Jump to content

Recommended Posts

Аида Суреновна, я начну с Задания №2, с первым заданием буду с мужем разбираться :blink: выложу чуть позже...

Итак:

Задание 2. Напишите по-армянски такие слова: мат, матит, матани, лусамут, кату, данак, катак.

мат - մատ - палец

матит - մատիտ - карандаш

матани - մատանի - перстень

лусамут - լուսամուտ - окно

кату - կատու - кот

данак - դանակ - нож

катак - կատակ - шутка

Link to post
Share on other sites
  • Replies 233
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Аида Суреновна, я начну с Задания №2, с первым заданием буду с мужем разбираться :blink: выложу чуть позже...

Итак:

мат - մատ - палец

матит - մատիտ - карандаш

матани - մատանի - перстень

лусамут - լուսամուտ - окно

кату - կատու - кот

данак - դանակ - нож

катак - կատակ - шутка

Да,да. Хорошо.

Здравствуйте! Примите и меня пожалуйста. .... Я знаю буквы, знаю некоторые слова, выражения....

Буквы, действительно, знаете :)

Link to post
Share on other sites
Задание 1. Напишите по-армянски то, что вы можете писать при помощи этих букв.

Ну вот, что я насочиняла (не без помощи мужа правда :blush: ).

տաս - десять

դաս - класс

նման - похож

ունի - имеет

մազ - волос

տատիկ - бабушка

տալ - отдавать

լալ - плакать

մնալ - остаться

տնակ - домик

ստանալ - получить

տնական - домашний

դնում - положить

ամիս - месяц

Буквы, действительно, знаете

Спасибо...я стараюсь :rolleyes:

Link to post
Share on other sites

Ой, я почитала форум - оказывается надо русские слова писать армянскими буквами в 1ом задании...Тогда я продолжу:

լամա, մակ, սիլա, դամա, կում, լուկ, ադ, լադ, կլադ, տանկ, կանտ, զուդ, մուզա, սմակ, մասկա

Ну вот так, хватит наверное...

Link to post
Share on other sites
Ой, я почитала форум - оказывается надо русские слова писать армянскими буквами в 1ом задании...Тогда я продолжу:

լամա, մակ, սիլա, դամա, կում, լուկ, ադ, լադ, կլադ, տանկ, կանտ, զուդ, մուզա, սմակ, մասկա

Ну вот так, хватит наверное...

Ну да, хватит. :) Буквы вы знаете. Можно учить дальше. :)

Link to post
Share on other sites
Задание. Образуйте причастие наст. времени следующих глаголов:

"есть, кушать" ուտել

"сказать" ասել

"видеть" տեսնել

Ես ուտում եմ - я кушаю

Դու ուտում ես - ты кушаешь

Նա ուտում է - он(она,оно) кушает

Ես ասում եմ - я говорю

Դու ասում ես - ты говоришь

Նա ասում է - он(она,оно) говорит

Ես տեսնում եմ - я вижу

Դու տեսնում ես - ты видишь

Նա տեսնում է ռ - он(она,оно) видит

Аида Суреновна, вопрос по причастию ուտել... Ведь при образовании причастия пишется "Утум эм(эс,э)" , а вот у нас дома всегда говорят "Отум эм(эс,э)". Почему так? Или мои армяне неправильно говорят? Или это из той серии, когда пишем "Огурец", а произносим "Агурец"?

Edited by Vitaminka
Link to post
Share on other sites
Аида Суреновна, вопрос по причастию ուտել... Ведь при образовании причастия пишется "Утум эм(эс,э)" , а вот у нас дома всегда говорят "Отум эм(эс,э)". Почему так? Или мои армяне неправильно говорят? Или это из той серии, когда пишем "Огурец", а произносим "Агурец"?

Ваши армяне говорят на диалекте, а агурец тут ни при чем :)

Link to post
Share on other sites

Будет-будет :) У меня детки приболели, вот и не до уроков было :(

Следующим шагом будет построение предложений с именными сказуемыми, не «он делает то-то и то-то», а «он является тем-то и тем-то» и «он является таким-то и таким-то»

Ես ռուս եմ - я русский

Դո հայ ես - ты армянин

Նա դասատու է - он учитель

Ես այստեղ եմ - я здесь

Դու մուդր ես - ты мудр (рус.)

Նա ստար է - он стар (рус.)

Նա տատիկ է - она бабушка

Ես ալեհեր եմ - я седой

Դու աղրէլի ես - ты грозный

Նա աղմկարար է - он дебошир

Ես տէղակալ եմ - я заместитель

Там где рус. - это я просто русские слова армянскими буквами написала :blush:

Link to post
Share on other sites
Будет-будет :) У меня детки приболели, вот и не до уроков было :(

Ես ռուս եմ - я русский

Դո հայ ես - ты армянин / Դու

Նա դասատու է - он учитель

Ես այստեղ եմ - я здесь

Դու մուդր ես - ты мудр (рус.)

Նա ստար է - он стар (рус.)

