Jump to content

Ksenita

Hazarapet
  • Posts

    1,159
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by Ksenita

  1. точно, почему нельзя??? усы - усатый можно, хвост -хвостатый можно ,а глазастый нельзя????? а рукастый можно??? у нас так говорят про тех у кого руки золотые, завтра же узнаю ещё слова с этим "авор", мне понравилось!!! а знаете армяне тоже русские слова "придумывают" и получается очень умильно, я их потом тоже использую, например вместо колючий - иглистый, а если я скажу "ачкавор" это понятно будет армянину?
  2. это точно, я тут 2 дня вместо учёбы войной занималась, а результат???? всё подзабыла, всё заново, а война??? а что война, никому ничего не доказала, все при своём остались, я обиделась только. вот. а тут лучше: есть много пользы, а когда устаём, то можно и здесь поболтать и посмеятся :lol: Катя, я тоже жду окончания твоей сессии, вместе нам будет легче учится, и Аиде Суреновне легче с нами, не надо будет по 2раза повторять
  3. хм... как эс не при чём??? "эс" это разговорная форма "са, да, на, айс, айн, айд" мы это изучали в первом уроке, - я её теперь чаще упоминаю если только не хочу конкретезировать расстояние, а вот про "ов" и "ум" это я ещё не знаю разницу
  4. интересно, а что же я тогда спросила??? :lol: Аида Суреновна, хорошо что Вы по совместительству ещё и модератор, и весь аффтоп сюда перемещаете
  5. :lol: Катя - наездница, и ей загадка про дзиавор, а я кто??? мне загадка про почавор :lol: , ой Аида Суреновна Вы меня насмешили, хорошо я завтра попробую свои слова придумать с "авор",можно? на вскидку: ачкер - ачкавор - ачкуи, -пусть Катя отгадывает :lol:
  6. потому чтоя неправильно построила фразу, наверно надо было так: эс ум э? эс инчи э?, а если не так, то тогда по-русски: кто это? что это?
  7. конечно Вам всё можно!!!! особенно если это знакомые слова, то я их уже представляю как они пишутся на армянском, а вот если незнакомый текст, то тут я могу встать в тупик. я сама тоже ленюсь иногда запускать "переводчик" а когда пишу с чужого компа, то и не умею это делать
  8. может быть "хвастун"? почаворик - хвастунишка, почуи - женщина хвастун :lol: ????????
  9. нет, я сырые не выкладываю, просто я сразу как то упустила склонения на "у" и на "ви", и сделала это открытие только когда тему прочитала заново нет, нет, чтобы мне обогнать Катю, нужны годы, просто у неё сейчас сессия, я не смогу быть учителем для Кати, у меня сейчас у самой большая каша в голове, нужно побольше практики и думаю ещё упражнений на закрепление пройденного материала. я предупреждаю Вас зараннее чтоб Вы меня не теряли, в ближайшее время я могу затерятся, видимо будут проблемы с интернетом (и когда уже всё устаканится...), ну и как раз Катя догонит меня, и я буду практикаваться в устном изложении пройденного материла
  10. Катя выбрала лёгкое слово, дзи -лошадь, дзиавор - всадник, дзиуи - всадница, а тут что-то думается трудно: поч - хвост, почавор , что-то не придумывается, а корень точно "хвост"? если так, то дальше не подсказывайте, мы с Катей сами додумаемся..
