Javakhk Posted November 16, 2006 Report Share Posted November 16, 2006 У меня фамилия УНАНЯН. Что это озночает??? Очевидно руссифицированная форма слова "Hunanian". А "Hunanian" может быть укороченной формой слова "Hovnanian". Или же это от слова "Юнан" в смысле "грек"... Quote Link to post Share on other sites
Somex Posted November 20, 2006 Report Share Posted November 20, 2006 Esli ya pravilno ponyal est tolko familii okanchivaushiesa na yan, yants i unts??? A na i??? Xachenaci naprimer... Po povodu ov ev ne znau... Esli kto znaet napishite plz... A znaete chto? Mozet eto ne po teme no mi vse taki rassmatrivaem kak ya ponyal okonchaniya armyanskix familii i v bolshenstve sluchaev oni zakanchivautsa na yan, yans no ved ezidskie familii toze zakanchivautsa na yan... Kto eto bozet obyasnit??? Teper govorya o pristavkax: Pristavka "TER" v chasnosti u svyashenosluzitelei Ya sam iz gruzii i v istorii gruzii (ne iz gruzinskix istochnikov konechno) chasto vstrechalas pristavka melik, eto predstavka govorit o visokom sane... A takze vstrechalas pristavka "BEK" chesno govorya ya ne znau chto ona oznachaet... Familiya takaya bila osnovattelya panteona v tiflise Ashxar bek beibut bek beibutyanc ))) Quote Link to post Share on other sites
Danik Posted November 21, 2006 Report Share Posted November 21, 2006 Про фамилию Пальянц кто нибудь может что нибудь сказать. Читал вначале темы о фамилии Пахальянц - очень похоже. Интересно это одно и тоже или все же разнаые значения. Спасибо заранее Quote Link to post Share on other sites
Varsi Posted November 21, 2006 Report Share Posted November 21, 2006 Xachenaci naprimer... "Хоренаци" означает, местность. Это не фамилия (впрочем может в дальнейшем она стала фамилией) Quote Link to post Share on other sites
MiG-35 Posted November 21, 2006 Report Share Posted November 21, 2006 "Хоренаци" означает, местность. Это не фамилия (впрочем может в дальнейшем она стала фамилией) Местность назывался ХоранаШАТ. А ХоренаЦИ сам родом оттуда. “ХоренаЦИ” – именно есть сокращенная версия от “ХоранашатЦИ” = (“ХоранашатEC” по-русски). Quote Link to post Share on other sites
Varsi Posted November 21, 2006 Report Share Posted November 21, 2006 Местность назывался ХоранаШАТ. А ХоренаЦИ сам родом оттуда. “ХоренаЦИ” – именно есть сокращенная версия от “ХоранашатЦИ” = (“ХоранашатEC” по-русски). Я именно это и сказала))) Quote Link to post Share on other sites
Muza voina Posted November 21, 2006 Report Share Posted November 21, 2006 Очевидно руссифицированная форма слова "Hunanian". А "Hunanian" может быть укороченной формой слова "Hovnanian". Или же это от слова "Юнан" в смысле "грек"... Hounan это библейский персонаж. в русской Библии его имя обозначено как Онан Quote Link to post Share on other sites
chilik Posted November 21, 2006 Report Share Posted November 21, 2006 (edited) Тоже решил немного порассуждать на эту тему. У меня есть знакомая с фамилией Караджиева, которая утверджает, что ее отец- армянин. Странно- ведь Караджиев -болгарская фамилия, в крайнем случае- черногорская, да и похожа эта девушка больше на болгарку. Скорее всего она просто ошибается, я пересмотрел на одном сайте значения армянских фамилий, и не нашел фамилии с корнем ''карадж''( уже не говоря о таком окончании). У болгарских армян, насколько я знаю, фамилии тоже в основном заканчиваются на ''ян''. Может я ошибаюсь? Например, болгары в конце 80-х насильно поменяли туркам имена и фамилии на болгарские (например, ''Мустафа Ахмеди'' на ''Михаил Ангелов'' и так далее), может, нечто подобное когда-то происходило и с болгарскими армянами? Edited November 21, 2006 by chilik Quote Link to post Share on other sites
smally Posted November 23, 2006 Report Share Posted November 23, 2006 А Xаратьян - армянская фамилия? Quote Link to post Share on other sites
koglian Posted November 23, 2006 Report Share Posted November 23, 2006 А Xаратьян - армянская фамилия? "Харат" - означает "токарь", "слесарь". Quote Link to post Share on other sites
