УРОК 4
Согласные: բ, պ, փ; դ, տ ,թ: գ, կ, ք.
Правописание բ-փ; դ- թ; գ-ք.
Грамматический материал:
Прилагательное и его употребление.
СОГЛАСНЫЕ [б], [п], [ph]; [д]. [т], [т'], [г]. [к], [к"]
Это смычные согласные армянского языка, которые по мес-ту образования и участию голоса группируйся в трехсложные ряды:
Различительные признаки Губные Переднеязычные заднеязычные
звонкие բ դ գ
глухие պ տ կ
придыхательные փ թ ք
Заметьте, что первый ряд (по горизонтали) образуют звонкие согласные звуки, второй — глухие, третий — глухие приды-хательные.
Усвоение звуков первого н второго рядов не представляет трудности, так как они имеют эквиваленты в русском языке. Не-которую трудность представит для вас усвоение глухих придыха-тельных звуков, у которых нет эквивалентов в русском языке, поэтому на них будет обращено особое внимание.
ЗВОНКИЕ [б], [д], [г]
Звук Буква
[б] Բ, բ
[д] Դ, դ
[г] Գ, գ
Звонкие согласные [б], [д], [г] обозначаются на письме буквами բ, դ գ.. Эти согласные звуки по произношению совпала ют с русскими б, д, г. Напоминаем, что армянские согласные отличаются от русских тем, чти произносятся тверже и перед ե, ի почти не смягчаются.
1) Напишите прописные и строчные буквы Բ, բ; Դ, դ; Գ, գ.
2) Прочитайте, перепишите в ваш словарь следующие слова и словосочетания и заучите их. Не забывайте, что ударение в армянских словах падает на последний слог.
բայ [бай] глагол
բան [бан] что-нибудь, что-то, нечто
բարի [бари] добрый
բարևել [барэвэл] здороваться
բերել [бэрэл] приносить
բերան [бэран] рот
բժիշկ [б@жишк] врач
բժիշկ կանչել [б@жишк канчэл] вызывать врача
այբուբեն [айбубэн] алфавит
գնալ [г@нaл] идти
գնա՛ [г@на] иди (отсюда)!, уходи!
զանգ [занг] звонок
զանգահարել [зангаhарэл] звонить, позвонить (по телефону)
հինգ [hинг] пять
հինգ օր [hинг ор] пять дней
հինգ ժամ [hинг жам] пять часов
դար [дар] век
դնել [д@нэл] класть, положить
դուռ [дур'] дверь
դրամ [д@рам] деньги
գտնել [г@тнэл] находить, най-ти
գիշեր [гишэр] ночь
դիմել [димэл] обращаться, обратиться
դժվար [д@жвар] трудный; трудно
Обратите внимание на слова:
1. Գնա՛ [г@на] иди! Вспомните, что это форма ед. ч. повели-тельного наклонения от глагола գնա՛լ [г@нал] "идти", Գնա՛ տուն: [г@на тун] "Иди домой!" Գնա՛ դասի: [г@на даси] "Иди на урок!"
2. Բան . Это очень употребительное слово в разговорной ре-чи. Оно имеет обобщенное значение "что-нибудь, что-то, нечто" и в речи может заменять слова со значениями: "дело, труд, заня-тие, работа, вещь, предмет" и т, д. (В древнеармянском языке означало "речь", "слово", "выражение").
Слово բան входит в состав многих устойчивых сочетаний. За-помните некоторые из них.
բանի տեղ դնել считаться с кем (чем)
[бани тэgh д@нэл]
Բան չկա: Ничего (не беспокойся (-тесь))
[бан ч@ка]
Բանը բանից անցել է: Уже поздно, все кончено, ни чего уже не поделаешь
[бан@ баниц анцэл э]
Բանն այն է որ... Дело в том, что…
[банн айн э вор]
Բանից պարզվում է որ... Оказывается…
[баниц парзвум э, вор]
Ա՞ յս ինչ բան է: Э"то что такое?
[айс инч бан э]
Այս ի՞նչ բան է: Что" это такое?