  11. тем временем я опять возвращаюсь к артиклям: я уже пробовола, если помните на примере розы думать об артикле, получалось очень плохо, попробую ещё раз, опять возьму цветок: մի ծողիկ տուր:некий цветок քամի՞ դեղին ծողիկ ունես: со словом сколько չորս դեղին ծողիկ ունեմ:с числительным ես ծողիկ չունեն:непопределённый ես ամեն ծողիկ չեմ ուզում, դեղին ծողիկն եմ ուզում:1.всякий цветок 2. определённый - жёлтый цветок դու այնտեղ որևէ ծողի՞կ ես տեսնում:какой цветок? այստեղ ուրիշ ծողիկ չկա:другой цветок էս քո ծողիկն է: это - твой цветок- определённый, твой էս դեղին ծողիկ է:это - жёлтый цветок - неопределённый էս ծողիկը դեղին է: этот цветок - жёлтый - определённый, этот ծողիկը դեղին է:цветок - жёлтый - определённый, սա Ռուբենի ծողիկն է: это - цветок Рубена - определённый, Рубена ես դեղին ծողիկը տեսնում եմ:я вижу жёлтый цветок - определённый, жёлтый, хотя здесь можно и без артикля сказать, если иметь виду просто какой-то жёлтый цветок, но я имела ввиду, что среди множества разных цветов я вижу ЖЁЛТЫЙ ու՞ր ես տանում դեղին ծողիկ:куда ты несёшь жёлтый цветок -неопределённый, какой-то որտեղի՞ց ես տանում սա ծողիկը:откуда ты несёшь этот цветок - определённый, этот մտածում եմ դեղին ծողիկի մասին:я думаю о жёлтом цветке, потому что здесь есть послелог немножко устала, жду проверки, и завтра ещё начну артикли продолжать
  12. как раз только что я дочитала тему склонения, и теперь могу исправить, разве что со свинкой боюсь запутаться... մեր կատվի մասին Թասիլդայի ծովախոզիկի մասին ծովա морской +խոզ свинья +уменьшительно ласкательный суффиксիկ +падежное окончание ի այն մարդու մասին ????????????
  13. ну...трудный ребёнок...голодное детство :lol: , нет не слышала даже
  14. если никто не против то я перевела выше слова, и привела свои примеры которые я знаю из устной речи, если что не так поправьте меня пожалуйста: ընկեր ընկերոջ ընկերուհի ընկերուհու друг-подруга թագավոր թագավորի թագուհի թագուհուкороль-королева(тут не знаю почему и куда выпало "авор" в королеве) а корень этих слов: "таг" - корона
  15. 1. вопрос такой: почему дословно: эта собака ХОЗЯИН имеет? почему в именительном падеже???? ведь надо так: эта собака ХОЗЯИНА имеет? 2. попробовала, конечно я так не могу говорить: "нкарэ э" здесь надо было другой артикль 3. про хвостик я так и думала, но решила подойти с научным подходом :lol: , ведь я правильно запомнила, что если "вино из граната" то без артикля, а фото горы -то с артиклем, ну а хвост мыши, он есть всего лишь хвост :lol: :lol: :lol:
  16. да я просто не успела сделать раньше, я поняла сразу в чём дело из Вашего предыдущего поста, дело в артикле, и когда же я их почувствую??? надеюсь я правильно поняла "рыба хосог" - я даже в энциклопедии посмотрела, что за рыба такая, а я ведь поняла что корень"хос" от глагола "хосум" но я не слышала что такая рыба есть, а что имелось ввиду????