Նա տատիկ է - она бабушка

Ես ալեհեր եմ - я седой

Դու աղրէլի ես - ты грозный / Դու ահռելի ես:

Նա աղմկարար է - он дебошир

Ես տէղակալ եմ - я заместитель / տեղակալ

Там где рус. - это я просто русские слова армянскими буквами написала :blush:

Заа-мее-чательно!

Только армяне сказали бы դու մուդռի ես, ես ստառի եմ :p

Link to post
Share on other sites
Заа-мее-чательно!

Ура!!! ...правда с небольшими ляпами...но все же...

Пока усиленно занимаюсь бумагомарательством в моей тетрадочке :) , постараюсь побыстрее выложить результаты своего творчества.

Edited by Vitaminka
Link to post
Share on other sites
Ура!!! ...правда с небольшими ляпами...но все же...

Пока усиленно занимаюсь бумагомарательством в моей тетрадочке :) , постараюсь побыстрее выложить результаты своего творчества.

Главное - детки. Выздоровели? Тогда - за учебу :flag:

Link to post
Share on other sites
...Составьте фразы, сколько сможете и давайте нам их переводы или комментарии...

ես/դու/նա... -- ( всп. гл.) -- սունկ/միս/ելակ... -- ( всп. гл.)-- սիրում/ուզում/ուտում... -- ( всп. гл.)

Ես եմ սունկ սիրում: - Я гриб люблю (а не он)

Ես սունկ եմ սիրում : - Я гриб люблю (а не мясо)

Ես սունկ սիրում եմ: - Я гриб люблю (очень люблю!)

Դու՞ ես միս ուզում: - Ты мясо хочешь? (а не она)

Դու մի՞ս ես ուզում: - Ты мясо хочешь? (а не картошку)

Դու միս ուզու՞մ ես: - Ты мясо хочешь? (хочешь или нет?)

Նա է ելակ ուտում: - Он клубнику ест (а не я)

Նա ելակ է ուտում: - Он клубнику есть (а не яблоки)

Նա ելակ ուտում է: - Он клубнику есть (а не смотрит на нее)

սունկ/միս/ելակ... -- ( всп. гл.)-- ես/դու/նա... -- ( всп. гл.) -- սիրում/ուզում/ուտում... -- ( всп. гл.)

Սունկ եմ ես սիրում: - Гриб я люблю (а не помидор)

Սունկ ես եմ սիրում: - Гриб я люблю (а не они)

Սունկ ես սիրում եմ: - Гриб я люблю (но съем позже)

Միս ես դու ուզում: - Мясо ты хочешь (а не птицу)

Միս դու ես ուզում: - Мясо ты хочешь (а не я)

Միս դու ուզում ես: - Мясо ты хочешь (но не получишь)

Ելակ է նա ուտում: - Клубнику он ест (а не морковь)

Ելակ նա է ուտում: - Клубнику он ест (а не я)

Ելակ նա ուտում է: - Клубнику он ест (а не собирает)

ես/դու/նա... -- ( всп. гл.) -- սիրում/ուզում/ուտում... -- ( всп. гл.)-- սունկ/միս/ելակ...

Ես եմ սիրում սունկ: - Я люблю гриб (а не она)

Ես սիրում եմ սունկ: - Я люблю гриб (но не съем)

Դու ես ուզում միս: - Ты хочешь мясо (а не я)

Դու ուզում ես միս: - Ты хочешь мясо (очень хочешь :D )

Նա է ուտում ելակ: - Он ест клубнику (а не я)

Նա ուտում է ելակ: - Он ест клубнику (а не пьет)

սունկ/միս/ելակ... -- ( всп. гл.)-- սիրում/ուզում/ուտում... --( всп. гл.)-- ()ես/դու/նա...

Սունկ եմ սիրում ես: - Гриб люблю я (а не ягоду)

Սունկ սիրում եմ ես: - Гриб люблю я (очень люблю)

Միս ես ուզում դու: - Мясо хочешь ты (а не рыбу)

Միս ուզում ես դու: - Мясо хочешь ты (очень хочешь)

Ելակ է ուտում նա: - Клубнику ест он (а не гриб)

Ելակ ուտում է նա: - Клубнику ест он (а не нюхает)

սիրում/ուզում/ուտում... -- ( всп. гл.)-- ես/դու/նա... -- սունկ/միս/ելակ...

Սիրում եմ ես սունկ: - Люблю я гриб (Ох, как люблю :D )

Ուզու՞մ ես դու միս: - Хочешь ты мясо? (или не хочешь?)

Ուտու՞մ է նա ելակ: - Ест он клубнику? (или не ест?)

սիրում/ուզում/ուտում... -- ( всп. гл.)-- սունկ/միս/ելակ... ես/դու/նա...

Սիրում եմ սունկ ես: - Люблю гриб я (очень люблю)

Ուզու՞մ ես միս դու: - Хочешь мясо ты? (или не хочешь?)

Ուտում ՞է ելակ նա: - Ест клубнику он? (или не ест?)

Страшно...столько по армянски понаписала...интересно, хоть что-то правильно получилось...

