Аида Суреновна Posted March 4, 2008 Report Share Posted March 4, 2008 люди добрые, помогите кто может... пожаааааалуйста Շնորհավորում եմ ձեզ մարտի ութի առթիվ "поздравляю вас по случаю 8 марта" Quote Link to post Share on other sites
МоRg@н@ Posted March 13, 2008 Report Share Posted March 13, 2008 Бирев дзез, уважаемые форумчане, пожалуйста, помогите с переводом, помогите перевести на армянский вот это: "Привет мой лысый пупсик. Как дела? Я очень по тебе скучаю. Надеюсь скоро увидимся. Целую." Я недавно начала изучать армянский. Аида Суреновна, может вы мне поможете с переводом? Сейчас читаю ваши уроки, которые вы здесь проводите. Уже почти все буквы знаю и несколько слов. Так хорошо, что я нашла этот форум!!! Очень приятно, что Вы здесь помогаете людям изучать армянский! Я сама не армянка, просто у меня парень армянин, и хочется сделать ему приятное. Вот он удивится! Хочу послать ему смс-ку на армянском, ему будет очень приятно. Если Вам не трудно, пожалуйста, переведите мою смс-ку на армянский (армянскими буквами и транскрипцию русскими). Буду очень Вам благодарна! Quote Link to post Share on other sites
Kars Posted March 13, 2008 Author Report Share Posted March 13, 2008 Бирев дзез, уважаемые форумчане, пожалуйста, помогите с переводом, помогите перевести на армянский вот это: "Привет мой лысый пупсик. Ну, с этой фразой уж точно будут проблемы! Quote Link to post Share on other sites
C@tRiN Posted March 13, 2008 Report Share Posted March 13, 2008 Я недавно начала изучать армянский. Аида Суреновна, может вы мне поможете с переводом? Сейчас читаю ваши уроки, которые вы здесь проводите. Уже почти все буквы знаю и несколько слов. Так хорошо, что я нашла этот форум!!! Очень приятно, что Вы здесь помогаете людям изучать армянский! А не хотите ли придти к нам в класс? И учиться с нами? Quote Link to post Share on other sites
Nazel Posted March 13, 2008 Report Share Posted March 13, 2008 Ну, с этой фразой уж точно будут проблемы! Это точно!!Какой из армянина пупсик Quote Link to post Share on other sites
МоRg@н@ Posted March 13, 2008 Report Share Posted March 13, 2008 А не хотите ли придти к нам в класс? И учиться с нами? Конечно же хочу! Только скажите когда и куда! Quote Link to post Share on other sites
МоRg@н@ Posted March 13, 2008 Report Share Posted March 13, 2008 Это точно!!Какой из армянина пупсик Почему? Что проблемного в этой фразе? Не понимаю... Ну что поделаешь, если он лысый и похож на пупсика! Я всегда его так зову, и ему это нравится... Quote Link to post Share on other sites
Kars Posted March 13, 2008 Author Report Share Posted March 13, 2008 Почему? Что проблемного в этой фразе? Не понимаю... Ну что поделаешь, если он лысый и похож на пупсика! Я всегда его так зову, и ему это нравится... Трудно найти аналогичное слово в армянском. Это может сделать только та женщина, у которой есть свой лысенький пупсик. Как она его зовет по-армянски? Quote Link to post Share on other sites
Nazel Posted March 13, 2008 Report Share Posted March 13, 2008 Почему? Что проблемного в этой фразе? Не понимаю... Ну что поделаешь, если он лысый и похож на пупсика! Я всегда его так зову, и ему это нравится... Я за вас рада,счастья и любви.Но такое слово трудно перевести.Впрочем,подождем переводчиков. P.S.Если я своему скажу.... Он мне такого пупсика покажет Quote Link to post Share on other sites
МоRg@н@ Posted March 13, 2008 Report Share Posted March 13, 2008 Трудно найти аналогичное слово в армянском. Это может сделать только та женщина, у которой есть свой лысенький пупсик. Как она его зовет по-армянски? А что в армянском языке нет слова "пупсик"? А вообще мне говорили, что по-армянски "пупсик" буде также как и по-русски - "пупсик", только армянскими буквами. Quote Link to post Share on other sites
Nazel Posted March 13, 2008 Report Share Posted March 13, 2008 А что в армянском языке нет слова "пупсик"? А вообще мне говорили, что по-армянски "пупсик" буде также как и по-русски - "пупсик", только армянскими буквами. это не по-армянски уже,а просто заимствованное слово,как если я напишу русскими буквами"джаник".Слово не станет от этого русским,верно? Quote Link to post Share on other sites