[айс инч бан э]
3) Вы уже знаете две формулы приветствия и прощания: Բարև՛: Մինչև երեկո՛: (урок3). Запомните также следующие:
Բարի լույս: Доброе утро!
[бари луйс]
Բարի oր: Добрый день!
[бари ор]
Բարի երեկո: Добрый вечер!
[бари ерзко]
Բարի գիշեր: Спокойной ночи!
[бари гишэр]
В дальнейших уроках этот перечень будет дополнен.
Прочитайте следующие выражения приветствия (при встрече или при разговоре по телефону).
— Բարի երեկո՛: ( Բարի լույս, բարև...), Սուրե՛ն:
— Բարի երեկո՛:
— Ինչմե՞ս ես, լա՞վ ես:
— Լավ եմ: Դ՞ու ինչպես ես:
— Ես էլ լավ եմ:
— Добрый вечер (доброе ут-ро, здравствуй(-те),..), Сурен!
— Добрый вечер!
— Как поживаешь? Хорошо?
— Хорошо, а ты как?
— И я хорошо.
ГЛУХИЕ [п], [т], [к]
Звук Буква
[п] Պ, պ
[т] Տ, տ
[к] Կ, կ
Глухие [п], [т], [к] на письме обозначаются буквами պ, տ, կ.
Эти согласные по произношению соответствуют русским твер-дым глухим звукам п, т, к и перед ե, ի почти не смягчаются.
1) Напишите прописные и строчные буквы Պ, պ; Տ, տ; Կ, կ.
2) Прочитайте и перепишите следующие слова, словосочетания и предложения:
տատ [тат] бабушка
տետր [тэт@р] тетрадь
Տա՛ր: [тар] отнеси!
Այս տետրը տա՛ր տուն: [aйс тэтр@ тар тун] эту тетрадь домой!
Տու՛ր: [тур] дай!
Մատիտը տու՛ր: [матит@ тур] дай карандаш!
պապ [пап] дед
պատ [пат] стена
պար [пap] танец
պարել [парэл] тапцепать
Նա լավ է պարում: [на лав э парум] он (она) хорошо танцует.
կար [кар] шитье, шов
կտրել [карэл] шить
կա [ка] есть, имеется
կար [кар] был, была, было
կեր [кэр] пища
կե՛ր [кэр] ешь!
կիրակի [кираки] воскресенье
այս կիրակի [айс кираки] в это воскресенье
Նա գալիս է այս կիրակի: [на галис э айс кираки] он (она) приезжает в это воскресенье.
կիրակի օրը [кираки ор@] и воскресенье
Նա գալիս է կիրակի օրը: [на галис э кираки ор@] он (она) приезжает в воскресенье.
տեղ [тэgh] место
այստեղ [айстэgh] здесь
այնտեղ [айнтэgh] там
Արի՛ այստեղ: [ари" айстэgh] иди сюда!
Комментарий
1) Вы встретили формы: տա՛ր, տու՛ր, կե՛ր. Это формы ед. ч. повелительного наклонения от неправильных глаголов: տանել (տա՛ր) 'нести, отнести, унести', տալ ( տու՛ր) 'давать, отдавать', ուտել ( կե՛ր) 'есть, кушать'. Формы повелительного наклонения этих глаголов составляют исключение, поэтому запомните их.
2) Обратите внимание на слова կա 'есть, имеется', կար 'был, была, было". Это формы глагола կա "есть", который в армянском языке не имеет инфинитива и употребляется только в настоящем и прошедшем времени изъявительного наклонения. Эти формы употребляются в значениях "быть, иметься, находиться, существовать"
Заучите спряжение глагола կա.
Настоящее время
կամ [кам] (я) есть, сущест-вую
կաս [кас] (ты) есть, сущест-вуешь
կա [ка] (он, она) есть, су-ществует
կանք [канк"] (мы) есть, су-ществуем
կաք [как"] (вы) есть, существуете
կան [кан] (они) есть, су-ществуют
Прошедшее время
կայի [кайи] (я) был (-а)
կայիր [кайир] (ты) был (-а) [кар] (он, она) был(-а)
կար [кар] (он, она) был (-а)
կայինք [кайинк"] (мы) были
կայիք [кайик'] (вы) были
կային [кайин] (они) были
Запомните, что употребительны в основном формы 3-го ли-ца (а формы I и II лица употребляются главным образом в устой-чивых словосочетаниях, о которых будем говорить при анализе текстов).
