Jump to content

smally

Hazarapet
  • Posts

    7,898
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by smally

  1. Парень, мой уфф означал не согласие с тобой, а уверенность, что твоё мнение не изменится, если я опять повторю, что среди моих знакомых гулящих и пьющих девушек нету! Вот говорят, в Москве армянки с пивом стоят у подъездов. А я скажу в Ереване - нет. Скажешь они тайком делают. Ну так лучше тайком пусть дома попьют. Многие веши делаются тайком именно потому что людям стыдно, неудобно, они знают, что это плохо. А вот последняя стадия распущенности- делать и быть уверенным, что это нормально, Что ругаться матом - нормально, гулять - нормально: плевать на общество, на соседей-армян, на нас с вами, пишущих на армянском форуме о том, как это плохо. Те, кто гуляют и скрывают это, хотя бы понимают, что это есть плохо.
  2. Вот-вот. Не нравятся? Возмущаемся? А кто ж вас заставляет восхищаться армянками? Рaз они такие плохие и матом ругаются, и пьют пиво (не думаю, что такая сцена встречается часто, даже в Москве), дружите с русскими, кто ж вам мешает
  3. И не похожа ведь, не похожа!
  4. Алфавиты Самый древний Самый ранний образец алфавитного письма был найден в Угарите (ныне Рас-Шарма, Сирия). Он датируется приблизительно 1450 г. до н.э. и представляет собой глиняную табличку с нанесенными на нее 32 клинообразными буквами. Самая древняя букваСамая древняя буква о осталась неизменной в том же виде, в каком она была принята в финикийском алфавите (около 1300 г. до н.э.). В настоящее время используется 65 алфавитов. Самые длинные и самые короткие алфавиты Наибольшее количество букв - 72 - содержится в кхмерском алфавите, наименьшее - 11 (а, b, е, g, i, k, о, р, t, u) - в языке ротокас с острова Бугенвиль (Папуа - Новая Гвинея). В гавайском алфавите 12 букв. Наибольшее и наименьшее количество согласных Наибольшее количество согласных (80-85) содержится в убыхском языке (абхазо-адыгская группа кавказской семьи), наименьшее - 6 - в языке ротокас. Наибольшее и наименьшее количество гласныхНаибольшее количество гласных (55) содержится в языке седанг (Центральный Вьетнам), наименьшее - в абхазском, в котором имеется только 2. Первое место по количеству гласных, следующих одна за другой, в английском языке занимает слово euouae (музыкальный термин); в эстонском слове jaaaarne ("край льда") подряд идут 4 одинаковых гласных. Название одного из индейских языков в бразильском штате Пара состоит из 7 гласных букв - Uoiauai. В английском слове latchstring имеется 6 последовательных согласных, грузинское слово [гвпртсквнис] содержит 8 раздельно произносимых согласных. Самые большие и самые маленькие буквы Самыми большими в мире являются 183-метровые буквы, образующие надпись READYMIX ("готовый бетон") , выложенную на земле в Восточной Балладонии (Западная Австралия) в декабре 1971 г. В январе 1990 г. Дональд Эйглер и Эрхард Швейцер из Исследовательского центра компании IBM в Сан-Хосе (штат Калифорния), используя сканирующий туннелирующий микроскоп, выложили надпись IBM 35 одиночными атомами ксенона, перенеся их на никелевую поверхность, охлажденную до абсолютного нуля. Толщина штриха составляла 1,27 нанометра. На эту операцию ушло 22 часа. Когда температура поднялась до -228,89° С, буквы испарились.
  5. :lol: я имела ввиду с 19 века. Де шючу эли )))
  6. www.hayfilm.com----->music ----> ----> Mer bak
  7. Как говорит один мой преподаватель-американец, лингвист должен оставаться на своей лингвистической высоте, и смотреть на нецензуру как неотьемлемую часть языка. Давайте курьезы, в рамках разумного, конечно Только вот за Карса ручаться не могу, он у нас строгий. Я его попрошу относиться помягче к иностранным словам подобного характера.
  8. Вот так незнание языка данной страны вредит бизнесу Ну кто в Китае купит Пепси??
