-
Posts
1,343 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Events
Profiles
Forums
Gallery
Everything posted by C@tRiN
-
Дзи, дзи.... Дальше не знаю, напишите кто знает полностью (на армянском)
-
Я в Армению! И наверно поеду в сентябре. Была только в Египте
-
Добавила свои фотки, приходите посмотреть на меня
-
Спасибо, у меня получилось помощью Радикал-фото Приходите на меня посмотреть
-
С Папой ( и с температурой ). Эту фотку его жена отправила в Армению С Папой (после суток и пьянки ) На работе В деревне, с лошадками На отдыхе в Египте
-
Выбираю справа где "Обзор" и "Загрузить" Пишется что идет загрузка файла, но очень долго... Может я что не так делаю? Хочу фотки свои положить
-
Аида Суреновна, спасибо за перевод!
-
Щаслива Егоістка как успехи в учебе?
-
Мэйл-агент давно заведен
-
Ну это кому как После "вчерашнего" знаешь как хорошо помогает!
-
А мне переведите вот это на армянский (если можно сегодня или завтра до 18 вечера, очень надо, потому что завтра работаю сутки и приеду только на ужин домой, а хочется это написать в открытке к 23 февраля ): "Спасибо тебе за замечательный день. За те минуты счастья что мы были вместе. За твою откровенность - я многое поняла, благодаря тому, что ты мне рассказал. За то, что ты просто есть. Я знаю, что со мной бывает трудно, спасибо тебе за то, что терпишь, я постараюсь быть более спокойной в своих суждениях и высказываниях и держать себя в руках. Только ты будь рядом пожалуйста. Я очень сильно тебя люблю." Тока мне армянскими буквами напишите (без транскрипции)
-
Прочитала Жди в гости на своем сайте и в аське
-
Расскажи пожалуйста, потому что для меня важно что я не одна учу язык, и интересно как это происходит у других. очень согласна с твоими словами: !Благодаря всем вам мой энтузиазм снова в силе и я продолжаю изучать армянский ещё усерднее!!! Кстати, когда я говорю по-армянски, то армяне тоже улыбаются, смеются - им нравится значит! Так что бум продолжать изучать этот классный язык!!!"
-
Я просто хотела сказать что собака именно добрая (в смысле что она не злая и не кусается). Ведь "лав шун э" - хорошая собака, но не добрая - ведь это разные понятия (по моему мнению). Кстати, сегодня я у Папы спросила насчет этого - могла ли я сказать вместо бари" "лав?" Он сказал что да А еще я спросила (в который раз уже!) почему все смеялись после этой фразы? Он сказал - все просто радовались за тебя, что ты смогла сказать (Это я к тому как относятся армяне, когда неармяне начинают учить их язык и говорить на нем. Мои друзья радуются, а для меня это дополнительный стимул к продолжению изучения языка )
-
Ну всеравно - кусочки лаваша слипаются между собой и ложкой неудобно - подцепляется сразу вся масса А насчет переломов я знаю Мне это сказали сразу когда я только спросила - что такое хаш? (Надо же, вы помните что я медик )
-
Я ответила иногда ложкой иногда руками. Опыта у меня нет, как вы поняли, сегодня ела в первый раз. Сначала ложкой, ей неудобно, стала руками
-
Я попробовала сначала ложкой - у меня не очень получилось выловить лаваш. Поэтому стала есть руками. А насчет свиного, я слышала многие говорят, что такой редко делают. Просто чето мы не нашли говяжьи ноги и рубец. Моежт плохо искали. Ну всеравно, скоро попробую настоящий хаш.
-
Ааааа!!! Я вообще не понимаю о чем вы говорите :lol: Я вот тоже иногда забываю буквы, вернее если я вижу арм буквы то я очень быстро и легко переведу на русские, и так же со словами, а вот если надо с русского на армянский и буквы и слова, то тут туплю немного, иногда заглядываю в свою тетрадочку с алфавитом - как пишется Но думаю это со временем пройдет Случай вчерашний. У нас на работе собака есть. Выходим с работы на улицу. Армен (он не работает, просто зашел) вперед меня. Я говорю - куда лезешь, не джентельмен ты. Он говорит - я собаку вашу боюсь. А я ему ответила - "Са бари шун э". Он даже не понял сначала, потом смеялся. Когда я спросила - правильно, мне сказали что да, но всеравно смеялись. Так я и не поняла правльно или нет?
