասխալ թույլ տալ ու չնկատել: Չէ? որ դասագիրքը բացարձակ անսխալ պիտի լինի: Ավելացնեմ, որ զուտ հայալեզու Դար Ակումբում չպատկերացրի ռուսավարի անուն-հայրանունով ներկայանալ և մի շատ թափանցիկ անվանում ընտրեցի, դասագրքիս վերնագիրը: Հգ. կարծեմ, Թարումյան ազգանունը ր-ով է գրվում: Ինչքան գիտեմ... ստուգել է պետք:

Link to post
Share on other sites

Իմ մոտ տեղադրված է Windows-ի հայերեն ստեղնաշարը և ինձ դա բավարարում է:

Սա տեսե՞լ եք՝

http://hayeren.akumb.am/

Link to post
Share on other sites
Իմ մոտ տեղադրված է Windows-ի հայերեն ստեղնաշարը և ինձ դա բավարարում է:

Սա տեսե՞լ եք՝

http://hayeren.akumb.am/

Այո, ես սրանից եմ օգտվում, երբ ցանցից դուրս հայերենի կարիք ունեմ: Իսկ համացանցում միայն իրենց ակումբում է ստացվում հայերեն տպել: Հիմա սա գրում եմ Անգելի հուշած փոխարկիչով, դժվար է:

Link to post
Share on other sites
Իսկ ինչու չեք տպում հայերեն?

Իզուր ենք սարքել http://hayeren.hayastan.com/convert.html

:flower:

Մանե ջան, իսկ ինչո՞ւ այն մինչև հիմա տեղադրված չէ ֆորումում

Անձամբ ես վաղուց օգտվում եմ այս կայքից http://www.genocide.ru/translit/convert.html, ունեմ նաև հայերեն ստեղնաշար, բայց ինչպես նշեց Аида Суреновна-ն ձեռքս արդեն այնքան է վարժվել, որ նորին սովորելու ցանկություն չկա: Դար Ակումբի ստեղնաշարը նույնպես շատ հարմար է

Link to post
Share on other sites
Միգ ջան, շնորհակալություն, բայց մակրոն-ն ինչ է? :blush:

Այդ դեպքում ավելի լավ է KDWIN-ով անես: Դա ունի մի փոքրիկ պատուհան, որտեղ պետք է paste անել Word-ում գրած հայերեն տեքստը, սեղմել Convert կոճակը: Տեքստ դառնում է UNICODE, որից հետո այն կարելի է տեղադրել ինտերնեթում.

:)

Link to post
Share on other sites

Այդ հարցում մենք բոլորս սովորելու բան ունենք Հրավարտից.

Նա առանց սեղմնաշարին նայելու տպում ե երկու ձերքով , Անգլերեն, Հայերեն, Արաբերեն,Պարսկերեն, ես և Կարսը մնացինք շշմաց, (սեղմնաշարի վրա միայն անգլերեն տառեր են)

Link to post
Share on other sites
Մանե ջան, իսկ ինչո՞ւ այն մինչև հիմա տեղադրված չէ ֆորումում

Արաքսիա ջան, լինկը կա, բայց երևում է միայն Fast Reply սեղմելուց

Link to post
Share on other sites
Ես տեքստը նախ գրում եմ Word-ում հայերեն (օգտվելոց ցանկացած հայերեն տառատեսակից եւ KDWIN-ից կամ նման մի այլ keyboard driver-ից):

Հետո այդ տեքստը UNICODE եմ դարձնում հենց Word-ի մեջ օգտվելով Թառումյանի գրած մի Macro-ից: Դրանից հետո կարելի է այդ հայերեն տեքստը դնել ինտերնեթում…

Տեքստերը UNICODE կարելի է դարձնել նաեւ օգտվելով KDWIN-ից: Բայց Word-ում Word-ի միջոցով անելը ավելի հեշտ է…

Կարելի է խնդրել որ աւելի մանրամասն բացատրէք թէ ինչպէ՞ս էք Word-ում տէքստը փոխում Իւնիքոդի: Եթէ կարելի է Թառումեանի այդ մաքրօն ինձ ուղարկէք, իհարկէ եթէ վտանգաւոր չի: Ես անձամբ բոլոր իմ ASCII ֆայլերը մի տեսակ քօնվերթրով փոխում եմ Իւնիքոդի բայց չակերտները պէտք է հատ-հատ մուտքագրեմ որը շատ ժամանակ է խլում:

Շնորհակալութիւն

վարդահուր

Link to post
Share on other sites
Այդ հարցում մենք բոլորս սովորելու բան ունենք Հրավարտից.