  9. :lol: :lol: Kamsar, mersi P.S. такая тема у нас уже есть, не против если присоединю? ........................................................................................................................ Лингвистический шок можно определить как состояние удивления, смеха или смущения, которое возникает у человека при общении с иностранцем, когда первый слышит элементы, звучащие на его родном языке смешно или неприлично. Комический эффект возникает, когда нейтральное слово одного языка омонимично слову родного языка, обладающему совершенно иным значением. ................................................................................................................................................... Жена советского посла в одной из арабских стран попросила таксиста довезти её по нужному адресу. Подъезжая к дому, таксист переспросил "Какой номер?": [ракм] - "номер", [гдаш] (просторечное сокращение от [кад эш]) - "сколько, какой". Вместе это прозвучало почти как [Раком дашь?]. .................................................................................................................................................... Неприятным моментом в общении лиц, принадлежащих разным культурам, служит неблагозвучность имени одного из них для другого. Отмечаются как не совсем приличные и испанские имена Хулио, Сиси. Человек с обычной болгарской фамилией Какалов вынужден был поменять фамилию перед полётом в советском космическом корабле на Иванов. ................................................................................................................................................... Неприличное созвучие слышится не только при наличии сегментного соответствия (слог - слог; слово - слово). В английской фразе Who is absent? ("Кто отсутствует?") непристойность возникает на стыке. Для иностранцев в русском языке тоже встречаются кажущиеся скабрезности. Название автомобиля "Жигули" созвучно gigolo (по-русски 'сутенер' или 'мужчина по вызову'), поэтому машина имеет для европейского рынка второе название - Lada. Из кинофильма "Механический апельсин": хорошо -> horror show "шоу ужасов". Там же есть пример с русским словом "деньги", созвучным английскому deng "дерьмо". У англичан название фильма и произведения "Щит и меч" вызывало недоумение в силу созвучия слов "щит" и shit (по-русски "дерьмо"). Для китайцев "тамада" - грубое ругательство. ............................................................................................................................................ Если русских шокирует, как подзывают кошку испанцы (pis-pis), то арабы могут вспомнить случай, когда советский генерал на официальном приёме, увидев кошку, позвал её "Кис-кис" (созвучно арабскому названию женского полового органа). Русское "Факт!" звучит для англоговорящего неприлично в силу созвучия с #### it! ....................................................................................................................... Слушающий может быть шокирован и языковой формой родной речи. Так, 21 января 1995 года одна радиослушательница попросила дать ей возможность услышать романс "Вниз по Волге-реке", который ей пели в детстве. При этом она отметила, что вместо слов "Лучше быть мне в реке утопимому, чем на свете жить нелюбимому" ей слышались призывы "Утопи маму" и "Не люби маму", от которых она плакала. ............................................................................................................................................... Часто переосмысляется в сторону неблагозвучия новая аббревиатура. Можно услышать фразу типа "Извините за выражение, эСэНГэ" (по-немецки essen, на идиш [эсн] "кушать"; [гэ] воспринимается как сокращение от "говно"). Часто эффект лингвистического шока возникает в новых словах иноязычного происхождения. Известен анекдот 1994 года о ваучере (- Девушка, можно вас приватизировать? - А ты сначала ваучер покажи!), где оно ассоциируется с названием мужского полового органа, хотя внутренняя форма этого слова на это никак не указывает. Аббревиатура ЦМО (Центр международного образования) сближается с "чмо", о Московском государственном лингвистическом университете можно сказать: "Я работаю во МГЛе". Называя Россию не Евразией, а Азиопой, Г. Явлинский в 1992 году обыгрывал окончание "-опа". .................................................................................................................................................. Возможно переразложение морфологической структуры фразы. Части сопряжённых слов сочетаются и образуют новые слова: "Ах ты с-с-Ук-раины приехала, кур-р-в-воровать". Имеется и анекдот, приписываемый А.С. Пушкину. На вопрос друзей, потерявших Пушкина в лесу: "Пушкин, где ты?" он якобы ответил: "Во мху я по колено". Есть также примеры синтаксической перестуктурации. Так, к лозунгу "Береги природу - мать" в шутливой речи добавляется "твою" (или: "Любите родину - мать... вашу".). Люди, владеющие иностранными языками, специально придумывают конструкции, звучащие неприлично. Школьник, изучающий английский, может попросить одноклассника перевести на английский самое безобидное словосочетание "голубая вода". Получаемое blue water (что созвучно русскому "блевота") вызывает у него злорадный смех. (Или: "Мир, дверь, мяч" - peace, door, ball ) В испанском такими шокирующими фразами будут: las hojuelas para mi nieta. 'блинчики для моей внучки' или traje negro para mi nieta. 'Чёрное платье для моей внучки'. (Сами произносите, не буду такое писать ) Иностранцы тоже могут пользоваться этим приёмом. Cтуденты-афганцы, которых я учил русскому языку, придумали фразу "Костя хочет стать космонавтом. Он откусил кусочек вкусного абрикоса и косточку бросил в кусты". Её особенность - в многократном повторении слога [кос/кус], обозначающего сексуальное действие на фарси. .................................................................................................................................................. В письменной речи таких фактов значительно меньше. Первертонимы возникают, если буквенные символы одного языка читаются на другом коде. Например, итальянское название детских пелёнок Nenuco, если N заглавное пишется как n строчное (получается [пеписо], созвучное русскому "пИсать"). В заключение приведем интересный факт, связанный с внедрением калькуляторов. На просьбу дать что-либо школьник отвечает: 54154, что на калькуляторе - ShISh (вверх ногами). ............................................................................................................................................................ по материалам на http://www.languages-study.com/shock.html
  10. Aaa, vspomnila!!!!! Spasibo, T@ka jan.
  11. А в нос друзья не хотят за распространение ложной гадости?
