Jump to content

Ошибки Аргументации.


Recommended Posts

Аргументация — это полное или частичное обоснование какого-либо утверждения с использованием других утверждений.

Можно ли в ходе правильных рассуждений сделать неверное заключение?

Конечно можно.

Возьмем, к примеру, слово «Карпаты»

Выделяем слова Кар + Пат.

Кар (арм.) - камень

Пат (арм) - стена.

Получается, что Карпаты – это в переводе с армянского языка - «каменная стена».

На основе подобных рассуждений можно сделать выводы либо Карпаты открыл какой-то армянский путешественник, либо первыми жителями Карпат были армяне.

Не допускаются ли ошибки подобного рода тогда, когда лингвистику возводят в ранг царицы доказательств?

Link to post
Share on other sites

Аргументация — это полное или частичное обоснование какого-либо утверждения с использованием других утверждений.

Можно ли в ходе правильных рассуждений сделать неверное заключение?

Конечно можно.

Возьмем, к примеру, слово «Карпаты»

Выделяем слова Кар + Пат.

Кар (арм.) - камень

Пат (арм) - стена.

Получается, что Карпаты – это в переводе с армянского языка - «каменная стена».

На основе подобных рассуждений можно сделать выводы либо Карпаты открыл какой-то армянский путешественник, либо первыми жителями Карпат были армяне.

Не допускаются ли ошибки подобного рода тогда, когда лингвистику возводят в ранг царицы доказательств?

Link to post
Share on other sites

Лингвистику возводят в ряд царицы доказательств только в узком ряде вопросов о переселении и родстве народов. НО никак не в этимологии географических названий. Там скорее татарское кар - как черный и паты как город (хотя это не город, а горы, но в таких случаях народ может разгуляться с ассоциациями...)

Link to post
Share on other sites

Harib,

Очень неудачный подход к лингвистике, как к науке.

Вы все должны отлично знать, что созвучия существуют в во всех языках.

Каждый отдельный пример необходимо расследовать отдельно, - тем более, когда обсуждается этимология географических названий.

Link to post
Share on other sites

Если прочитать имя «Карпат» по-турецки, по-персидски, по-армянски, по-английски, по-испански, то получатся такие фокусы - что лучше не надо дела иметь. Не советую. :)

Link to post
Share on other sites

Господа оппоненты! Я не являюсь специалистом в области лингвистики. Если я ошибся в в своих рассуждениях, то подскажите мне все же, что может означать слово "Карпаты"

Если не ошибаюсь, то "karra" на латыни означает "каменная россыпь"

Link to post
Share on other sites

Я в своем первом посте уже высказала один из возможных вариантов - более вероятный чисто логически, исторически и географичеки. А их может быть сколько угодно, - просто я бы не стала во всем пытаться найти армянское происхождение - иначе говоря, искать черную кошку в темной комнате - тем более, если ее там нет.

Edited by Bagirka
Link to post
Share on other sites
Я в своем первом посте уже высказала один из возможных вариантов - более вероятный чисто логически, исторически и географичеки. А их может быть сколько угодно, - просто я бы не стала во всем пытаться найти армянское происхождение - иначе говоря, искать черную кошку в темной комнате - тем более, если ее там нет.

Не будем все же забывать, что армянский язык относится к индоевропейским языкам.

Слово же «Карпаты» может иметь индоевропейское происхождение.

Почему же Вы однозначно отвергаете мою точку зрения?

Неужели она ни имеет право на жизнь?

Link to post
Share on other sites

Имеют право все точки зрения - с той ли иной долей вероятности, только армянский язык в индоевропейской семье стоит совершенно обособленно - составляя отдельную уникальную группу, в то время как на территории карпат преимуществовали языки романские, славянские или тюркские....

Link to post
Share on other sites

Ув. Bagirka , я возможно, пишу коряво и малопонятно.

Однако хотелось бы получить конкретный ответ на конкретный вопрос: почему нельзя попытаться объяснить значение слова «Карпаты», воспользовавшись армянским языком?

Что в этом крамольного?

Link to post
Share on other sites

Крамолького - ровным счетом ничего. Просто с тем же успехом можно высказать и версию с японским языком. И не такая уж она будет абсурдная, учитывая, что часть специалистов склонны относить японский язык к алтайской семье, где обретается тюркская группа.

Link to post
Share on other sites
Крамолького - ровным счетом ничего. Просто с тем же успехом можно высказать и версию с японским языком. И не такая уж она будет абсурдная, учитывая, что часть специалистов склонны относить японский язык к алтайской семье, где обретается тюркская группа.

Вы отвергаете мой анализ на армянском языке. Прекрасно.

Предложите другой анализ - на японском языке, или на языке юмбо-мумбо.