Garun Posted November 24, 2006 Report Share Posted November 24, 2006 Hounan это библейский персонаж. в русской Библии его имя обозначено как Онан Ну и фантазия у вас, однако. Это называется заниматься интеллектуальным hунанизмом. А почему не от слова hуМан, ведь разница только в одной букве? Джавахк прав, Унан(Hunan) – искаженная форма Hovnan(= голубь).Именами отрицательных персонажей истории, мифологии, литературы и т.д., как правило, не называют детей. Классический пример- имя Васак.Онан из таких имен. Между прочим, в Аствацашунче тоже "русский Онан" выступает под именем Онан. Գիրք Ծննդոց գլ.38 4Շաւան նորից յղիացաւ, ունեցաւ որդի եւ նրա անունը դրեց Օնան։ 5Նա մի որդի էլ ունեցաւ եւ նրա անունը դրեց Սելոմ։ Շաւան Քասբիում էր, երբ ծնեց նրան։ 6Յուդան իր անդրանիկ որդի Էրի համար մի կին առաւ, որի անունը Թամար էր։ 7Յուդայի անդրանիկ որդի Էրը հաճելի չթուաց Տիրոջը, եւ Աստուած առաւ նրա հոգին։ 8Յուդան ասաց Օնանին. «Մտի՛ր քո եղբօր կնոջ ծոցը, ամուսնացի՛ր նրա հետ եւ զաւա՛կ պարգեւիր քո եղբօրը»։ 9Երբ Օնանը հասկացաւ, որ զաւակը իրենը չի լինի, իր եղբօր կնոջ ծոցը մտնելիս սերմը թափեց գետին, որպէսզի զաւակ չտայ իր եղբօրը։ 10Օնանի արածը Աստծուն դուր չեկաւ, ուստի նրա հոգին էլ առաւ։ Quote Link to post Share on other sites
Bigoss Posted December 22, 2006 Report Share Posted December 22, 2006 Как переводится фамилия Багдасарянц ? Quote Link to post Share on other sites
Гераци Posted December 22, 2006 Report Share Posted December 22, 2006 Как переводится фамилия Багдасарянц ? Уважаемый Бигосс, Багдасар это тот же Балтасар - один из царей Вавилонии, в переводе - царь Балтов. Т.к. в армянском буква "л" заменяется буквой "гх" - Гукас - Лукас, Газар - Лазар, Католикос - Катогикос, то получилось - Багдасар. У итальянцев это имя тоже в применении, та же фирма к примеру - Балдасарини. Quote Link to post Share on other sites
Bigoss Posted December 23, 2006 Report Share Posted December 23, 2006 Уважаемый Бигосс, Багдасар это тот же Балтасар - один из царей Вавилонии, в переводе - царь Балтов. Т.к. в армянском буква "л" заменяется буквой "гх" - Гукас - Лукас, Газар - Лазар, Католикос - Катогикос, то получилось - Багдасар. У итальянцев это имя тоже в применении, та же фирма к примеру - Балдасарини. Получается имя Багдасар семитского корня ? Quote Link to post Share on other sites
Гераци Posted December 23, 2006 Report Share Posted December 23, 2006 Получается имя Багдасар семитского корня ? Семитского. И много др. библейских имен имеют семитский корень. Те же Гукас (Лукас) , Газар (Лазар), Акоп (Яков), Погос (Паулос), Агарон и др. Ассирийцы самые древние семиты и много ассирийских имен собственных, впоследствии, использовались при написании Библии. Quote Link to post Share on other sites
Гераци Posted December 23, 2006 Report Share Posted December 23, 2006 «Янц», с другой стороны, не что иное, как просто грамматическое склонение в окончании имен в (устаревшем) армянском языке. Совершенно правильно, дорогой Карс, окончания "ян" и "янц" - это склонения. Примеры: Московян - Московская, Киевян - Киевская. Я забыл это добавить в ответе Бигоссу. Багдасарян - Царскобалтийский, Газарян - Лазаревский, а вот (к примеру) ереванянц - это окончание "ских" - ереванских. Аналогично и фамилии Пандунц, Шалунц, Мадунц, Тонунц. Quote Link to post Share on other sites
Bigoss Posted December 23, 2006 Report Share Posted December 23, 2006 Уважаемый Гераци не знаете ли вы точный перевод имени ? Я слышал разные версии, но незнаю какая из них верная. Quote Link to post Share on other sites
Гераци Posted December 23, 2006 Report Share Posted December 23, 2006 Уважаемый Гераци не знаете ли вы точный перевод имени ? Я слышал разные версии, но незнаю какая из них верная. Уважаемый Бигосс, к сожалению, есть еще версия - Багдасар - благодатная сила, но насколько это сочетается с переводом с ассийрийского - Царь Балтов.... не знаю... Quote Link to post Share on other sites
