Vitaminka Posted September 7, 2008 Report Share Posted September 7, 2008 Аида Суреновна, я начну с Задания №2, с первым заданием буду с мужем разбираться выложу чуть позже... Итак:Задание 2. Напишите по-армянски такие слова: мат, матит, матани, лусамут, кату, данак, катак. мат - մատ - палец матит - մատիտ - карандаш матани - մատանի - перстень лусамут - լուսամուտ - окно кату - կատու - кот данак - դանակ - нож катак - կատակ - шутка Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted September 8, 2008 Report Share Posted September 8, 2008 Аида Суреновна, я начну с Задания №2, с первым заданием буду с мужем разбираться выложу чуть позже... Итак: мат - մատ - палец матит - մատիտ - карандаш матани - մատանի - перстень лусамут - լուսամուտ - окно кату - կատու - кот данак - դանակ - нож катак - կատակ - шутка Да,да. Хорошо. Здравствуйте! Примите и меня пожалуйста. .... Я знаю буквы, знаю некоторые слова, выражения.... Буквы, действительно, знаете Quote Link to post Share on other sites
Vitaminka Posted September 8, 2008 Author Report Share Posted September 8, 2008 Задание 1. Напишите по-армянски то, что вы можете писать при помощи этих букв. Ну вот, что я насочиняла (не без помощи мужа правда ). տաս - десять դաս - класс նման - похож ունի - имеет մազ - волос տատիկ - бабушка տալ - отдавать լալ - плакать մնալ - остаться տնակ - домик ստանալ - получить տնական - домашний դնում - положить ամիս - месяц Буквы, действительно, знаете Спасибо...я стараюсь Quote Link to post Share on other sites
Vitaminka Posted September 8, 2008 Author Report Share Posted September 8, 2008 Ой, я почитала форум - оказывается надо русские слова писать армянскими буквами в 1ом задании...Тогда я продолжу: լամա, մակ, սիլա, դամա, կում, լուկ, ադ, լադ, կլադ, տանկ, կանտ, զուդ, մուզա, սմակ, մասկա Ну вот так, хватит наверное... Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted September 8, 2008 Report Share Posted September 8, 2008 Ой, я почитала форум - оказывается надо русские слова писать армянскими буквами в 1ом задании...Тогда я продолжу: լամա, մակ, սիլա, դամա, կում, լուկ, ադ, լադ, կլադ, տանկ, կանտ, զուդ, մուզա, սմակ, մասկա Ну вот так, хватит наверное... Ну да, хватит. Буквы вы знаете. Можно учить дальше. Quote Link to post Share on other sites
Vitaminka Posted September 10, 2008 Author Report Share Posted September 10, 2008 (edited) Задание. Образуйте причастие наст. времени следующих глаголов: "есть, кушать" ուտել "сказать" ասել "видеть" տեսնել Ես ուտում եմ - я кушаю Դու ուտում ես - ты кушаешь Նա ուտում է - он(она,оно) кушает Ես ասում եմ - я говорю Դու ասում ես - ты говоришь Նա ասում է - он(она,оно) говорит Ես տեսնում եմ - я вижу Դու տեսնում ես - ты видишь Նա տեսնում է ռ - он(она,оно) видит Аида Суреновна, вопрос по причастию ուտել... Ведь при образовании причастия пишется "Утум эм(эс,э)" , а вот у нас дома всегда говорят "Отум эм(эс,э)". Почему так? Или мои армяне неправильно говорят? Или это из той серии, когда пишем "Огурец", а произносим "Агурец"? Edited September 10, 2008 by Vitaminka Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted September 10, 2008 Report Share Posted September 10, 2008 Аида Суреновна, вопрос по причастию ուտել... Ведь при образовании причастия пишется "Утум эм(эс,э)" , а вот у нас дома всегда говорят "Отум эм(эс,э)". Почему так? Или мои армяне неправильно говорят? Или это из той серии, когда пишем "Огурец", а произносим "Агурец"? Ваши армяне говорят на диалекте, а агурец тут ни при чем Quote Link to post Share on other sites