Примеры употребления глагола կա
Բակում շատ երեխա կա: Во дворе много детей.
[бакум шат ерэха ка]
Այսոր (վաղը) ժողով կա: Сегодня (завтра) будет соб-рание.
[айсор жоghов ка]
Երեկ ժողով (նիստ) կար: Вчера было собрание (заседание).
[ерэк жоghов (нист) кар]
Նրանից ի՞նչ լուր կա: Какие вести от него (нее) ?
[н@раниц инч лур ка]
Այնտեղ ո՞վ կար (ովքե՞ր կային): Кто там был?
[айсеgh ов кар (овкєр кайин)]
Ի՞նչ կա, ի՞նչ չկա: Что нового? (букв.: что—есть—чего —нет?)
[инч ка, инч ч@ка]
Այդ մասին որոշում կա: Об этом есть постановление.
[айд масин ворошум ка]
Կա-չկա հիվանդ է, որ չի եկել: Видимо, он заболел, раз не пришел.
[ка-ч@ка на hиванд э, вор чи екэл]
Կա-չկա (в последнем предложении) — идиоматическое выраже-ние, означат "видимо, вероятно, как видно" (дословно: есть-нету),
ГЛУХИЕ ПРИДЫХАТЕЛЬНЫЕ [п"], [т"], [к"]
Звук Буква
[п"] Փ, փ
[т"] Թ, թ
[к"] Ք,ք
Глухие придыхательные согласные [п"], [т"], [к"] на письме обозначаются буквами փ, թ, ք.
Как уже вам известно, у этих звуков нет эквивалентов в русском языке, и поэтому, если вы хотите научиться правильно произносить армянские слова, обратите на них особое внимание.
Эти звуки произносятся как русские глухие твердые соглас-ные п, т, к, но с большим напряжением и сильным придыханием. Как уже было сказано, придыхание в транскрипции обозначаем знаком ["] вверху справа от буквы.
ЗВУК [п"]
Это губно-губной смычный глухой придыхательный соглас-ный звук. При образовании звука [п"] губы плотно смыкаются (плотнее, чем при [п]), образуя полный затвор, вследствие чего при разрыве этого затвора струёй воздуха образуется шум с при-дыханием, Произнесите звук [п]. Затем, сомкнув губы плотнее, чем при [п], образуйте полный затвор и сильной струёй воздуха с придыханием разорвите этот затвор. Вы произнесете звук [п"], Так как звуки [п] и [п"] различаются только придыханием, произнесите несколько раз эту пару звуков, чтобы привыкнуть к их произношению и различию между ними.
1) Напишите прописную и строчную букву Փ, փ
2) Прочитайте несколько раз, перепишите в ваш словарь следующие слова и запомните их произношение.
փակ [п'ак] закрытый; замок
փակել [п'акэл] закрывать, запирать
փափուկ [п"ап"ук] мягкий
փոխել [по"хэл] менять
փայտ [п"айт] древесина, дро-ва, палка, посох
ափսոս [aп'сос] (выражение сожаления) жаль, жалко
ափսոսալ [aп'cocaл] сожалеть
ափ [ап"] берег; ладонь
փորել [п'орэл] рыть, копать
փոս [п"ос] яма
փայլ [п"айл] сияние, блеск
փայլել [п"айлэл] сиять, блестеть
փայլուն [п'айлун] блестящий
փաստ [п'аст] факт
փիլիսոփա [п"илисоп"а] фило-соф
3) Перепишите следующие предложения и словосочетания. Переведите их на русский язык:
1. փակ դուռ: 2.Դուռը փակ է: 3. փոս փորել: 4. Սուրենը փոս է փորում: 5. Արևը փայլում է: 6. Դա լավ փաստ էր: 7. Ոոշումը փոխել: 8. Նա փոխեց իր որոշումը: 9. փայլուն պատասխան: 10. Դա փայլուն պատասխան էր: 11. Ափսոսչկարողացա գնալ:
ЗВУК [т"]
Это переднеязычный смычный глухой придыхательный со-гласный. При образовании звука [т"] кончик языка смыкается с верхними зубами и нижним краем альвеол (плотнее, чем при [т]). Сильная воздушная струя разрывает затвор, вследствие чего образуется шум с придыханием, как н при образовании [п"].