Пуся_К Posted December 23, 2006 Report Share Posted December 23, 2006 Кто знает, что означает фамилия Петросян?(нет не родственница :lol: ) Quote Link to post Share on other sites
Фрося Posted December 23, 2006 Report Share Posted December 23, 2006 Приветствую всех участников дискуссии! С самого утра читаю этот тред (параллельно отвлекаясь на домашние дела) - весьма увлекательное и, что важно, познавательное чтиво, право... С одной стороны, удовлетворяется любопытство всех желающих узнать что-либо про свою фамилию или фамилию родственников/предков, а с другой - это же настоящее историко-лингвистическое исследование в реальном времени!!! А я ведь тоже заглянула сюда полюбопытствовать, что означают фамилии людей, с которыми я живу по соседству, работаю, общаюсь... Но, перед тем как начать приставать с вопросами к гуру, решила ознакомиться с "анамнезом" треда, дабы не повторяться. И действительно, в процессе прочтения 21 станицы я нашла трактование большинства заинтересовавших меня фамилий: Ростамян, Акопян, Петросян, Григорян, Мкртчан. И вот, остались еще 2 фамилии, о которых еще никто, кажется, не упоминал: 1) Аслоян 2) Еронасян или Ероносян Прошу меня извинить, если эти фамилии уже были все-таки прокомментированы ранее. Дело в том, что часть постов написаны по-армянски, а я языка не знаю, соответственно, не могу знать, о чем в этих постах говорилось... Заранее спасибо! Quote Link to post Share on other sites
xakan Posted December 23, 2006 Report Share Posted December 23, 2006 "Харат" - означает "токарь", "слесарь". Харат с тюркского озночает- плотник Quote Link to post Share on other sites
Гераци Posted December 23, 2006 Report Share Posted December 23, 2006 Кто знает, что означает фамилия Петросян?(нет не родственница :lol: ) Пуся, "петрос" на латинском - камень. Так что фамилия Петросян вроде Каменский, Каменев.... Quote Link to post Share on other sites
Гераци Posted December 23, 2006 Report Share Posted December 23, 2006 Харат с тюркского озночает- плотник Хакан, не присваивай, это на фарси - плотник. У вас, ввиду кочевого образа жизни, плотника или его названия не могло быть. У армян много фамилий, которые вы считаете тюркского происхождения, но это ошибочно, это персидские слова. Quote Link to post Share on other sites
xakan Posted December 24, 2006 Report Share Posted December 24, 2006 Хакан, не присваивай, это на фарси - плотник. У вас, ввиду кочевого образа жизни, плотника или его названия не могло быть. У армян много фамилий, которые вы считаете тюркского происхождения, но это ошибочно, это персидские слова. Харрат-плотник по тюркски.Хотя от персов у армян много чего осталось например окончания фамилий ян. Quote Link to post Share on other sites
xakan Posted December 24, 2006 Report Share Posted December 24, 2006 Харрат-плотник по тюркски.Хотя от персов у армян много чего осталось например окончания фамилий ян. Кстати армяне легко меняют имена и фамилии взависимости от места где они живут.Известная в литературных кругах Сильва Капутикян вовсе не Сильва, а Сирвард.Анастас Иванович Микоян тоже не Иванович, а Анастас Ованесович.С тех пор когда на Кавказе были турки армяне несли туруцкие фамилии,потом пришли персы и фамилии с окончаниями унц,уни,нц стали по персидски ян.Например в Америке армяне носят такие фамилии как Америкян,Джонкеян,Тейлорян......... Так же по странам Португалян,Туркиян. Армянство и открытость - понятия несовместимые. Армянство потому и армянство, что там все завуалировано, все преподносится в ином свете. Даже фамилии, имена и отчества у армян - и то не всегда соответствуют действительности.Вот он: “Положительно же поразило меня неожиданное превращение моего приятеля из Владимира Владимировича Попова, как ранее все его называли, в Вартана Вартановича Поповянца”... (И.К.Канадпев. Очерки закавказской жизни. Санкт-Петербург, 1902, стр. 4). Quote Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.