Мне непонятна позиция, когда начисто отвергается один анализ и не предлагается ни чего взамен.

Link to post
Share on other sites

1) Взамен было предложено кое-что - в моем первом посте.

2) Начего не опровергалось, тем более, начисто.

3) А жизнь действительно прекрасна, - даже если Карпаты - не "наши".

Link to post
Share on other sites

Harib,

есть тюркское слово БОЗ= серый(БозГурды= серые волки), есть грузинское слово БОЗ= блядь (которое заимствовали армяне), есть лазское слово БОЗО= девушка. Смысловой переход от слово БОЗО - девушка к БОЗ-блядь понятно. Например, в русском языке девушка- это просто девушка, а девка- девушка легкого поведения, блядь.

А как соотнести тюркское слово БОЗ-серый, к прекрасному грузино-армянскому слову БОЗ? :) Никак! Случайное фонетическое совпадение.

Кстати, английское слово БОСС видимо производное от грузинского БОЗ, ибо все боссы в глазах подчиненных- суки. :p

А теперь задание: что означает русское выражение "почить в БОЗе" в свете вышесказанного?

Мне больше по душе такое толкование: спать с блядью, т.е., умереть в объятиях женщины. :p

Лингвистика- действительно наука, не говоря уже о сравнительном языкознании. Прочтите труд Р.Ачаряна "Корневой словарь армянского языка".Уникальный во всех отношениях труд.

P.S. Уважаемые дамы, прошу прощение за слово Б****.Я не ругаюсь, а занимаюсь народной этимологией. ;) Я помню, одна русахос армянка БОЗ расшифровала как Без Определенного Занятия(хотя определеннее не бывает) и была убеждена в этом. :) Ну, типа БОМЖ.

Edited by SAS
Link to post
Share on other sites

Harib,

вот что я нашел в интернете. Называется "ЗАНИМАТЕЛЬНАЯ ТОПОНИМИКА,или Происхождение названий районов, улиц и иных достопримечательностей г.Москвы с точки зрения англоязычного наблюдателя". Наслаждайтесь. :)

http://209.85.135.104/search?q=cache:j8yQa...cd=29&gl=ru

Карпаты - и вновь словосочетание "car party". Первое слово означает автомобиль, второе - вечеринка, а вместе получается "место, где можно хорошо отдохнуть автотуристам". И действительно, Карпатские горы одни из самым древних, очень пологи, так что практически на любую вершину можно заехать прямо на машине. Что и отражено, по-видимому, в названии.

Алтай - горный край - излюбленное место для альпинистов всей России. Привлекает их, в первую очередь, наличие огромного числа альпинистских маршрутов повышенной сложности. Главное на таком маршруте - правильно рассчитать свои силы и не переутомиться. Опасность такого переутомления и вынесена в название горного массива - "all tyre" переводится как "все устали" (all - все, tyre - пр.вр. от "уставать").

Алданское нагорье напротив убеждает туристов своим названием, что все трудности ими преодолены и теперь им не страшны никакие горы - "all done" буквально означает "все сделано".

Так что, все уже давно сделано...

Link to post
Share on other sites

Изначально, как мне кажется, Harib хотел сказать, что подобная аргументация неверна и очень похожа на софистику. Он отнюдь не утверждал армянское происхождение слова "Карпаты".

Link to post
Share on other sites
Harib,

есть тюркское слово БОЗ= серый(БозГурды= серые волки), есть грузинское слово БОЗ= блядь (которое заимствовали армяне), есть лазское слово БОЗО= девушка. Смысловой переход от слово БОЗО - девушка к БОЗ-блядь понятно. Например, в русском языке девушка- это просто девушка, а девка- девушка легкого поведения, блядь.

А как соотнести тюркское слово БОЗ-серый, к прекрасному грузино-армянскому слову БОЗ? :) Никак! Случайное фонетическое совпадение.

Кстати, английское слово БОСС видимо производное от грузинского БОЗ, ибо все боссы в глазах подчиненных- суки. :p

А теперь задание: что означает русское выражение "почить в БОЗе" в свете вышесказанного?

Мне больше по душе такое толкование: спать с блядью, т.е., умереть в объятиях женщины. :p

Лингвистика- действительно наука, не говоря уже о сравнительном языкознании. Прочтите труд Р.Ачаряна "Корневой словарь армянского языка".Уникальный во всех отношениях труд.

P.S. Уважаемые дамы, прошу прощение за слово Б****.Я не ругаюсь, а занимаюсь народной этимологией. ;) Я помню, одна русахос армянка БОЗ расшифровала как Без Определенного Занятия(хотя определеннее не бывает) и была убеждена в этом. :) Ну, типа БОМЖ.