-
Ой, спасибо большое за совет, жаль что поздно его прочитала Вот сейчас я только проснулась недавно, вроде чувствую себя нормально, только привкус или запах чеснока чувствуется во рту. Вообщем хаша мне налили совсем не маленькую мисочку, и именно с желтым жиром И в этот раз хаш делали из свиных ножек только, поэтому запах сала... (вообщем я сначала подумала что не смогу ни ложки съесть). Потом, смотря на остальных, я выложила мясо, бульон посолила, положила чеснок, потом мне туда наложили лаваш и сказали " Ешь руками" А потом все долго смеялись как я ем - сначала ложкой, потом двумя пальцами. Ну непривычно мне руками кушать! И всетаки для меня это слишком много и жирно - я съела только половину супа и мяса. А потом две таблетки мезима :lol: Ну не привычны русские желудки к такой жирной пище! Не знаю, первые впечатления - восторга нет, но и чувствую себя я нормально сейчас (то есть печень моя не погибла). Потом еще наверно это потому что я утром вообще не ем, даже чай не пью часов до 12, а тут в 9 утра, да еще и после суток, когда ночь не спавши. Вот сейчас бы (вечером) я бы съела бы еще хаша. Да и потом - долма мне тоже не сразу понравилась, а сейчас я за нее душу продам! Наверно вкус и понимание приходят со временем! А еще скоро у них планируется новоселье (если это можно так назвать) и тогда сказали будет настоящий хаш из говяжьих ножек и с рубцом. Вот тогда и посмотрим как пойдет Да, еще спасибо за данную мне возможность повторить буквы
-
Ой, и откуда я взяла терку? Вот, исправляю: "Многокамерный желудок жвачных состоит из рубца, сетки, книжки, сычуга. Первые три камеры носят название преджелудков; сычуг - железистый отдел желудка. Самая объемистая камера - рубец, занимающий всю левую половину брюшной полости. Слизистая оболочка преджелудков имеет характерное строение: в рубце она в виде сосочков, в сетке - в виде складок, в книжке - в виде листочков разной величины..." Вот, это из учебника животноводства. Сорри за офф-топ
-
Рубец - это коровий желудок. Желудок коровы четырехкамерный, я помню название только двух камер - рубец и терка. Еще рубец называют требухой
-
Пугает меня эта фраза... Ибо я достала всех и вот купили все для хаша и более того - я сама участвовала в приготовлении, вернее в чистке ножек. Сейчас они лежат в водичке. А в субботу эту, сразу после работы (после суток) пойду в гости кушать!!! Наконец-то я попробую! Но вот эта фраза меня пугает... С моим гастритом не погибну ли я? И спать два дня... хм, проснусь и опять на сутки на работу :lol: Потом отпишусь как мне понравилось
-
Поздравляю! Я уже писала, но еще напишу, я начинала с алфавита, ну потому что без букв - как читать? Когда я выучила алфавит, встал вопрос - что дальше? Я поехала и купила книги Аиды Суреновны, но так как там нет вводного курса (о буквах и о том что с ними связанно), я скачала всякие разные уроки с сайта. Начинала то по одному учить, то по другому, но там как-то все очень быстро - раз и уже читать надо! Прочитала первую главу в грамматическом справчнике Аиды Суреновны, но там мало по вводной части. Пролистала ее основной учебник, боюсь что дойду до него совсем не скоро - там очень много всего на армянском и очень мало на русском. И вообще меня посещают мысли что надо русский сначала учить, чтобы вспомнить что значат повелительные наклонения, спряжения и тд. Вообщем сейчас я остановилась на вот этом учебнике, http://hayeren.hayastan.com/mak-kir.html распечатала себе первые 5 уроков... Если хочешь, скину тебе их на мейл, они в формате ворда. И еще у меня есть три азбуки все с того же сайта, пока изучаю одну, ну как изучаю - слова выписываю и учу. Хотя сложно - время проходит и забываются слова. А времени не хватает на все, ведь еще есть другие дела, а тут надо учить вдумчиво и основательно. Энтузиазм мой понемногу проходит, но я старасюсь гнать от себя мысли о невозможности выучить язык - все же я знаю сейчас больше чем знала до начала учебы! Когда мои друзья говорят на армянском, я понимаю отдельные слова и меня это радует, могу тоже какое нибудь словечко ввернуть, хотя и стесняюсь Поэтому вот и захожу сюда, чтобы посмотреть - может еще кто-то собрался учить язык - это в меня вселяет уверенность и является стимулом. Алфавит, как оказалось, было выучить проще всего
-
Я скажу (так как на моей работе мало кто знает такое слово - интеренет) - я работаю фельдшером на скорой помощи в городе московской области (не в том, где я живу). И объясню почему хочется говорить гадости... Юрик, про которго я писала, арменин, работаем мы вместе уже 6 с половиной лет, я пришла на месяц раньше его, он работает водителем. Все эти 6 лет он работал на машине волга (это нечто тесное, старое, постоянно ломающееся и к тому же совершенно не для скорой помощи). Летом всей области по нац. проекту дали новые газели с оборудованием. Нам дали 2 машины, одна досталась двум водилам и Юрику и его сменщику дали тоже машину. Но есть одна смена, в которой у некоторых фельдшеров мужья работают водителями в этой же смене, и началось... "Вот, *б *вою *ать, мы тут отработали по 20 лет, а машину дают чуркам, и понаехали тут и тд и тп". Причем обсуждалось только что машину дали именно Юрке, а не другим водителям русским, про тех молчали. Меня это взбесило очень! Потому что (ну конечно тут не расскажешь в двух словах), если кому-то куда-то съездить надо (домой, в магазин - бывает ведь заезжаем), что-то надо привезти (у него своя газель грузовая, причем денег за хотя бы бензин ни с кго не взял), что-то надо помочь - все идут к нему, потому что другие водилы посылают, он ни разу никому не отказал! Вот это меня бесит - когда тебе надо что-то от человека, он хороший, а как только что-то происходит (как в нашем случае с машинами), так все, война и сразу национальность вспоминается и забываются все добрые дела, которые он бескорыстно сделал для тебя и других. Поэтому я стала учить язык, и общаюсь я с ним и особенно при их смене, чтоб видели, *уки, что мне не важно какой он национальности и он мой друг а не они! Ну как-то так, я красиво писать не умею, как есть так и пишу. Извините за офф-топ Аида Суреновна, прочитала в грамматическом справочнике о вводной книге, конечно этого мне мало, поэтому я начну с вот этим 15 уроков наверно, которые здесь написаны, а потом перейду ко второй книге.