Guest Grigoriy Posted March 16, 2004 Report Share Posted March 16, 2004 Лилу, продумал. Всё равно не согласен. Вопрос есть вопрос, требование есть требование. Не зря говорят именно о повелительном наклонении. Лилит, цена этим передачам - копейка. Quote Link to post Share on other sites
Guest lilit Posted March 16, 2004 Report Share Posted March 16, 2004 Лилит, цена этим передачам - копейка. когда Вас не устраивают то копейка ну конечно :lol: Quote Link to post Share on other sites
ENV Posted March 29, 2004 Report Share Posted March 29, 2004 (edited) так что մայրենի լեզու это не просто слова Язык это как сердце нации. Без языка нет нации, а без нации язык - мертвый. Тут кстати напрашивается отличное сравнение: если посмотреть насколько наплевательски армяне относятся к своему здоровью, то не удивительно,что они так наплевательски относятся к своему языку. У нас кстати складывается очень неприятная ситуация. "Армянин" из нации превращается в религию/идеологию/мировозрение - как у евреев это случилось. По-этому, нужно всегда знать и всем говорить, что человек не владеющий армянским не может являться армянином по определению. Edited March 29, 2004 by ENV Quote Link to post Share on other sites
СААРЯН Posted October 7, 2004 Report Share Posted October 7, 2004 Напремер я решительно отчистил мой лексикон от ряда не армянских слов. И это только начало ... Quote Link to post Share on other sites
murad Posted December 2, 2004 Report Share Posted December 2, 2004 u vas v yazike mnogo vzaimstvovaniy, ili pitayetes berech chistotu yazika? kak, naprimer, vi ispolzyete slova s latinskimi korniami? ya znayu, baski vse perevodiat na svoy, mi chastichno perevodim, i chastichno zanimayem.. russkiye - vidimo bolshe zanimayut. interesno, kak u vas s etim delom.. Меня раздражают не только многочисленные глупые кальки, заимствования и искажения (в потоке сознания... «շատ-շատ մերսի»), но и неправильное употребление собственно армянских слов. Например, терпеть не могу, когда говорят «կներեք» вместо «ներեցեք» и, соответственно, «կներես» вместо «ներիր». ← Quote Link to post Share on other sites
Lusniak Posted December 14, 2004 Report Share Posted December 14, 2004 de.. inch asem, yurakanchyur lezvi mej el tenc baner linum en, bayts ayd vor asum ek "mersi" kam knerek'nerecek-i" poxaren - da aydkan el vat chi hamematac nra het te inch e aysor katarvum hayeren lezvi het. Che, duk uxxaki petk e lsek te vonc en aysor hayeren xosum, ev khamozvek, vor ayd "mersin ev knerek@ " park en mnacatsi het hamematac. ev hima hamaria- te nents mard chka vor xosi MAKUR hayeren , angam mer hayereni dasatun looooooolll Quote Link to post Share on other sites
Lusniak Posted December 14, 2004 Report Share Posted December 14, 2004 ev heto mi ban el asem- xosakcakan hayeren@ grakanic tarbervum a, hima grakanov hamaria-te chen xosum ev ayd mercin ev knerek@ mtnum en xosakcakani mej, karoxa "mercin" che, vorovhetev da hayeren bar chi, bayts "knerek@" hastat, kam, vor es verevum greci "dasatu" - "usucichi" poxaren- da nuynpes xosakcakan e. Quote Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.