Vitaminka Posted September 10, 2008 Author Report Share Posted September 10, 2008 Ваши армяне говорят на диалекте, а агурец тут ни при чем Понятно, спасибо. Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted September 13, 2008 Report Share Posted September 13, 2008 Витаминка, а продолжение будет? Ждемс Quote Link to post Share on other sites
Vitaminka Posted September 13, 2008 Author Report Share Posted September 13, 2008 Будет-будет У меня детки приболели, вот и не до уроков было Следующим шагом будет построение предложений с именными сказуемыми, не «он делает то-то и то-то», а «он является тем-то и тем-то» и «он является таким-то и таким-то» Ես ռուս եմ - я русский Դո հայ ես - ты армянин Նա դասատու է - он учитель Ես այստեղ եմ - я здесь Դու մուդր ես - ты мудр (рус.) Նա ստար է - он стар (рус.) Նա տատիկ է - она бабушка Ես ալեհեր եմ - я седой Դու աղրէլի ես - ты грозный Նա աղմկարար է - он дебошир Ես տէղակալ եմ - я заместитель Там где рус. - это я просто русские слова армянскими буквами написала Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted September 13, 2008 Report Share Posted September 13, 2008 Будет-будет У меня детки приболели, вот и не до уроков было Ես ռուս եմ - я русский Դո հայ ես - ты армянин / Դու Նա դասատու է - он учитель Ես այստեղ եմ - я здесь Դու մուդր ես - ты мудр (рус.) Նա ստար է - он стар (рус.) Նա տատիկ է - она бабушка Ես ալեհեր եմ - я седой Դու աղրէլի ես - ты грозный / Դու ահռելի ես: Նա աղմկարար է - он дебошир Ես տէղակալ եմ - я заместитель / տեղակալ Там где рус. - это я просто русские слова армянскими буквами написала Заа-мее-чательно! Только армяне сказали бы դու մուդռի ես, ես ստառի եմ Quote Link to post Share on other sites
Vitaminka Posted September 15, 2008 Author Report Share Posted September 15, 2008 (edited) Заа-мее-чательно! Ура!!! ...правда с небольшими ляпами...но все же... Пока усиленно занимаюсь бумагомарательством в моей тетрадочке , постараюсь побыстрее выложить результаты своего творчества. Edited September 15, 2008 by Vitaminka Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted September 15, 2008 Report Share Posted September 15, 2008 Ура!!! ...правда с небольшими ляпами...но все же... Пока усиленно занимаюсь бумагомарательством в моей тетрадочке , постараюсь побыстрее выложить результаты своего творчества. Главное - детки. Выздоровели? Тогда - за учебу Quote Link to post Share on other sites
Vitaminka Posted September 16, 2008 Author Report Share Posted September 16, 2008 (edited) ...Составьте фразы, сколько сможете и давайте нам их переводы или комментарии... ես/դու/նա... -- ( всп. гл.) -- սունկ/միս/ելակ... -- ( всп. гл.)-- սիրում/ուզում/ուտում... -- ( всп. гл.) Ես եմ սունկ սիրում: - Я гриб люблю (а не он) Ես սունկ եմ սիրում : - Я гриб люблю (а не мясо) Ես սունկ սիրում եմ: - Я гриб люблю (очень люблю!) Դու՞ ես միս ուզում: - Ты мясо хочешь? (а не она) Դու մի՞ս ես ուզում: - Ты мясо хочешь? (а не картошку) Դու միս ուզու՞մ ես: - Ты мясо хочешь? (хочешь или нет?) Նա է ելակ ուտում: - Он клубнику ест (а не я) Նա ելակ է ուտում: - Он клубнику есть (а не яблоки) Նա ելակ ուտում է: - Он клубнику есть (а не смотрит на нее) սունկ/միս/ելակ... -- ( всп. гл.)