Jump to content

Recommended Posts

Первые 2 не знаю, наверное нет таких слов...

Кгас - придешь

Ераз - сон

ерка - может быть еркат - железо , или еркар - длинный

карот ем - скучаю

ереви - может быть

моранал - забыть

hеру - далеко

:flower:

Link to post
Share on other sites
Privet vsem! Kto bi mog mne perevesti vot eti slova: "Hambajan", "Kajetas", "Kgas", "Eraz", "erka"

"Karot em", "Yerevi", "Moranal", "Heru"

P.S - Esli ya oshibsya proshu menya ispravit.

Zaranee spasibo.

напиши из какой песенки слова чтоб понятнее было что за слова

Link to post
Share on other sites
  • 2 months later...

Т.к. я армянский можно сказать не знаю, за исключением некоторых крылатых фраз:) у меня много вопросов есть по языку, а спросить не у кого, за исключением вас и ахпер джана Давида.

Для начала хотел бы узнать как переводится если вообще переводится слово "бан", т.к. часто встречается оно в речи. Говорят это великое армянское слово:) Посмотрел в словаре Lingvo, но там только армяно-английский словарь, и написано, что ban = affair, т.е. примерно как "дело". Но почему "сенц банер" переводится "такие дела", а "им гордзна" - "мое дело", ? Вообще кто бы мог написать все значения слова "бан". На этом пока всё:)

Edited by Samwelino
Link to post
Share on other sites

ну ... раз уж...

спросить не у кого, за исключением вас и ахпер джана Давида.

то... меня дома нет.. я больше не буду переводить для тебя... :unsure:

Link to post
Share on other sites

:lol:

по моему он знает перевод этого вопроса)

Link to post
Share on other sites

Вот эта фраза в переводе - "Кто есть дома?" :)

Спасибо jana, я знаю. Вот и спрашиваю, кто есть дома чтобы помог с переводом бана:) Кто не ответит тому БАН :D

А тебе :flower: :hi:

Link to post
Share on other sites
ну ... раз уж...

то... меня дома нет.. я больше не буду переводить для тебя... :unsure:

Извини :blush:

...за исключением вас, ахпер джана Давида и Асмик
Link to post
Share on other sites

Спасибо jana, я знаю. Вот и спрашиваю, кто есть дома чтобы помог с переводом бана:) Кто не ответит тому БАН :D

А тебе :flower: :hi:

Спасибо, Samwelik! :) :kiss:

По моему, Бан переводится, как - Вещь

Например: Es BAN tyr - Эту Вещь дай

Link to post
Share on other sites

Извини :blush:

Самвелка)

найди в словаре перевод английского слова gizmo Если найдешь, то так и переводится армянское ban

1. его используют вместо любого слова которое выпало из памяти например)

Есть еще такое прикольное предложение

Ban(используется также вместо имени, обычно с указанием пальцем или взглядом на того, к кому обращаешься), mi banis ban@ tur(дай) tanem(пойду, отнесу) banis ban@ kapem(привяжу). :lol:

если еще значения вспомню, напишу)

Link to post
Share on other sites
Самвелка)

найди в словаре перевод английского слова gizmo Если найдешь, то так и переводится армянское ban

1. его используют вместо любого слова которое выпало из памяти например)

Есть еще такое прикольное предложение

Ban(используется также вместо имени, обычно с указанием пальцем или взглядом на того, к кому обращаешься), mi banis ban@ tur(дай) tanem(пойду, отнесу) banis ban@ kapem(привяжу). :lol:

если еще значения вспомню, напишу)

Дааа, какой сумбур! ;) :lol:

Link to post
Share on other sites
Большое спасибо :notworthy:  :notworthy:  :notworthy:

не в тему смайлики..

может хватит издеваться!

Link to post
Share on other sites

Самвел,

наши дамы совсем Вас запутали. :yes: Слово "бан", действительно, волшебное и по смыслу во многом соответствует греческому слову "логос = слово \речь \беседа \ разум ". Заслуга "бан", что у нас есть такие слова, как геоЛОГия=еркраБАНутюн, зооЛОГия = кенданаБАНутюн, филоЛОГия = БАНасирутюн и т.д.

Означает еще и предмет \ вещь, работа. Но семантические оттенки полностью раскрываются в контексте.

Сделай что-нибудь поесть = Ми БАН ара утэнк.

Нисколько не считается со мной = Индз воч ми БАНи тех чи днум

Разумный человек = БАНакан мард

Пошли работать = Гнанк БАНэлу…

Прочти наизусть = БАНавор карда

Стихотворение = БАНастехцутюн.

И так до бесконечности… :)

Edited by SAS
Link to post
Share on other sites

SAS ban bar@ grakanutyan u lezvis usuchuchin bacatrum er nayev, avelacrac dzer barerin , vorpes XOSQ. isk orinak ` BANASER bar@... inch kaseq? indz tvum e vorpes tarberak da el kareli e ... :unsure:

Link to post
Share on other sites

Անի,

իհարկե, նաև՝ խոսք:Իսկ ԲԱՆասերն ու ԲԱՆասիրությունը՝ նույն սեռի(գոյական) երկվորյակներ են... :)

Բայց մնում է մի հարց. ո՞վ է առաջինը ծնվել... :hehe: :hm:

Link to post
Share on other sites
Անի,

իհարկե, նաև՝ խոսք:Իսկ ԲԱՆասերն ու ԲԱՆասիրությունը՝  նույն սեռի(գոյական) երկվորյակներ են... :)

Բայց մնում է մի հարց. ո՞վ է առաջինը ծնվել...  :hehe: :hm:

de parz chi? kam hav@ kam dzun :brows: :lol:

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...