Jump to content

Vitaminka

Forumjan
  • Posts

    197
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by Vitaminka

  1. Раньше тут было поживее ((( Сейчас Аида Суреновна очень редко, видимо, заходит и все как-то перестали активничать =(
  2. Я тоже теперь дома по Крунку учу...на форуме и правда было хорошо
  3. շարունակել - вот что это такое? ընդունեք - и вот это... А вобще բարև Только Аиды Суреновны давно что-то нет
  4. Вы мне не ответите?
  5. Аида Суреновна, а я вам письмо писала на почту [email protected] . Вы видели?... В личке мне почему-то вам не написать (
  6. Ответ слуги: Ես տեսնում եմ միայն մի մարդ , որը վերցրեց քարը:
  7. - Алло, Акоб, в это воскресенье мы едем в Армению. - Кто едет? - Мы все: папа, мама, брат, сестра и я. - У вас билеты уже есть? - Да, у нас билеты на девять часов. - Девять утра? - Нет, девять вечера, скажем двадцать один час. Какая погода сейчас в Армении? - Сейчас октябрь. В начале октября в Армении еще достаточно тепло. - Алло, Акоб, не слышу. Не хорошо слышу, говорю какая погода сейчас в Армении?
  8. ...В Армении унас есть хорошие друзья. Каждый год летом они приглашают нас в Армению, а мой отец обычно говорит: "У нас нет времени ". Вот письмо дяди Вартана. Я смог прочитать только "Любимая Нвард" (Нвард - это моя мама) и "целуем, Вартан, Србуи". У дяди Вартана и его жены Србуи есть один сын, его зовут Акоб. Акоб студент. Они говорят, что Акоб одаренный парень, любит читать, хорошо учится. В это воскресенье вечером в девять часов мы все отправляемся в Армению: мои мама, папа, брат, сестра и я. У нас уже есть билеты. Сейчас уже октябрь. Говорят, что в Армении в начале октября еще достаточно тепло. Любимая, Нвард. Как вы? Что есть, чего нет? У нас все хорошо. Наш Акоб в этом году поступил в университет. Когда вы приедете в Армению? Сейчас немного жарко, но в сентябре-октябре будет хорошо. Ждем. Обязательно приезжайте. Целуем, Вартан, Србуи. 10 августа 1997 года.
  9. Ура! Спасибо, Аида Суреновна! А то я уже подумала, что вы нас бросили... - Это картина. - А это? - Это фотография. - Это чья фотография? - Армена и հАйка. Это Армена и Айка фотография. - А это? - Это я. - ЭТО ты? - Это моя фотография. Здесь мне один год. Клубнику ем. Это моя сестра. Ее зовут Лусине. - Лусине. Касивое имя. - Дай сюда ту (эту) фотографию. - Это чья фотография? - Моя. Вернее наша. Это наша фотография. Здесь мне и моей сестре десять - тринадцать лет. - Здесь тебе тринадцать лет? - Прости, прости. Здесь мне девять лет, конечно, девять. Это мой отец. Это моя мать. Мой отец амянин. Его родина - Армения. Его родной язык - армянский. Моя мама русская. Ее родина - Россия. Ее родной язык - русский.
  10. Неплохо ))) 1 ошибочка только! И та по невнимательности. Аида Суреновна, что дальше? Или я опять что-то невижу? Так хочется двигаться вперед!!!
  11. 1. դաս, սար, գործ, տղա, ամպ, երգ, հայ, լեհ, ձի, հավ, միս, գիրք, սիրտ, միտք, քար, վարդ, հայր, մայր, քույր, հյուր, հույս, հարց, աչք, մազ, խոզ, տեղ, 2. խընձոր, սըխտոր, լըղզի, հընդիկ, հըսկա, բըժիշկ, նըկար, կըրակ, կըրունկ, կըռունկ, վընաս, վըտանգ, գըրիչ, նըվեր 3. աստըղ, արկըղ, սանըր, տետըր, Мне кажется так...
  12. А кто-нибудь знает куда Аида Суреновна пропала?