Произнесите звук [т], затем сомкните плотно (плотнее, чем при [т]) кончик языка с верхними зубами и нижним краем аль-веол, образуя затвор, и сильной воздушной струен с придыханием разорвите этот затвор, Вы произнесете звук [т']. Произнесите несколько раз [т] и [т"], чтобы привыкнуть к их произношению и различию между ними.
1) Напишите прописную и строчную букву Թ, թ.
2) Прочитайте несколько раз, перепишите и запомните сле-дующие слова и их произношение:
թերթ [т"ерт"] газета, лист(бумаги)
թեյ [т'эй] чай
թել [т"эл] нитка
թանգարան [т"ангаран] музей
թարթիչ [т"рт"ич] ресница
թարթել [т"арт"эл] моргать
թերի [т"ри] неполный, недоконченный
կաթ [кат'] молоко
բնավորություն [бнаворут"юн] характер
պատմություն [патмут"йун] история
լավություն [лявут"йун] добро, хорошее дело
թափել [т"апэл] высыпать, выливать
թիմ [т"им] команда (спорт.)
թատրոն [т'атрон] театр
թարմ [т"арм] свежий
թութ [т"ут"] ягода шелковицы; шелковица
թուխ [т'уx] смуглый
թև [т"эв] рука; крыло
թևեր [т"эвэр] руки; крылья
ուշադրություն [ушадрут"йун] внимание
սովորություն [соворут'йун] при-вычка
գթություն [гт"утйун] милосер-дие
Обратите внимание на слова բնավորություն, պամություն, լավություն, ուշադրություն, սովորություն.
Конечный -ություն в этих словах является суффиксом, который, присоединяясь к основе глагола, к прилагательному или су-ществительному, образует существительное с разными отвлечен-ными значениями (собирательности, наименования действия и признака, отраслей науки и т.д.).
Вот еще несколько примеров:
գիտություն [гитут'йун] наука
գրականություն [граканут"йун] литература
միություն [миутйун] союз
պետություն [пэтутйун] государство
բնակչություն [б@накчут'йун] население
բուսաբանություն [бусабанутйун] ботаника
ուսանողություն [усаноghут"ун] студенчество
Заметьте, что это очень продуктивный суффикс. Запомните:
в род. п. суффикс -ություն принимает форму -ության, например:
պատմություն - պատմության история- истории
սովորություն - սովորության привычка — привычки
В разговорной речи суффикс - ություն часто произносится уцйун, а - ության — [уцйан].
Вспомните, это буква և в середине и на конце слова обо-значает звукосочетание [эв] (см. слова թև, թևեր).
3) Перепишите следующие словосочетания и предложения. Переведите их на русский язык.
1. թեյ խմել: 2. Ես թեյ եմ խմում: 3. թատրոն գնալ: 4. Երեկ Արամը և Աշոտը թատրոն գնացին: 5. թուխ (темный) մազեր: 6. Նա թուխ մազեր ունի: 7. թարմ կաթ: 8. Նա խմում է թարմ կաթ: 9. պատմության թանգարան( музей истории): 10. Նա աշխատում է պատմության թանգարանում: 11. սոորություն ունենալ: 12. Նա մի լավ սոորություն ունի:
ЗВУК [к"]
Это заднеязычный смычный глухой придыхательный соглас-ный звук. При образовании звука [к"] язык оттянут назад, зад-няя часть языка поднимается к мягкому небу. образуя плотное смыкание (плотнее, чем при [к]), В результате размыкания и взрыва сомкнутых органов речи с придыханием образуется придыхательный звук [к'], как и при [п"], [т"]. Звук [к"] произно-сится примерно так, как к R русском слове кто.