Ваш пост напомнил мне старый анекдот.

Студенту на экзамене достается вопрос о Германии, а он про Германию ничего не знает. Он бодро начинает отвечать: «Прежде чем рассказать о Германии, я расскажу о ее соседях…»

Позвольте напомнить Вам, человеку, прочитавшего труд Р.Ачаряна "Корневой словарь армянского языка", меня заинтересовало слово КАРПАТЫ, слово о котором Вы даже не вспомнили..

Если знаете что- либо про Карпаты, то поделитесь своими знаниями.

Проблем Б*** меня совершенно не интересует.

Link to post
Share on other sites
Изначально, как мне кажется, Harib хотел сказать, что подобная аргументация неверна и очень похожа на софистику. Он отнюдь не утверждал армянское происхождение слова "Карпаты".

Спасибо за поддержку.

Кажется нашелся один человек, который понял меня.

Link to post
Share on other sites
Позвольте напомнить Вам, человеку, прочитавшего труд Р.Ачаряна "Корневой словарь армянского языка", меня заинтересовало слово КАРПАТЫ, слово о котором Вы даже не вспомнили..

Вы не правы! Я привел этимологию этого слова а ля Harib. :)

Карпаты - и вновь словосочетание "car party". Первое слово означает автомобиль, второе - вечеринка, а вместе получается "место, где можно хорошо отдохнуть автотуристам". И действительно, Карпатские горы одни из самым древних, очень пологи, так что практически на любую вершину можно заехать прямо на машине. Что и отражено, по-видимому, в названии.

Link to post
Share on other sites

Руководствуясь принципом, что можно спорить с человеком, в позиции которого есть доля истины, считаю, что бессмысленно вступать в полемику с SAS с ее шутовским тоном, и желал бы продолжить спор с Bagirka.

Ув. Bagirka, Вам должно быть известно, что на территории исторической Армении были горы Тавр, которые существуют до сих пор на территории современной Турции.

Между прочим, топоним Таврида (старое название Крыма) произошел от слова "тавр" - горы. Жители Тавриды назывались тавры.

Вас не удивляет подобное совпадение?

Топоним Карпаты ведет свое происхождение от слова "карпи", что означает скалы, горы. И там некогда обитало фракийское племя карпи. Логично будет предположить, что карпи – это были те фракийцы, которые жили в горах, подобно тому, как мы называем кавказцами представителей тех народов, что живут в горах Кавказа.

Элементарная логика и здравый смысл подсказывают, что армянское слово «кар» и фракийское слово «карпи» разделяет не китайская стена, а они имеет общего родителя. Я не хочу Вас переубеждать, просто предлагаю подумать. Поймите меня правильно: я не собираюсь объявлять Карпаты «нашей» территорией, входившей некогда в состав Армении.

Link to post
Share on other sites
Не будем все же забывать, что армянский язык относится к индоевропейским языкам.

Да, конечно. Так же, как и разговорный филиппинский.

Но причем тут Карпаты?

Link to post
Share on other sites

По логике некоторых, имя «Карпаты» произошло от слова «карп» (рыба). Мне лично так кажется.

Тоже индоевропейское, чтоб не было обид. ;)

Link to post
Share on other sites
что армянское слово «кар» и фракийское слово «карпи» разделяет не китайская стена, а они имеет общего родителя.

Ну что ж, вот и получается, что армянское "кар" происходит от фракийского корня. А вовсе не названите Карпат происходит - от армянского "кар".

Link to post
Share on other sites
Да но как эта тема относится к разделу Psychology? :hm:

Good question.

По-моему - никак.

Между прочим, раз уж оффтопим, Vesta джан, у меня (и у жены) есть вопрос: какой цветок изображен на твоем аватаре?

Link to post
Share on other sites
По логике некоторых, имя «Карпаты» произошло от слова «карп» (рыба). Мне лично так кажется.

Тоже индоевропейское, чтоб не было обид. ;)

Парон Kars, я прекрасно помню, что еще в Древнем Риме говорили, что положено Юпитеру, то не положено быку, но позвольте отметить, что Ваша логика, логика юзера в ранге модератора, остается для меня «вещью в себе».

Вы сделали мне ряд замечаний. Это Ваше право. Однако, именно модератор Kars, не высказал своего мнения по поводу трактата о б***, который был преподнесен SAS. Более того, Вы стали подыгрывать ей своим сообщением «По логике некоторых, имя «Карпаты» произошло от слова «карп» (рыба). Мне лично так кажется»

Когда двое делают одно и то же – это не одно и то же.

Когда роль балагура берет на себя SAS – это одно дело, и совершено иное дело, когда роль балагура берет на себя модератор Kars…

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...