Jump to content

Lea

Forumjan
  • Posts

    192
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by Lea

  1. Lea

    Lea

    գրիչ - наверное ручка? жаль, словаря нет под рукой. Այն գրիչը կարմիր ե: Տուր այստեղ այն գրիչը: Здесь речь идет о ручке, которая не имеет отношения к собеседникам. Она ни около одного, ни около другого, а вообще какая-то ручка. Третьего лица -Կարմիր գրիչ ես ուզում? Այս գրիչն է կարմիր: Այն գրիչը կապույտ է: Здесь во втором предложении человек говорит о близкой к нему ручке. А потом опять про ручку далекую и от него, и от собеседника. -Այս դանակը սուր է? Здесь человек спрашивает про нож, который скорее всего держит в круках.Или нож лежит перед ним на столе допустим. -Այո, այդ դանակը սուր է:Միս եք ուզում կտրել? Собеседник подтверждает, что нож, который относится к спрашивающему действительно острый.И задает вопрос о том хочет ли спрашивающий порезать этим ножом мясо. И мои примеры: Տուր այդ գնդակը: - дай мяч, который около тебя. Այս շունը մեծ է: - собака рядом со мной большая Այն կարմիր գիրքը: - та книга
  2. Lea

    Lea

    Указательные местоимения. Այդ մատիտը սու՞ր ե: Այո, այս մատիտը սուր ե: Իսկ այն մատի՞տը: Тогда откомментируй нижеследующие примеры: -Այն գրիչը կարմիր է? Տուր այստեղ այն գրիչը: -Կարմիր գրիչ ես ուզում? Այս գրիչն է կարմիր: Այն գրիչը կապույտ է: -Այս դանակը սուր է? -Այո, այդ դանակը սուր է: Միս եք ուզում կտրել? -Ոչ, հաց եմ կտրում: -Լավ: Приведи и свои примеры!
  3. Lea

    Lea

    А полный список притяжательных местоимений какой? իմ - мой քո - твой նրա - его մեր - наш а дальше?
  4. Lea

    Lea

    Артикль. Ելակը կարմիր է: Արան ազատ է: Նարեկը ուզում է ելակ ուտել: Նարեկն ուզւոմ է ելակ ուտել: Արմենը իմ ենկերն է: Արմենն իմ ենկերն է: Здесь у меня появился один вопрос. К слову ենկեր тоже добавляется в конце ն. Получается, здесь 2 определяемых слова в предложении? Я еще несколько фраз напишу с местоимениями. Այս իմ տումը: Այդ քո մատիտը: Այն նրա կատեւն:
  5. Lea

    Lea

    անգամ, անգամ, անգամ, անգամ. Շնորհակալություն, Աիդա Суреновна! Я уже разбираю тему артикли. Кстати, я попросила моего родственника в Москве купить мне "Крунк Айстани". Он купил все, кроме первой вводной части. Ее нигде не смог достать. Не подскажете магазин где можно было бы и эту часть купить? Теперь остается только ждать когда кто-нибудь из знакомых к нам поедет и передаст мне книги
  6. Пока к сожалению полный вариант чего-нибудь из эмпирейского не нашла. Здесь можно бесплатно прослушать отрывок: https://privet.beeline.ru/(S(5qovue2ibkp4a3...CookieSupport=1 Empiray Sev u Spitak
  7. Lea

    Lea

    Дружественная Украина, это же упражнение, я его просто по схеме делала на тренировку составления предложений. Конечно для конкретной фразы выбираю подсказанные тобой варианты. Они естественнее звучат. А разницы и правда почти никакой между 1 и 2. Но это схема была такая изначально. Она для обкатки речи и все. Удачи, друг! Ой, как здорово, что меня проверяют! Спасибо всем-всем-всем!
  8. Lea