Произнесите звук [к], затем сомкните плотнее, чем при [к"], заднюю часть языка с мягким небом и разомкните с придыханием сомкнутые органы речи. Вы произнесете звук [к"]. Так как звуки [к] и [к"] различаются, как и в предыдущих двух случаях, толь-ко придыханием, произнесите несколько раз и эту пару звуков, чтобы привыкнуть к их произношению н различию между ними.
1) Напишите прописную и строчную букву Ք, ք.
2) Прочитайте несколько раз, перепишите и запомните следующие слава и их произношение:
քար [к'ар] камень
քարոտ [к"арот] каменистый
քուն [к"ун] сон
քույր [к'уйр] сестра
քնել [к"@нэл] спать, засыпать
քննել [к'@ннэл] экзаменовать
քննուտյուն [к"@ннутйуи] экзамен
քարտեզ [к"артэз] карта
քիթ [к'ит"] нос
քիմիա [к'имйа] химия
քիմիկոս [к"имикос] химик
քանի [к"ани] сколько
միքանի [ми к'ани] несколько
քայլ [к'айл] шаг
քայլել [к"айлэл] шагать, хо-дить
քամի [к"ами] ветер
քաշել [к"ашэл] тянуть
քաղաք [к"аghак'] город
մայրաքաղաք [майрак"аghак"] столица
շենք [шенк"] здание
գիրք [гирк"] книга
խոսք [хоск"] речь, слово
մենք [мэен"] мы
տեսք [тэск"] вид, внешность
3) Составьте предложения, употребляя следующие словосо-четания:
1. մի քանի ժամ 'несколько часов'; 2. մի քանի օր 'несколько дней; 3. խոր քնել 'крепко спать'; 4. արագ քայլել 'быстро ходить (шагать)'; 5 քարոտ երկիր 'каменистая страну ( край)" 6. ուժեղ քամի " сильный ветер'.
Образец: Նա արագ է քայլում:
4) Переведите на русский язык следующие предложения:
Նա արագ է քայլում: Ես ունեմ մի քույր: Նրա անունը Անուշ է: Իմ քույրը քիմիկոս է: Նա աշխատում է քիմիայի ինստիտուտում: Կիրակի օրը մենք գնացինք Սևան: բ- փ բ, պ, փ պ փ եփել ապա պարել բ բերան բարև բոլոր մասամբ ր ղ բ երբ երբեմն եղբայր խաբել սրբել
ПРАВОПИСАНИЕ բ-փ
Вы уже знаете, что звуки [б], [п], [п1] на письме обозна-чаются буквами բ, պ, փ.
Буква պ всегда произносится [п], а փ — [п"]» например: եփել [еп"эл] 'варить", ապա [апа] 'то, затем", պարել [Парэл] 'танце-вать". Но буква բ произносится двояко. Обычно, а в начало слова всегда, она произносится [б], например:
բերան [бэран] рот
բարև [барэв] здравствуй(-те)!
բոլոր [болор] все
մասամբ [масамб] частично
Однако после согласных բ и ղ, иногда и после гласных, бук-ва բ произносится [п"], а в отдельных случаях - [п], например:
երբ [ерп"] когда
խաբել [хап"эл] обманывать, обмануть
երբեմն [ерп'эм@н] иногда
եղբայր [ехпайр] брат
սրբել [с@рп'эл] вытирать, вы-тереть
Произношение и правописание բ - փ следует просто запоминать. Постарайтесь сразу заучивать правописание отдельных слов.
1) Прочитайте и перепишите, запомните произношение и правописание следующих слов:
երբ [ерп"] когда
սրբել [срп"эл] вытирать
սկիզբ [скизб] начало
խումբ [хумб] группа
շտաբ [штаб] штаб
շտապ [штап] быстро
բոլորը [болор@] все
բարի [бари] добрый
բարև [барэв] здравствуй (те)!