-- ես/դու/նա... -- ( всп. гл.) -- սիրում/ուզում/ուտում... -- ( всп. гл.) Սունկ եմ ես սիրում: - Гриб я люблю (а не помидор) Սունկ ես եմ սիրում: - Гриб я люблю (а не они) Սունկ ես սիրում եմ: - Гриб я люблю (но съем позже) Միս ես դու ուզում: - Мясо ты хочешь (а не птицу) Միս դու ես ուզում: - Мясо ты хочешь (а не я) Միս դու ուզում ես: - Мясо ты хочешь (но не получишь) Ելակ է նա ուտում: - Клубнику он ест (а не морковь) Ելակ նա է ուտում: - Клубнику он ест (а не я) Ելակ նա ուտում է: - Клубнику он ест (а не собирает) ես/դու/նա... -- ( всп. гл.) -- սիրում/ուզում/ուտում... -- ( всп. гл.)-- սունկ/միս/ելակ... Ես եմ սիրում սունկ: - Я люблю гриб (а не она) Ես սիրում եմ սունկ: - Я люблю гриб (но не съем) Դու ես ուզում միս: - Ты хочешь мясо (а не я) Դու ուզում ես միս: - Ты хочешь мясо (очень хочешь ) Նա է ուտում ելակ: - Он ест клубнику (а не я) Նա ուտում է ելակ: - Он ест клубнику (а не пьет) սունկ/միս/ելակ... -- ( всп. гл.)-- սիրում/ուզում/ուտում... --( всп. гл.)-- ()ես/դու/նա... Սունկ եմ սիրում ես: - Гриб люблю я (а не ягоду) Սունկ սիրում եմ ես: - Гриб люблю я (очень люблю) Միս ես ուզում դու: - Мясо хочешь ты (а не рыбу) Միս ուզում ես դու: - Мясо хочешь ты (очень хочешь) Ելակ է ուտում նա: - Клубнику ест он (а не гриб) Ելակ ուտում է նա: - Клубнику ест он (а не нюхает) սիրում/ուզում/ուտում... -- ( всп. гл.)-- ես/դու/նա... -- սունկ/միս/ելակ... Սիրում եմ ես սունկ: - Люблю я гриб (Ох, как люблю ) Ուզու՞մ ես դու միս: - Хочешь ты мясо? (или не хочешь?) Ուտու՞մ է նա ելակ: - Ест он клубнику? (или не ест?) սիրում/ուզում/ուտում... -- ( всп. гл.)-- սունկ/միս/ելակ... ես/դու/նա... Սիրում եմ սունկ ես: - Люблю гриб я (очень люблю) Ուզու՞մ ես միս դու: - Хочешь мясо ты? (или не хочешь?) Ուտում ՞է ելակ նա: - Ест клубнику он? (или не ест?) Страшно...столько по армянски понаписала...интересно, хоть что-то правильно получилось... Edited September 16, 2008 by Vitaminka Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted September 17, 2008 Report Share Posted September 17, 2008 (edited) Прекрасно! Теперь ваша задача несколько раз вслух прочитать / проговорить собственные примеры следя за интонацией, т.е. хорошенько выделяя голосом всё зеленое, чтобы прочувствовать логическое ударение. Должно звучать КАК ОДНО СЛОВО (привожу ваши первые примеры): Есем, сУнкем, сирУмем, дУес, мИсес, узУмес и т.д. Затем можно пойти вперед Edited September 17, 2008 by Аида Суреновна Quote Link to post Share on other sites
Vitaminka Posted September 17, 2008 Author Report Share Posted September 17, 2008 Прекрасно! Теперь ваша задача несколько раз вслух прочитать / проговорить собственные примеры следя за интонацией, т.е. хорошенько выделяя голосом всё зеленое, чтобы прочувствовать логическое ударение. Должно звучать КАК ОДНО СЛОВО (привожу ваши первые примеры): Есем, сУнкем, сирУмем, дУес, мИсес, узУмес и т.д. Затем можно пойти вперед Неужели все правильно ? Ох и повезло же моему мужу сегодня - буду весь вечер мучить его своим произношением . Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted September 18, 2008 Report Share Posted September 18, 2008 Неужели все правильно ? Ох и повезло же моему мужу сегодня - буду весь вечер мучить его своим произношением . И как мужу произношение? Quote Link to post Share on other sites
Vitaminka Posted September 18, 2008 Author Report Share Posted September 18, 2008 И как мужу произношение? Сказал, что почти без акцента. Самое главное, что он понял все, что я ему вчера говорила - ну там про грибы, мясо и клубнику . Единственное у мебя проблема произнести сочетание "տի" - в русском языке "т" автоматически смягчается и получается что-то вроде "ци", а в армянском-то должно оставаться "ти". Так что такие слова как "տատիկ", "մատիտ" и тому подобное пока с трудом и запинками... Quote Link to post Share on other sites