  13. Катюш, я к тебе в друзья в контакте постучалась. Фоты - супер! Дети лягут спасть более детально все рассмотрю )
  14. Задание 1. Здесь я написала все слова со всеми возможными переносами. Уберите эти переносы. Помните, что текст без переносов на письме произносится с теми вкраплениями гласного ը, которые вы убираете: Ըն-կե-րըս գը-նում է Վը-րա-ստան: Քը-րո-ջըդ մա-սին եմ մը-տա-ծում: Քա-նի՞ աս-տըղ կա եր-կըն-քում: Դու տե-տըր ու գը-րիչ ու-նե՞ս: Սա՞ է քո գը-րի-չը: Итак: Ընկերս գնում է Վրաստան: Քրոջդ մասին եմ մտածում: Քանի՞ աստղ կա երկնքում: Դու տետր ու գրիչ ունե՞ս: Սա՞ է քո գրիչը: Задание 2. Укажите, где произносится ը: Ի՜նչ դըժվար առաջադրանք է: Ես ի՞նչ իմանամ՝ ո՛ր ը-ն է մնում, ո՛ր ը-ն է գնում: Այո, մեղըր չէ: Բայց հայերեն «մեղըր» չեն ասում, «հաց ու պանիր» են ասում, երբ ուզում են ասել՝ սա հեշտ չէ: Еще парочка: Задание 1. Уберите переносы: - Մը-կըր-տի-չը իր դա-սըն-կե-րոջ հետ տը-նա-յին ա-ռա-ջա-դրանքն է գը-րում: - Չէ, դու սը-խալ ես, Մը-կըր-տի-չը չի գը-րում, նա լը-սում է: Մի տը-ղա իր ըն-տա-նի-քի հետ գը-նում է իր ըն-կե-րոջ մոտ: Նը-րանց տան դը-ռան առաջ մի ար-կըղ կա: Տը-ղան նայ-ում է եր-կըն-քին՝ այն-տեղ շատ աս-տըղ կա: Նա չի տես-նում ար-կղը ու ըն-կը-նում է դը-ռան առաջ, այդ ար-կղի մոտ: Ընկերնե՛ր, ըս-կը-սու՞մ եք ըզ-գալ ը-ի տե-ղը: Мой вариант: - Մկրտիչը իր դասընկերոջ հետ տնային առաջադրանքն է գրում: - Չէ, դու սխալ ես, Մկրտիչը չի գրում, նա լսում է: Մի տղա իր ընտանիքի հետ գնում է իր ընկերոջ մոտ: Նրանց տան դռան առաջ մի արկղ կա: Տղան նայում է երկնքին՝ այնտեղ շատ աստղ կա: Նա չի տեսնում արկը ու ընկնում է դռան առաջ, այդ արկի մոտ: Ընկերնե՛ր, սկսու՞մ եք զգալ ը-ի տեղը: Задание 2. Укажите, где произносится ը: - Ալլո, բարև: Ո՞նց ես: Ի՞նչ ես անում: - Երաժըշտություն եմ լսում և սուրճ եմ խմում: - Իսկ ես քեզ եմ սպասում: Չես զգու՞մ, որ ինձ ստիպում ես քեզ սպասել: Ինչու՞ չես շտապում: - Գլուխըս ցավում է: Բժիշկըն ասում է, որ ես ծանըր հիվանդ եմ: Սըրտային հիվանդ եմ: - Սըրտայի՞ն: Սիրտըդ է ցավու՞մ, թե՞ գլուխըդ: - Չըգիտեմ: Ես բժիշկ չեմ, ես երաժըշտության դասատու եմ: - Լավ, լավ: Այսինքըն՝ դու չես գալիս ինձ հետ զբոսանքի: Ուրեմըն ես քեզ չեմ սպասում: Ցտեսություն: - Ցտեսություն:
  15. А я-то уже обрадовалась, что все сделала...еще не все значит . Спасибо Ань
  16. Аида Суреновна, а что теперь делать??? Новые здания еще будут? Вроде теперь уже точно я все что было сделала...
  17. Շնորհակալություն!
  18. Вместо точек поставить собственное имя Ուկրաինա Ա.Ս. - Ծանոթացեք, սա Ուկրաինան է: Կատյա. - Ի՞նչ եք ասում, Ա.Ս.: Ուկրաինան երկիր է, Ռուսաստանի նման երկիր է: Մարինա. - Չէ, Կատյա: Ուկրաինան հայերեն է սովորում: Կատյա. - Չէ, Մարինա, Ուկրաինան ուկրաիներեն և ռուսերեն է խոսում: Մի՞թե հայերեն էլ է սովորում: Ա.Ս., դա ճի՞շտ է: Ա.Ս. - Ոչ, Ուկրաինան արդեն լավ հայերեն գիտի, լավ հասկանում է: Կատյա. - Չէ, չեմ կարծում: Ուկրաինան ու՜ր, Հայաստանը ու՜ր: Մարինա. - Բարև Ձեզ, Ուկրաինա, բարև Ձեզ: Կատյա, նրա անունն է Ուկրաինա : Ուկրաինա, սա Կատյան է, ծանոթացեք: Կատյա. - Ձեր անունը Ուկրաինա՞ է: Ի՞նչ է Ձեր անունը: Հուլիոս. - Իմ անունը Ուկրաինա չէ, իհարկե: Իմ անունը Հուլիոս է, բայց այստեղ՝ ֆորումում դուք կարող եք ինձ Ուկրաինա ասել: Կատյա. - Լավ, եթե դուք այդպես եք ուզում: Ուկրաինա, Դուք Ուկրաինայու՞մ եք ապրում: Դուք լավ հայերեն գիտեք, Ուկրաինա: Դուք տանը հայերե՞ն եք խոսում: Հուլիոս. - Ոչ, Մոնա Լիզան է տանը հայերեն խոսում, ես ֆորումում եմ հայերեն խոսում: Вот, вроде бы так. В оранжевых местах меня исправили - там у меня был артикль. Он там не нужен? Потому что мы там просто называем имя и никого не конкретизируем, не зовем, не указываем правильно?