Նա առանց սեղմնաշարին նայելու տպում ե երկու ձերքով , Անգլերեն, Հայերեն, Արաբերեն,Պարսկերեն, ես և Կարսը մնացինք շշմաց, (սեղմնաշարի վրա միայն անգլերեն տառեր են)

Գոյություն ունեն բազմաթիվ էլ.դասընթացներ կույր մեթոդով մեքենագրելու համար: Օրինակ` Շախիջանյանի "Սոլո" ծրագիրը, անգլերեն և ռուսերեն տպագրելու համար: Եթե օգտվել ֆոնետիկ ստեղնաշարից, ապա նշանակություն չունի ինչ լեզվով տպագրել:

Ես օգտվում եմ KDWIN ծրագրից: Այն հնարավորություն է տալիս նաև ըստ ցանկության տառերը տեղաբշխելու: Հարմար կարգավորելուց հետո արագորեն կարելի է փոխել Armenian Phonetic, Armenian Phonetic Unicode, Russian Phonetic, Russian Phonetic Unicode, US, կամ ցանկացած այլ լեզվով: Ի դեպ ունի նաև Text Convert որի օգնությամբ կարելի է փոխել ցանկացած տեքստի կոդավորումը:

Link to post
Share on other sites

Не поняла. Значит, вы все, кто бойко-бойко в Сети пишете по-армянски, не набираете ваши тексты просто, как, скажем, по-русски? Еще что-то куда-то конвертируете? Какая неразбериха! А я думала: вот переведем мои тексты в юникод, снесем старый Windows, поставим XP и я горя не буду знать! Ничего не понимаю :(

Да, нерусский windows действительно реагирует на опцию "язык", и делает читабельными старые шрифты, но не конвертирует в Unicode :blush:

Link to post
Share on other sites

Այսօր պատրաստվում էի արդան մանրամասն գրել Թառումյանի macro-ն օգտագործելու եղանակը, բայց պատահաբար նկատեցի, որ Թառումյանի կայքը նորից բացվել է: Այնպես որ ինչպես macro-ն, այնպես էլ օգտագործման եղանակը կարող եք գտնել հենց իր կայքում:

http://fonts.tarumian.am/index_programs.php

Խնդրում եմ ասեք, եթե որեւե բան անհասկանալի կլինի:

***

ArmSCII8_to_UNICODE_2006.12.16

Գրվածքները հայկական ամենատարածված 8-բիտանոց ArmSCII-8 ստուգարդից UNICODE-ի վերայլագրելու գործիք է։ Այս ծրագիրը գործավարությունը UNICODE-ի անցկացնելու առաջին քայլը կարող է դառնալ։ Այն արագագործ է եւ այս պահին միակն է, որ ճշգրտորեն հետեւում է UNICODE-ի եւ ՀՍՏ 34.001-06 հատկագրերին։ Գրվածքների վերայլագրումը մեծագրերով հնարավորություն է տալիս պահպանել դրանց ձեւավորումն ու ներքին հղումները, ինչը հարմար է գիտական, իրավաբանական եւ նման այլ բնույթի նյութերը UNICODE-ի անցկացնելիս։

Մեծագիրն օգտագործելու համար անհրաժեշտ է.

Ներբեռնել համապատասխան ծրագիրը,

Բացել եւ պատճենել այն,

Շարժվել Tools > Macro > Macros... ուղով, ապա Macro Name դաշտում ներգրել համապատասխան մեծագրի անունը, սեղմել Create եւ բացված Microsoft Visual Basic-ի խմբագրիչի տարածքում սոսնձել պատճենված ծրագրի գրությունը՝ փոխարինելով խմբագրիչի ստեղծած գրությունը,

Պահել Word-ի փոփոխված Normal ձեւանմուշը,

Աշխատացնել macro ծրագիրը Tools > Macro > Macros...> Run հրամանով։

Հարմարության համար կարելի է նաեւ մի փոքրիկ պատկերակ դուրս բերել գործիքագոտիների վրա։ Դրա համար պետք է.

Շարժվել Tools > Customize...> Commands ներդիրը > Categories պատուհանը > Macros խումբը,

Macros խմբի վրա ձախ կտտոցի արդյունքում ներդիրի ձախ՝ Commands պատուհանում գտնել նորաստեղծ macro ծրագիրը,

Քաշել այն եւ տեղադրել գործիքագոտիներից որեւէ մեկի վրա,

Փակել Customize երկխոսությունը։

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...