Vitaminka Posted September 19, 2008 Author Report Share Posted September 19, 2008 Тогда откомментируй нижеследующие примеры: -Այն գրիչը կարմիր է? Տուր այստեղ այն գրիչը: -Կարմիր գրիչ ես ուզում? Այս գրիչն է կարմիր: Այն գրիչը կապույտ է: - Та ручка красная? Дай сюда ту ручку. - Ты хочешь красную ручку? (именно ручку). Эта ручка красная. Та ручка синяя. -Այս դանակը սուր է? -Այո, այդ դանակը սուր է: Միս եք ուզում կտրել? -Ոչ, հաց եմ կտրում: -Լավ: - Этот нож острый? (или тупой?) - Да, тот нож острый. Мясо хотите резать? (или не мясо?) - Нет, хлеб режу. - Хорошо. Приведи и свои примеры! - Այն մատիտը կապու՞յտ է: (Тот карандаш синий?) - Ոչ, այն մատիտը կանաչ է: Այս է մատիտը կապույտ: (Нет, тот карандаш зеленый. Этот карандаш синий.) - Այս ելակը ամու՞շ է: (Эта клубника сладкая?) - Այո, այդ ելակը շատ անուշ է: (Да, та клубника очень сладкая.) - Ուզել ուտու՞մ եք այդ ելակը: (Хотите кушать ту клубнику?) - Այո! (Да!) Вот, то что такого цвета, мне кажется как-то совсем не правильно... Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted September 19, 2008 Report Share Posted September 19, 2008 - Այն մատիտը կապու՞յտ է: (Тот карандаш синий?) - Ոչ, այն մատիտը կանաչ է: Այս է մատիտը կապույտ: (Нет, тот карандаш зеленый. Этот карандаш синий.) Այս մատիտն է կապույտ: Или Այս է կապույտ մատիտը: Это карандаш синий - Այս ելակը անու՞շ է: (Эта клубника сладкая?) - Այո, այդ ելակը շատ անուշ է: (Да, та клубника очень сладкая.) У меня անուշ в таком контексте ассоциируется с западноармянским - Ուզել ուտու՞մ եք այդ ելակը: (Хотите кушать ту клубнику?) - Այո! (Да!) Вот, то что такого цвета, мне кажется как-то совсем не правильно... :lol: хотеть кушаете? Quote Link to post Share on other sites
Vitaminka Posted September 20, 2008 Author Report Share Posted September 20, 2008 :lol: хотеть кушаете? А как? Ուզում եք ուտե՞լ այդ ելակը: Quote Link to post Share on other sites
Аида Суреновна Posted September 20, 2008 Report Share Posted September 20, 2008 А как? Ուզում եք ուտե՞լ այդ ելակը: Ну да. Только что еще можно сделать с клубникой, как не съесть? Поэтому, вроде, ուտել уже лишее. В любом языке достаточно спросить "хотите ли клубнику?" Quote Link to post Share on other sites
Vitaminka Posted September 20, 2008 Author Report Share Posted September 20, 2008 Ну да. Только что еще можно сделать с клубникой, как не съесть? Поэтому, вроде, ուտել уже лишее. В любом языке достаточно спросить "хотите ли клубнику?" Мдя...переборщила я с уточнениями . Quote Link to post Share on other sites
Atifa Posted September 20, 2008 Report Share Posted September 20, 2008 Витаминка, объясни,пожалуйста,как ты делала последнее задание, я поняла, что там слова айс, айн надо как-то использовать, а как и что это? просто я читаю тему арм.для начинающих, там есть эти задания, но как делать не понимаю.... Quote Link to post Share on other sites
Vitaminka Posted September 20, 2008 Author Report Share Posted September 20, 2008 Витаминка, объясни,пожалуйста,как ты делала последнее задание, я поняла, что там слова айс, айн надо как-то использовать, а как и что это? просто я читаю тему арм.для начинающих, там есть эти задания, но как делать не понимаю.... այս - это, этот, эта այն - тот, та, то Сначала переведи то, что Аида Суреновна дала, а потом придумай свои предложения с использованием этих слов. Ну по крайней мере я так делала и мне не сказали, что это было не правильно . Quote Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.