  12. Ob'yasnite mne, ne znayushey ni datskogo, ni francuzskogo, i ni aynskogo (znayu, vinovata), sleduyushee: в айнском языке (о. Хоккайдо) числительные образуются по схеме: (2 х 20) - (7 + 10) = 23; во французском: (4 х 20) + (10 + 7) = 97; в датском: 3 + 4 1/2 x 20 = 93 или 3 + (5 - 1/2) x 20 = 93;
  13. Знаете ли вы, что... * в табасаранском языке 48 падежей, в кабардинском 28 лиц; * в айнском языке (о. Хоккайдо) числительные образуются по схеме: (2 х 20) - (7 + 10) = 23; во французском: (4 х 20) + (10 + 7) = 97; в датском: 3 + 4 1/2 x 20 = 93 или 3 + (5 - 1/2) x 20 = 93; * в убыхском языке 80 согласных звуков и всего 1 гласный - а; больше всего гласных (55) в языке седанг (Центральный Вьетнам); * в папуасском языке тангма 2 обозначения цвета: muli - 'чёрный/зелёный'; mola - 'белый/красный/жёлтый'; * в нидерландском, фризском, датском и шведском языках 2 рода: средний и общий, а в языке австралийских аборигенов диирбалу - 4: мужской, женский, средний и съедобный! :lol:
  14. Самые древние английские слова В английском языке сохранилось около 40 слов, относящихся к доиндоевропейскому периоду, в т.ч. apple (apal), bad (bad), gold (gol), tin (tin). Самое богатое разнообразие языков Наибольшая концентрация различных языков наблюдается в Папуа-Новой Гвинее, что объясняется обилием изолированных долин. Эти языки составляют 10% от 5000 существующих в мире. Самые сложные языки Наибольшее количество глагольных форм (около 6000) существует в языке североамериканских индейцев чиппева; в другом языке аборигенов Северной Америки -- хайда -- используется 70 префиксов; в табасаранском языке (Дагестан) существует 48 падежей существительных, в то время как эскимосский язык имеет 63 формы настоящего времени, а простые существительные в этом языке имеют 252 флексии. В 40-томном словаре китайского языка "Чжунвэнь дацзидянь" содержится 49.905 иероглифов. Фонема "i" в 4-м тоне имеет 84 значения, например такие, как "oдежда", "икота", "вшивый". В письменном языке существует 92 иероглифа для oбозначения слога "i" в 4-м тоне. Самым сложным является иероглиф се -"болтливый", состоящий из 64 черт. Из использующихся в настоящее время самым сложным является иероглиф нан. Он содержит 36 черт и означает "заложенный нос". Неправильные глаголы В турецком языке 1 неправильный глагол - olmak ("быть"). В английском таковых 283, а в эсперанто ни одного. Редкие и распространенные звуки Самым редким является звук "ржщ" в чешском языке, который встречается лишь в очень немногих языках и является последним звуком, усваиваемым чешскими детьми. В южных бушменских языках существует звук щелчка. На письме он изображается специальным знаком. Звук "л" в арабском слове "Аллах" в некоторых контекстах произносится способом, присущим только этому языку. Самым распространенным является гласный "а". Не существует языка, в котором не было бы этого гласного. Словарный запас Английский язык содержит около 490.000 слов и еще 300.000 технических терминов. Это больше, чем в каком-либо другом языке, но маловероятно, что человек, говорящий на английском, употребляет более 60.000 слов. Даже те, кто прошел полный 16-летний образовательный курс, употребляют примерно 5.000 слов в устной речи и до 10.000 при письме. Словарный запас членов Международного философского общества составляет в среднем 36.250 слов. (Членами этого общества могут стать только те, чей коэффициент интеллекта превышает 148.) Шекспир использовал в своих произведениях 33.000 слов. Великие полиглоты Величайшими полиглотами в истории считаются итальянец кардинал Меццофанти (1774 - 1849), владевший 26 или 27 языками, профессор Раек (1787 - 1832) из Дании, сэр Джон Бауринг (1792 - 1872) и доктор Гарольд Уильямс из Новой Зеландии (1876 - 1928), владевшие 28 языками каждый. В настоящее время самым выдающимся полиглотом является Джордж Генри Шмидт (род. в Страсбуре 28 декабря 1914 г.), возглавлявший в 1965-71 гг. Секцию терминологии при ООН. В библиографическом справочнике ООН издания 1975 г. отмечается, что Шмидт владеет "только" 19 языками и из-за недостатка времени не может "восстановить" еще 12 языков. Пауэлл Александр Джанулус (род. в 1939 г.), работавший в суде канадской провинции Британская Колумбия, использовал 41 язык. В Великобритании величайшим полиглотом считается Джордж Кэмпбелл (род. 9 августа 1912 г.), который на иновещании Би-би-си работал с 54 языками.
  15. 2-x mesyachniy otpusk pogodi sAvsem ne menyaet. Nel'zya ostavat'sya bol'she 6-i mesyacev. Kajetsya ya skoro smogu otkrit' kontoru sovetov immigrantam, nachitalas' uje
×
×
  • Create New...