    Lea

    Нет, этот сунк меня просто добил Пора бы уже на туфли переходить, Аида Суреновна, тапочки это слишком мягкое наказание սունկ, սունկ, սունկ, սունկ, սունկ, սունկ, սունԿ, սունԿ, սունԿ, սունԿ и т.д. հազար անքամ
  9. Витаминка спрашивала что такое рабиз. Прилагаю справку из Википедии. Рабиз (рабис) — современное направление армянской городской песни, предполагающее соответствующий образ жизни. Происходит от названия советской организации «РАБотники ИСкусства», в которую входили исполнители народных мелодий (руководителем армянской РАБИС долгое время был Дживан Гаспарян). В 1970-80-е гг. под словом рабиз начали понимать армянские городские романсы, застольные, траурные и блатные песни в исполнении самодеятельных и полу-профессиональных музыкантов. В 1990-е рабиз стал пожалуй самим распространенным музыкальным жанром в Армении, сформулировался и соответствующий стиль поведения, сильно раскритикованный армянской интеллигенцией. В границы стиля рабиз входит набор жаргонных выражений, специфических (иногда — блатных) понятий, яркой «мафиозной» одежды, эмоционального (благодушного) поведения, а также некоторых элементов традиционализма и расизма. Среди известных исполнителей музыки рабиз- Арам Асатрян, Алик Гюнашян, Татул Авоян, Спитакци Айко (Гевондян), Карен Арутюнян (Армения), Узбек, Бока (Россия, Кавказ, Средняя Азия), Дзах Арут (Памбукчян), Пол Багдадлян (США), Мануэл Мененгечян (арабские страны) и др. Среди наиболее известных песен в стиле рабиз — «Ара, вай, вай», «50 лет», «Эй капитан», «Скрипка», а также «Я — армянин», «Балес» Арама Асатряна, «Степанакерт» Карена Арутюняна, «Доля воровская» Боки, «Солнце пустыни» Таты.
  10. Ребята, у меня предложение. Разбирать тексты песен, это конечно здорово. Но мне вот тут подумалось, что наверно лучше сначала фильмы смотреть на армянском или хотя бы мульты. Текст понимать легче когда есть в виде подсказки действие или зрительный образ. А тем более с юмором. Я кидала уже ссылку на мульты - посмотрите, мне очень интерестно, поймете или нет. Потом можно обсудить что непонятно. У меня тоже есть вопросы. Кстати, рабиз дейстивительно музыка на любителя. Попробую накопать в сети "Эмпирей" - это армянская рок-группа, о которой я недавно услышала. Мне нравится их песня "Сев у спитак". Хотя понимаю кажется только название :lol:
  11. Lea

    Lea

    սիրում/ուզում/ուտում... -- ( всп. гл.)-- ես/դու/նա... -- սունկ/միս/ելակ... սիրում/ուզում/ուտում... -- ( всп. гл.)-- սունկ/միս/ելակ... ես/դու/նա... սիրոմ/ուզում/ուտում...-- ( всп. гл.)-- մենք/դուք/նրանք...--սունկ/միս/ ելակ... սիրոմ/ուզում/ուտում...-- ( всп. гл.)-- սունկ/միս/ ելակ... --մենք/դուք/նրանք... սիրում ենք մենք սունկ: ուզում եք դուք միս: ուտում են նրոնք ելակ: սիրում ենք սունկ մենք: ուզում եք միս դուք: ուտում են ելակ նրանք:
  12. Lea

    Lea

    սունկ/միս/ելակ... -- ( всп. гл.)-- սիրում/ուզում/ուտում... --( всп. гл.)-- ես/դու/նա... սունկ/միս/ելակ...-- ( всп. гл.)-- սիրում/ուզում/ուտում...-- ( всп. гл.)-- մենք/դուք/նրանք... Սունք ենք սիրում մենք: Սունք սիրում ենք մենք: Միս եք ուզւում դուք: Միս ուզւոմ եք դուք: Ելակ են ուտում նրանք: Ելակ ուտում են նրանք:
  13. Lea

    Lea

    ես/դու/նա... -- ( всп. гл.) -- սիրում/ուզում/ուտում... -- ( всп. гл.)-- սունկ/միս/ելակ... մենք/դուք/նրանք...-- ( всп. гл.) -- սիրում/ուզում/ուտում...-- ( всп. гл.) -- սունկ/միս/ելակ... Մենք ենք սիրում սունկ: Մենք սունկ ենք սիրում: Դուք եք ուզում միս: Դուք ուզում եք միս: Նրանք են ուտում ելակ: Նրանք ուտում են ելակ:
  14. Lea

    Lea

    սունկ/միս/ելակ... -- ( всп. гл.)-- ես/դու/նա... -- ( всп. гл.) -- սիրում/ուզում/ուտում... -- ( всп. гл.) սունկ/միս/ելակ... -- ( всп. гл.)-- մենք/դուք/նրանք -- ( всп. гл.)-- սիրում/ուզում/ուտում... -- ( всп. гл.)-- Սունկ ենք մենք սիրում: Սունկ մենք ենք սիրում: Սունկ մենք սիրում եմք: Միս եք դուք ուզում: Միս դուք եք ուզում: Միս դուք ուզում եք: Ելակ են նրանք ուտում: Ելակ նրանք են ուտում: Ելակ նրանք ուտում են:
  15. Lea