փնտրել [п@нтрэл] искать
փողոց [п"оghоц] улица
պոքր [п"ок"p] маленький (ая)
թափել [т"ап"эл] выливать, вы-сыпать
չափ [чап"] мера
չափել [чап"эл] мерить, изме-рять
եփել [еп"эл] варить, сварить
2) Прочитайте, перепишите и запомните следующие слово-сочетания:
1.լայն փողոց 'широкая улица"; 2. դեմքը սրբել 'вытирать лицо"; 3. շտապ գնալ 'быстро уйти'; 4. փոքր երկիր 'маленькая страна'; 5. մի խումբ մի խումբ ըն'կերներ "группа товарищей"; 7. լավ սկիզբ "хорошее начало"; 8. Անկախ Պետությունների Համագործակցություն (ԱՊՀ) "Союз Независимых Государств (СНГ)" 9. Հայաստանի Հանրապետություն (ՀՀ) "Республика Армения (РА)".
3) Составьте предложения, употребляя следующие слога и словосочетания:
եղբայր, փոքր, բոլորը, լավ սկիզբ, թեյ խմել, թատրոն
4) Перепишите предложения, вставляя вместо точек подхо-дящие по смыслу слова, данные ниже.
1. Տղան խաղում է...: 2. Իմ հայրը և մայրը... են: 3. Երևանի ...լայն են: 4. Ես սոորում եմ ...: 5. Նա ...մարդ է: 6. Հայաստանը... երկիր է:
քարոտ, բարի, բակում (на дворе), ինժիներներ, հայերեն, փողոցները.
ПРАВОПИСАНИЕ դ- թ
Вы знаете, что согласные звуки [д], [т], [т'] на письме обозначаются буквами դ, տ, թ.
Буква տ всегда произносится [т], а թ — [т'], например:
տեսնել [тэснэл] видеть, увидеть
ուտել [утэл] есть, кушать
այտ [айт] щека
աթոռ [ат"ор'] стул
ուրբաթ [урп"ат"] пятница
զարթնել [зарт'нэл] просыпаться
թուղթ [т'ухт"] бумага
թափել [т'ап'эл] выливать; высыпать
շաբաթ [шап"ат"] неделя; суб-бота
Буква դ имеет двоякое произношение: [д] и [т"]. Обычно, а в начале слова всегда, она произносится [д], например:
դաս [дас] урок
դա [да] это
այդ [айд] этот, эта, это
դու [ду] ты
դուռ [дур"] дверь
Однако после согласных ր, ղ, դ часто (особенно на конце слова) произносится [т"], например:
մարդ [март'] человек
արդեն [арт'эн] уже
վարդ [варт"] роза
Прочитайте, перепишите следующие слова, запомните их произношение и правописание:
վարդ [варт'] роза
զարդ [зарт"] украшение
զարդարել [зарт"арэл] украшать
գնորդ [г@норт"] покупатель
մարդ [март'] человек
մարդիկ [март"ик] люди
նյարդ [нйарт'] нерв
կարդալ [карт"ал] читать, про читать
Заметьте:
1) մարդիկ 'люди' — форма множественного числа слова մարդ , которая как исключение образуется при помощи суффикса - իկ [-нк] и не принимает артикля ը, ср.
Մարդը եկավ: [март"@ екав] Человек пришел
и
Մարդիկ եկան: [март"ик екан] Люди пришли.
2) В слове գնորդ - որդ суффикс со значением деятеля. См. еще примеры:
լողորդ [лоghорт"] пловец
վարորդ [варорт"] водитель
վորսորդ [ворсорт"] охотник
ПРАВОПИСАНИЕ գ- ք
Вы уже знаете, что согласные звуки [г], [к], [к'] обозна-чаются буквами գ, կ, ք.
Буква կ всегда произносится [к], а ք — [к'], например:
կամ [кам] или
կարել [карэл] шить
կիրակի [кираки] воскресенье
կանաչ [канач] зеленый, зе-лень, трава
կատակ [катак] шутка
Буква գ имеет двоякое произношение: [г] и [к"]. Обычно, а в начале слова всегда, она произносится [г], например:
գիրք [гирк'] книга
գալ [гал] приходить, прийти; приезжать, приехать
գնալ [г@нал] уходить, уйти; уезжать, уехать
գարուն [гарун] весна
քնել [к"нэл] спать
քուն [к"ун] сон
քար [к"ар] камень
տաք [так"] горячий
ենք [энк"] (мы есть)
այգի [айги] сад
կանգնել [кангнэл] стоять; вставать
Но иногда после ր и гласных звуков буква գ произносится [к'], например:
երգ [ерк'] песня
երգել [ерк"л] петь
պարգև [парк"єв] награда
ավագ [авак"] старший
կարագ [карак"] масло
կարգ [карк"] порядок; систе-ма категория
1) Повторите спряжение вспомогательного глагола է, а также спряжение глаголов в прошедшем совершенном времени, обращая особое внимание на произношение форм множественно числа, в которых произносится звук [к"] (ենք..., գրեցինք...).