МоRg@н@ Posted March 13, 2008 Report Share Posted March 13, 2008 (edited) Nazel, за счастье и любовь спасибо! Вам того же! Вообще это он меня раньше пупсиком называл, но потом я ему сказала, что он сам пупсик и к тому же лысый, он согласился, с тех пор и повелось: "лысый пупсик". Конечно, я согласна, "пупсик" - это не самое подходящее слово для мужчины, тем более для армянина, но мы уже привыкли... Edited March 13, 2008 by МоRg@н@ Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted March 13, 2008 Report Share Posted March 13, 2008 МоRg@н@, вы из haylife, верно? Там же вам перевели вашего лысого, что еще надо? Есть еще слово "чахат". Но это слишком литературно, поэтому стилистически не сочетается с пупсиком. А "качал", как вам и перевели, это разговорно-шутливо. Моё мнение: не пишите вы СМС на непонятном вам языке. Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted March 13, 2008 Report Share Posted March 13, 2008 Конечно же хочу! Только скажите когда и куда! Здесь и сейчас. http://forum.hayastan.com/index.php?showforum=100 Quote Link to post Share on other sites
МоRg@н@ Posted March 13, 2008 Report Share Posted March 13, 2008 это не по-армянски уже,а просто заимствованное слово,как если я напишу русскими буквами"джаник".Слово не станет от этого русским,верно? Да, я с тобой согласна. Но я думаю, что он меня поймет. Ладно, посмотрим, что переводчики скажут, может можно заменить еще чем-нибудь, хотя даже не знаю чем заменить... Quote Link to post Share on other sites
C@tRiN Posted March 13, 2008 Report Share Posted March 13, 2008 Здесь и сейчас. http://forum.hayastan.com/index.php?showforum=100 Или здесь http://forum.hayastan.com/index.php?showtopic=31909 Quote Link to post Share on other sites
paran Posted April 8, 2008 Report Share Posted April 8, 2008 Hi, Was my post removed? If so, why? I would still like to know what "qyasib" means. Thanks! Quote Link to post Share on other sites
Kars Posted April 8, 2008 Author Report Share Posted April 8, 2008 No. Looks, like there were some technical problems with the entire system yesterday. Some posts disappeared. It’s working normally now, I guess. Put it back, if you will. I forgot the exact wordage of the phrase. Quote Link to post Share on other sites
Kars Posted April 8, 2008 Author Report Share Posted April 8, 2008 The translation of Armenian colloquial word «քյասիբ» in the context you gave won’t make much sense. Literally, the word translates as “pauper”. The phrase you brought up has an idiomatic meaning and should not be translated verbatim. Give me the entire sentence, I’ll try to come up with a better variation. Quote Link to post Share on other sites
paran Posted April 9, 2008 Report Share Posted April 9, 2008 Thanks, Kars! I think pauper works. The sentence was, or part of the sentence was: "ուզում ա հարուստ քյասիբ խառնի իրար", i.e. he wants to equalize the rich and the poor, which makes sense in the context of the Soviet revolution. Quote Link to post Share on other sites
gserj Posted April 20, 2008 Report Share Posted April 20, 2008 Переводим с армянского Переведите вот это, пожалуйста: “mart bidi ch’ellank.” Quote Link to post Share on other sites
Kars Posted April 20, 2008 Author Report Share Posted April 20, 2008 Переводим с армянского Переведите вот это, пожалуйста: “mart bidi ch’ellank.” Фраза есть такая, на западноармянском. А где вычитал? Quote Link to post Share on other sites
gserj Posted April 20, 2008 Report Share Posted April 20, 2008 <br />Фраза есть такая, на западноармянском.<br /><br />А где вычитал?<br />Ой вей, есть такая тема уже, спасибо. Ну, у Балиозяна. Quote Link to post Share on other sites
gserj Posted April 20, 2008 Report Share Posted April 20, 2008 Ну, а перевод? Quote Link to post Share on other sites
Kars Posted April 20, 2008 Author Report Share Posted April 20, 2008 Ах у Балиозяна? Ну, в таком случае вот вам перевод: «(никогда) людьми не станем». Quote Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.