Jump to content

Аида Суреновна

Moderators
  • Posts

    3,918
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    2

Everything posted by Аида Суреновна

  1. А где сказано, что годы (даты) обозначаются порядковыми числительными?
  2. А я претендую на букву A!
  3. В учебнике такой образец? Я бы сказала: Հազար ինը հարյուր տասնհինգ թվից Հազար ինը հարյուր ութսունութ թվից
  4. С выздоровлением! С арифметикой все в порядке.
  5. Притяжательные артикли -ս и -դ уже являюися артиклями и содержат значение определенности. Поэтому их можно заменить притяжательными местоимениями (Իմ, Քո) и определенным артиклем (-ը). Иногда можно услышать в разговорной речи притяжательные местоимения и притяжательные артикли. Это тавтолигия: Իմ ընկերս, Քո ընկերդ. Но никогда не употребляются притяжательные артикли и определенные артикли.
  6. Там очень приличная еда. Я там постоянно ем (это же мой родной институт). Особенно вкусные у них домашние пироги.
  7. Да, так. И одно вопросительное местоимение "кого-кому = ում". (Вспомни еще, что ում это также и "чей"). Никогда не замечала, что армяне могут сказать, например, "кому спросить" или "кого звонить"?
  8. hip-hip hurra! hip-hip hurra! hip-hip hurra! Поздравляю, Назель джан. Берегите друг друга!
  9. Я не понимаю, зачем ты переделала Սա - Դա - Նա. И в первом варианте все было ок. Только в ситуации можно определить, где какое местоимение уместно. А букву, выделенную красным, опять не исправила
  10. Это не заметила. Ի՞նչ եղանակ է հիմա: 1. Глагол нельзя вставлять куда попалао. (см. первый урок зд. "армянский для начинающих") Именная группа ("какая погода") неделима для глагола. 2. Вопросительный знак можно ставить только над буквой, обозначающей гласный звук.
  11. Разве это подробно? Возьми хотя бы части 2 и 3 "Крунк Айастани": там упражнения немножко другие, чем в твоем учебнике. Понятия не имею. Я бы сказала "газари (или степхини) поч".
  12. Согласись: полезно просматривать чужие задания. А со временем еще буду просить помогать новичкам. Что ли, не будешь уделять время другим?
  13. См. в первой теме (армянский для начинающих), как Катя нарисовала употребление Սա - Դա
  14. Там же не перевод, так, для забавы, отгадать, где о чем. Ладно, не надо заморачиваться. Ок
  15. По какой? Если по справочнику, то это не подробно , если по учебнику, то там другие задания и упражнения.
  16. Так лучше. А то выходит, что тело моего отца кем-то покрыто волосами. Фразочка та еще
  17. Молодец! Здесь больше ничего и не надо было делать. Только угадать. Я же так и написала, что для перевода это недоступно, но догадаться, где какой кусок - можно. Это был способ вернуть уплывающую тему в русло "обучения"
  18. Ну да, машина тещи брата мужа дочки моего друга или машина тещи деверя дочери моего друга или машина матери жены деверя дочки моего друга. :lol: :lol: :lol: Хорошо бы указать чьего тестя. Такие родственники не бывают сами о себе, а всегда они кому-то приходятся такими родственниками. Ах, жены!! Тогда здесь (կրոշ) другая ошибка. Какие-то странные семьи получаются: почему-то у "моей жены" - друг, а не подруга, и у этого друга и у его брата не одна и та же мать (ну, бывает, мало ли ) и у этой женщины - муж (не отец ни другу, ни его брату?) со своей дочерью (от еще каког-то брака?). Вообщем, все друг другу приходятся кем-то, но между собой мало связаны? Тогда понятен пример про "шкаф маминого друга"
  19. Здесь много красного, но в сущности, всего пара ошибок, одна из них артикль. Падежное окончание легко исправишь и выучишь. А с артиклем, надо вернуться. Да, пропустила артикль. Молодец, что заметила!
  20. Да не ухожу я никуда! У меня гремучая смесь (ремонт+чужой компьютер), которая когда-нибудь "рассосется". Я просто попросила, чтобы задания не оставались непроверенными.
  21. В этом учебнике разве нет склонений? Тогда см. первый урок зд. на форуме. Этот глагол употребляется применительно к волосам, шерсти и означает "брить наголо", а ногти просто режут.
×
×
  • Create New...