  17. с учётом всех пожеланий и пояснений выполнила ещё раз: առազադրանք երեք: 1.Այս շունը տեր ունի? Ով է այս շան տերը? здесь так и осталось непонятно 2. - ՈՒզում ես նռան գինի?вино из граната, поэтому без артикля - Այո, ուզում եմ, ես նռան գինի սիրում եմ: 3.Կատյայի լուսամուտի և դռան գույնը սպիտակ է: 4. Արամիսն արդեն պապիկ է: Շնորհավոր, Արամիս: Իսկ ինչ է ձեր թոռան անունը? 5. - Սա Արարատն է? - Ոչ, սա Արագած լեռան նկարը է:а здесь артикль переместился в последнее слово именной группы с горы на фото 6. - Դու ասում ես` ոչ? - ՈՒտես մկան պոչ(ը): долго думала, а почему здесь не надо хвостику артикль, по логике вроде надо. объясните? 7. - Դուք խոզի խորոված եք ուզում, թե գառան խորոված?шашлык из свинины и из ягнёнка поэтому без артикля 8. Մեր տան դուռը բաց է:
  18. я сегодня решила заново вдумчиво читать тему склонение, так как чувствую она идёт у меня трудно, и вот что я обнаружила, что раньше читала как то невнимательно, и много упустила!!! начинаю заново восполнять пропуски!!! посклоняю ка я существительные с окончанием "у": առազադրամք երկու: ձվի մոտ ես չեմ ուտում: около яйца я не ем հայերեն լեզվի պատճառով:из-за армянского языка սա ձուկիկը կատվիս համար:эта рыбка для моего кота Բաքվի համար սա հեռու է:для Баку это далеко
  19. հունվարի երեսունմեկը: առազադրանք մեկ: ու՞մ մասին ես մտածում: о ком ты думаешь? այն աղջկան մասին: о той девушке ու՞մ նասին եմ մտածում: о ком я думаю? քրոջդ մասին:о твоей сестре ու՞մ մասին է մտածում: о ком он думает? եղբորդ մասին է մտածում:он думает о твоём брате ու՞մ մասին ենք մտածում:о ком мы думаем? Արագած լեռանը մասին: о горе Арагатс ու՞մ մասին եք մտածում: о ком вы думаете? նրա ամուսնուն մասին: о её муже ու՞մ մասին են մտածում: о ком они думают? մեր կատուն մասին: о нашей кошке ինքդ ու՞մ մասին ես մտածում: ты сам о ком думаешь? Թասիլդայի ծովախոզուկր մասին: о морской свинке Тасильды նա ինքը ու՞մ մասին է մտածում: он сам о ком думает? Թադեուի հայ ընկերոջը մասին: о армянском друге Тадеу ինքներդ ու՞մ մասին եք մտածում: вы сами о ком думаете? Աիդա Սուրենովնայի շանը մասին: о собаке Аиды Суреновны ինքներս ու՞մ մասին ենք մտածում: мы сами о ком думаем? Կատյայի հայրիկի թոռանը մասին: о внуке Катиного папы նրանք իրենք ու՞մ մասին են մտածում:они сами о ком думают?(в связи с этим вопрос, «ум» это не только кто? , но и что?) մեր նոր տանը մասին: о нашем новом доме Ռուբենը ու՞մ մասին է մտածում: Рубен о ком думает? իր կնոջը մասին: о своей жене Կարեն, ու՞մ ես մասին մտածում: Карен, ты о ком думаешь? խոսող ձկանը մասին: о рыбе хосог???? ու՞մ մասին ես մտածում: о ком думаешь? այն մարդին մասին: о том человеке
  20. уважаемый отец Гевонд, как ААЦ относится к мести и принцыпу: око за око??? Всегда знала что Христос призывал к любви и всепрощению... и какая официальная позиция ААЦ к национализму и на этой почве ненависти по типу, если ты неармянин, значит ты никто???
  21. я согласна с Багиркой. если люди не хотят друг друга видеть, то тут хоть разрешай, хоть не разрешай, совместная жизнь превратится в муку, и если один только не хочет, то и не будет семьи уже, будет только официальное название: семья, но семьи настоящей не будет. однозначено: насильно мил не будешь!!!
  22. извини, я незнала что ты ещё несовершеннолетний ребёнок, с детьми не спорю на это есть родители. ведь ты выше написал, что приехал в Москву когда тебе было 4годика.
  23. ты пишешь парням : поняла????? про дух армянский знаю,и знаю не понаслышке. и твоё отдельно взятое мнение не испортит моё высокое отношение к Армянинам. а вот твоим словам я не доверяю, пафоса много,лжи много: ты сам запутался, раньше ты писал что не из москвы, теперь пишешь что из Москвы, как я могу тебе верить, если ты сам запутался, кто ты и что ты??а русских парней погибших в чечне ты не трожь. в чечне я была.
×
×
  • Create New...