2) Причитайте, перепишите, запомните правописание и произношение следующих слов и выражений:
գրել [грэл] писать
շոգ [шок'] жара; жаркий
оգուտ [ок'ут] польза
Շոգ է: [шок' э] Жарко.
оգնել [ок'нэл] помогать
կարագ [карак'] масло
գյուղ [гйуgh] деревня, село
գնել [г@иэл] покупать
գնում եմ [г@ ум эм] (я) иду
կարգ [карк'] порядок
գնում ենք [г@нум энк'] (мы) идем
հասարակարգ [hасаракарк'] общественный строй, формация
համակարգ [hамакарк"] система
քնում եմ [к'@нум эм] (я) засыпаю
դասակարգ [дасакарк'] класс (общественный)
թարգմանել [т'арк'манэл] переводить, перевести
բանվոր դասակարգ [банвор дасакарк'] рабочий класс
գեղեցիկ [гэghэцик] красивый
շաբաթ oրը [шап"ат' орэ] в субботу, суббота
այս շաբաթ [айс шап"п"ат"] на этой неделе; в эту субботу
3) Перевелите следующие предложения на русский язык:
1. Երևանը Հայաստանի մայրաքաղաքն է: 2. Մոսկվան Ռուսաստանի մայրաքաղաքն է: 3. Երևանը հին քաղաք է: 4. Ես ապրում և աշխատում եմ Երևանում. ( в Ереване) 5. Երևանում շատ գեղեցիկ շենքեր կան: 6. Փողոցում շատ մարդ կա:
Обратите внимание на слова Երևանում и փողոցում в предложениях 4, 5 и 6. Вспомните, что в этих словах окончание - ում показатель местного падежа, ср. также: Մոսկվայում "в Москве', սենյակում 'в комнате', թատրոնում 'в театре', շենքում "в здании".
Заучите названия дней недели
երկուշաբթի [еркушап"т"и] понедельник
երեքշաբթի [ерек"шап"т"и] вторник
չորեքշաբթի [чорек"шап"т"и] среда
հինգշաբթրի [hинг шап"т"и] четверг
ուրբաթ [урп"т"] пятница
շաբաթ [шап"ат"] суббота
կիրակի [кираки] воскресенье
Пословицы
ՈՒրբաթը շաբաթից շուտ է գալիս (եկավ): 'Пятница наступает (при-шла) раньше субботы' — Приблизительные эквиваленты: 'Всему свое время. Чему быть, того не миновать'.
Տասը չապի՛ր , մեկը կտրի՛ր: 'Семь раз отмерь, один раз отрежь (дословно; десять- измерь, раз—отрежь).
Обратите внимание на формы չափի՛ր, կտրի՛ր. Это ед. ч. повелительного наклонения глаголов չափել "мерить, измерять", կտրել " резать, отрезать".
Запомните: ի՛ր - показатель ед. числа, а -եցե՛ք ( - ե՛ք) множественного чиста, повелительного наклонения глаголов на_ել:
գրի՛ր [г@рир] пиши!
լռի՛ր [л@р"ир ] замолчи!
նստի՛ր [н@стир] садись!
խոսի՛ր [хосир] говори!
վազի՛ր [ вазир] беги!
գրեցե՛ք [г@рэцэк"] напишите!
լռեցե՛ք [л@р"ецэк"] замолчите!
նստեցե՛ք [н@стэцэк'] садитесь!
խոսեցե՛ք [ хосэцэк] говорите!
վազեցե՛ք [ вазэцэек] бегите!