Edited by Vitaminka
Link to post
Share on other sites

Прекрасно! Теперь ваша задача несколько раз вслух прочитать / проговорить собственные примеры следя за интонацией, т.е. хорошенько выделяя голосом всё зеленое, чтобы прочувствовать логическое ударение. Должно звучать КАК ОДНО СЛОВО (привожу ваши первые примеры): Есем, сУнкем, сирУмем, дУес, мИсес, узУмес и т.д.

Затем можно пойти вперед :flag:

Edited by Аида Суреновна
Link to post
Share on other sites
Прекрасно! Теперь ваша задача несколько раз вслух прочитать / проговорить собственные примеры следя за интонацией, т.е. хорошенько выделяя голосом всё зеленое, чтобы прочувствовать логическое ударение. Должно звучать КАК ОДНО СЛОВО (привожу ваши первые примеры): Есем, сУнкем, сирУмем, дУес, мИсес, узУмес и т.д.

Затем можно пойти вперед :flag:

Неужели все правильно :wow: ?

Ох и повезло же моему мужу сегодня - буду весь вечер мучить его своим произношением :D .

Link to post
Share on other sites
:yes:

И как мужу произношение? :flower:

Сказал, что почти без акцента. Самое главное, что он понял все, что я ему вчера говорила - ну там про грибы, мясо и клубнику :D .

Единственное у мебя проблема произнести сочетание "տի" - в русском языке "т" автоматически смягчается и получается что-то вроде "ци", а в армянском-то должно оставаться "ти". Так что такие слова как "տատիկ", "մատիտ" и тому подобное пока с трудом и запинками...

Link to post
Share on other sites
Тогда откомментируй нижеследующие примеры:

-Այն գրիչը կարմիր է? Տուր այստեղ այն գրիչը:

-Կարմիր գրիչ ես ուզում? Այս գրիչն է կարմիր: Այն գրիչը կապույտ է:

- Та ручка красная? Дай сюда ту ручку.

- Ты хочешь красную ручку? (именно ручку). Эта ручка красная. Та ручка синяя.

-Այս դանակը սուր է?

-Այո, այդ դանակը սուր է: Միս եք ուզում կտրել?

-Ոչ, հաց եմ կտրում:

-Լավ:

- Этот нож острый? (или тупой?)

- Да, тот нож острый. Мясо хотите резать? (или не мясо?)

- Нет, хлеб режу.

- Хорошо.

Приведи и свои примеры!

- Այն մատիտը կապու՞յտ է: (Тот карандаш синий?)

- Ոչ, այն մատիտը կանաչ է: Այս է մատիտը կապույտ: (Нет, тот карандаш зеленый. Этот карандаш синий.)

- Այս ելակը ամու՞շ է: (Эта клубника сладкая?)

- Այո, այդ ելակը շատ անուշ է: (Да, та клубника очень сладкая.)

- Ուզել ուտու՞մ եք այդ ելակը: (Хотите кушать ту клубнику?)

- Այո! (Да!)

Вот, то что такого цвета, мне кажется как-то совсем не правильно...

Link to post
Share on other sites
- Այն մատիտը կապու՞յտ է: (Тот карандаш синий?)

- Ոչ, այն մատիտը կանաչ է: Այս է մատիտը կապույտ: (Нет, тот карандаш зеленый. Этот карандаш синий.)

Այս մատիտն է կապույտ:

Или Այս է կապույտ մատիտը: Это карандаш синий

- Այս ելակը անու՞շ է: (Эта клубника сладкая?)

- Այո, այդ ելակը շատ անուշ է: (Да, та клубника очень сладкая.)

У меня անուշ в таком контексте ассоциируется с западноармянским :)

- Ուզել ուտու՞մ եք այդ ելակը: (Хотите кушать ту клубнику?)

- Այո! (Да!)

Вот, то что такого цвета, мне кажется как-то совсем не правильно...

:lol: хотеть кушаете?

Link to post
Share on other sites
А как? Ուզում եք ուտե՞լ այդ ելակը:

Ну да. Только что еще можно сделать с клубникой, как не съесть? Поэтому, вроде, ուտել уже лишее. В любом языке достаточно спросить "хотите ли клубнику?"

Link to post
Share on other sites
Ну да. Только что еще можно сделать с клубникой, как не съесть? Поэтому, вроде, ուտել уже лишее. В любом языке достаточно спросить "хотите ли клубнику?"

Мдя...переборщила я с уточнениями :blush: .

Link to post
Share on other sites

Витаминка, объясни,пожалуйста,как ты делала последнее задание, я поняла, что там слова айс, айн надо как-то использовать, а как и что это? просто я читаю тему арм.для начинающих, там есть эти задания, но как делать не понимаю....

Link to post
Share on other sites
Витаминка, объясни,пожалуйста,как ты делала последнее задание, я поняла, что там слова айс, айн надо как-то использовать, а как и что это? просто я читаю тему арм.для начинающих, там есть эти задания, но как делать не понимаю....

այս - это, этот, эта

այն - тот, та, то

Сначала переведи то, что Аида Суреновна дала, а потом придумай свои предложения с использованием этих слов. Ну по крайней мере я так делала и мне не сказали, что это было не правильно :) .

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...