    Lea

    Я остановилась на мн. ч. Продолжаю. մենք/դուք/նրանք... -- (всп. гл.) -- սունկ/միս/ելակ... -- (всп. гл.) -- սիրում/ուզում/ուտում... -- (всп. гл.) մենք ենք սունկ սիրում: Մենք սունկ ենք սիրում: Մենք սունկ սիրում ենք: Դուք եք միս ուզում: Դուք միս եք ուզում: Դուք միս ուզում եք: Նրանք են ելակ ուտում: Նրանք ելակ են ուտում: Նրանք ելակ ուտում են:
  16. Lea

    Lea

    Присоединюсь с удовольствием, но мне пока рано в эту тему. Говорить предложениями мне еще не удается. Я вот слушаю и стараюсь понимать. А сказку ты запиши частями, можешь так и выложить- не объединяя. Даже легче будет для восприятия, необязательно целиком.
  17. Ну вот, я уже и выложила Если не в тему - извините.
  18. 1 вопрос, если можно. У меня есть ссылка, по которой можно бесплатно скачать мульты на армянском языке. "Kargin multer". От Хайко и Мко Говорят там понятно, четко, не быстро. Прослушав несколько раз даже я поняла смысл. Правда это кажется не литературный вариант языка, а разговорный ереванский. Но если интерестно форумчанам, и если позволяют правила форума, я могу выложить ссылку http://acher.ru/forum/showthread.php?t=678
  19. Lea

    Lea

    Atifa, я вчера скачала и прослушала первый диалог из темы "уроки чтения и произношения". Здорово! Его читаешь ты и Украина. Какие вы молодцы! Очень красиво говорите по армянски!
  20. Lea

    Lea

    Убивание ошибок. խոսենք, խոսենք, խոսենք, խոսենք, խոսենք Нехорошая все-таки привычка набирать на клаве английскую букву Х в ущерб русской. Мешает иногда. Хотя эту ошибку я хоть и поздно, но заметила. Ես սիրում եմ նայել երբ մարդիկ պարում են: Зря я в спешке делала множественное число. Ошибок куча մենք ենք սունկ սիրում: Մենք սունկ ենք սիրում: Մենք սունկ սիրում ենք: эх, грустно...
  21. Lea

    Lea

    Пока еще есть немного свободного времени, я сделаю множественное число тоже, чтобы и его закрепить. ես/դու/նա... -- ( всп. гл.) -- սունկ/միս/ելակ... -- ( всп. гл.)-- սիրում/ուզում/ուտում... -- ( всп. гл.) аналогично մենք/դուք/նրանք... -- (всп. гл.) -- սունկ/միս/ելակ... -- (всп. гл.) -- սիրում/ուզում/ուտում... -- (всп. гл.) մենք ենկ սունք սիրում: մենք սուն ենք սիրում: մենք սունք սիրում եմք: Ладно, сейчас убегаю, еще продолжу. Удачи!
  22. Lea

    Lea

    սիրում/ուզում/ուտում... -- ( всп. гл.)-- ես/դու/նա... -- սունկ/միս/ելակ... Սիրում եմ ես սունկ: Ուզւոմ ես դու միս: Ուտսում է նա ելակ: սիրում/ուզում/ուտում... -- ( всп. гл.)-- սունկ/միս/ելակ... ես/դու/նա... սիրում եմ սունկ ես: ուզում ես միս դու: ուտում է ելակ նա: Вроде так
  23. Lea

    Lea

    ես/դու/նա... -- ( всп. гл.) -- սիրում/ուզում/ուտում... -- ( всп. гл.)-- սունկ/միս/ելակ... Ես եմ ոիրում սունկ: Ես սիրում եմ սունկ: Դու ես ուզում միս: Դու ուզում ես միս: Նա է ուտում ելակ: Նա ուտում է ելակ: սունկ/միս/ելակ... -- ( всп. гл.)-- սիրում/ուզում/ուտում... --( всп. гл.)-- ես/դու/նա... սունկ եմ սիրում ես: Սունկ սիրում եմ ես: Միս ես ուզում դու: Միս ուզում ես դու: Ելակ է ուտում նա: Ելակ ուտում է նա:
  24. Lea

    Lea

    ես ել եմ շատ սիրում պարել. Բայց ես չեմ կարող լավ պարել ես սիրում եմ տեսնոլ երբ մարդներ պարում են.
  25. Lea

    Lea

    սունկ/միս/ելակ... -- ( всп. гл.)-- ես/դու/նա... -- ( всп. гл.) -- սիրում/ուզում/ուտում... -- ( всп. гл.) սունկ եմ ես սիրում: սունկ ես եմ սիրում: սունկ ես սիրում եմ: միս ես դու ուզում: միս դու ես ուզում: միս դու ուզում ես: ելակ է նա ուտում: ելակ նա է ուտում: ելակ նա ուտում է:
×
×
  • Create New...