  19. Сама-сама!!! Но у меня в этом упражнении в принципе вопросов не возникло.
  20. Мдя...чем дальше в лес, тем больше дров... ОК. Вставляй առաջադրանք. Ա.Ս., կարելի՞ է այս առաջադրանքը գրել: Սա ու՞մ առաջադրանքն է: Թադեուի՞ առաջադրանքն է: Ոչ, Թադեուի առաջադրանքը չէ, Թասիլդայի առաջադրանքն է: Ինչու՞ Թասիլդան չի գրում իր առաջադրանքը: Ա.Ս., ինձ ի՞նչ առաջադրանք եք տալիս: Ես նոր առաջադրանք եմ ուզում: Սա՞ է իմ նոր առաջադրանքը: Ա՛յ քեզ բան, ի՜նչ հետաքրքիր առաջադրանք է, առաջադրանքի մասին է այս առաջադրանքը: А родственники в прошлый раз по диагонали мое задание прочитали .
  21. Новое задание на артикль. Вместо точек поставить слово քար: Ադմինն ու Կարսը Վանից մի քար են վերցնում և Կարսը քար տանում է Ամերիկա: Այնտեղ նա այդ քարը տալիս է Սամվելտին: Ինչու՞ է Կարսը Սամվելտին տալիս Վանի քարը: Սամվելտը ինքն է ուզում: Ա.Ս.-ն իմանում է, որ Կարսը քար ուղարկում է Սամվելտին և ասում է ինքն իրեն՝ ես էլ եմ ուզում այդ քարը տեսնել, ձեռքս վերցնել: Նա այդ մասին գրում է ֆորումում: Բոլորը մտածում են՝ մենք էլ ենք ուզում Վանի քարը: Սովորական քար չէ, մեր հայրենիքից է: Փոքրիկ, կանաչավուն, սիրունիկ քար է: Տեղից տեղ է գնում մեր քարն ու պատմում է մեր մասին: Ա՜յ այդպիսի զարմանալի քարն է մեր պանդուխտ քարը: Аида Суреновна, в местах выделенных оранжевым цветом я запуталась. Я хотела поставить там артикль, т.к. քար там подлежащее получается, НО родственники говорят, что там не надо. Если действительно не надо, то почему? Боже, сколько сложностей с артиклем...
  22. Т.е. когда у кого-то есть елка (ну или что-то), мы говорим, что у него просто есть елка (вобще, дерево такое), а не конкретная какая-то елка (та, эта и т.п.) Не знаю насколько я точно выразила свои мысли :lol: , но вроде этот момент я уяснила...
  23. Ну-с...попробую дальше... Заполните пропуски словом տոնածառ "ёлка" Ռո, դու տոնածառ ունե՞ս: Իսրայելում տոնածառը կա՞: Կարո՞ղ ես նկարել քո տոնածառը: Կատյա, որտե՞ղ է քո տոնածառը: Քո տոնածառը սենյակու՞մ է: Սա՞ է քո տոնածառը: Ի՜նչ սիրուն է այս տոնածառը: Սա ու՞մ տոնածառն է: Աա՜, պարզ է, պարզ է. սա Մանվելի տոնածառն է: Իհարկե Մանվելի տոնածառը շատ սիրուն է ու պայծառ: Մանվելը շուտ մեծանա, մե՜ծ ու սիրուն տոնածառն ունենա: Իսկ ես մեծ տոնածառը չունեմ, միայն մի փոքրիկ տոնածառն ունեմ: պայծառ - вот это слово переведите пожалуйста! А то я временно лишена носителей языка . А в словаре не нашла...
  24. Я бы не поставила артикль, т.к. я поняла так, что не имеется в виду какая-то конкертная красная или белая роза, а в принципе любые красные и белые розы.
×
×
  • Create New...