
Harib
Hazarapet-
Posts
1,836 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Events
Profiles
Forums
Gallery
Everything posted by Harib
-
/ Тайна же женской души, как мне кажется, сильно преувеличена / Если встать на позиции сторонника «Теория стакана воды»*, то тайна женской души вообще не существует. * Теория стакана воды (теория «бескрылого эроса») — взгляды на любовь, брак и семью, которые были распространены в первые годы советской власти. Заключались в отрицании любви и сведении отношений между мужчиной и женщиной к инстинктивной сексуальной потребности, которая должна находить удовлетворение без всяких «условностей», так же просто, как утоление жажды (заняться сексом просто, как выпить стакан воды).
-
Отвечая на первый вопрос, Р.К. сказала в одном из своих интервью – Николай Николаевич Задорнов, замечательный папа прекрасного сатирика Михаила Задорнова, сказал мне когда-то: «Девочка, вы занимаетесь не женским делом. Проще быть летчиком или водителем корабля». И однажды я это поняла: поэзия и вообще литература – не женское дело. С одной стороны – это великий Божий дар, счастливый для самого человека, ибо когда человек пишет стихи, он иногда перышком нащупывает то, чего он без этого не понял бы… Его душа общается с миром и как бы проецирует на него тот опыт, который у нее есть. А иногда поэту открывается что-то такое, что он даже начинает пророчествовать. У великих поэтов – великие пророчества, а у тех, кто помельче, – поменьше, но есть почти у каждого. А с другой стороны, поэзия – это, конечно, мука мученическая. Это «воловий труд». И дорога зависти. Ибо кого-то печатают, кого-то издают, а тебя – нет… Кто-то купается в лучах (бывает, что и незаслуженной) славы, а ты болтаешься на задворках, сидишь в тени, и тебя никто не видит и никто тебя не знает. http://exlibris.ng.ru/lit/2007-02-01/2_rimma.html
-
Что касается первого вопроса, то «поэзия – это действительно «мужичье дело» и «воловий труд, соленый пот». Как-то мне встретилась фраза, что счастливых поэтесс не бывает. Видимо не случайно, Nazel призналась однажды на форуме, что она может писать только грустные стихи, а радостные стихи у нее не получаются. Что же касается второго вопроса, то, надо вспомнить о том, сколько мужчин и в течении какого времени пытаются разгадать тайну женской души. Что касается меня, то я не знаю какой тайною владеет женщина. Может быть Багирка приоткроет ее? Имеено приоткроет.
-
Известная поэтесса, автор песен и первый секретарь Союза писателей Москвы Римма Казакова скончалась в понедельник 19 мая на 77-м году жизни в санатории "Перхушково, куда приехала отдохнуть Причиной смерти знаменитой поэтессы стал оторвавшийся тромб. Римма Казакова родилась 27 января 1932 года в Севастополе, в семье военного. Раннее детство Риммы Казаковой прошло в Белоруссии, затем семья переехала в Ленинград. Первый сборник стихов Риммы Федоровны под названием «Встретимся на Востоке» вышел в 1958 году. В 1959 году Римма Казакова была принята в Союз писателей СССР. В 1964 году окончила Высшие литературные курсы при Литературном институте имени А.М. Горького. Наиболее широкую известность Казаковой принес цикл стихотворений, основные мотивы которого - дружба, верность, любовь, материнство - словом, раздумья на «вечные темы». На стихи Риммы Федоровны написано много популярных песен («Ненаглядный мой», «Мадонна», «Музыка венчальная», «Ты меня любишь», «Ариадна», «Игра», «Нет пути назад», «Поздняя женщина» и др. на музыку А. Пахмутовой, И. Крутого, А. Савченко, В. Шаинского, В. Матецкого). Поэзия Риммы Казаковой будет еще долго будоражить , заставляя плакать и радоваться, помогать любить и понимать… А на вопросы, которая Казакова ставила в своих стихах, ответить нелегко – есть о чем подумать: Она писала в одном из стихотворений: «Поэзия – мужичье дело,/ Воловий труд, соленый пот./ Зачем же Орлеанской Девой/ В поэты девочка идет?» «Быть женщиной — что это значит? / Какою тайною владеть?» - задавала она вопрос в другом стихотворении.
-
Где-то однажды встретилось: Ты-Женщина и значит Ты- Актриса, Ты - Женщина, и, значит, Ты - Царица, Ты - Женщина. и этим Ты опасна. Ты - Женщина, и, значит, Ты - Прекрасна
-
Карс, позвольте мне повторить и обратить Ваше внимание на два предложения из моей темы. Бесспорно, Камо нельзя оставлять в числе героев. Но можно ли его безоговорочно включать в число бесов?
-
27 мая - день рождения Камо (партийный псевдоним Тер-Петросяна Симона Аршаковича). Камо родился в семье состоятельного подрядчика. Его мать, молодая и красивая женщина (Камо родился когда ей еще не было 16 лет) души не чаяла в старшем сыне. Когда маленький Семон увидел, как пьяный отец избивает мать, он схватил подвернувшийся под руку топор и вошел в комнату с такой решительностью, что отец в испуге выпустил свою жертву… «Пока душа спит, человек думает о себе, - говорила мать Камо, - когда душа просыпается, человек думает о других. Душа у тебя рано проснулась, Сенько, бедный Сенько, душа не даст тебе спокойно жить». Камо, человек с рано проснувшейся душой, пришел к выводу, что только Революция способна разбудить души людей, чтобы не погибли бы добрые, надо поднять оружие на злых людей. Можно ли с высоты своего времени обвинять Камо, когда в его время Революция стала смыслом жизни для очень многих людей? В свое время Сервантес позволил себе посмеяться над Рыцарем Печально Образа. Однако писатель не позволил себе смешаться с улюлюкающей толпой, которая забросала Дон Кихота камнями. Сейчас в адрес Камо летит немало камней: его однозначно объявляют бандитом, рецидивистом, сумасшедшим типом. А один генерал-профессор заявил, что полусумасшедший Камо, которому после революции стало скучно жить, на велосипеде нарочно наехал на грузовик и погиб… Бесспорно, Камо нельзя оставлять в числе героев. Но можно ли его безоговорочно включать в число бесов? Как известно, Христос не отверг меча, он только отказался, чтобы его защищали мечом. Однако если первые христиане предпочитали муки, то другие сочли возможным подвергать мукам других, считая, что помогают им спасти их грешные души. Человеческие страсти могут умело прикрываться высокими идеями. Революция вырождалась быстрее христианства. В отличие от Камо, его жена Соня, понимала и чувствовала, что беспощадная, революционная борьба с мировым злом, породит новое зло, жертвами которого станут благородные идеалы революции и многие революционеры. Слишком высоко возвышалась голова Камо над вырождающейся революцией и эту голову снесли. Всего на три года переживет Камо другой герой гражданской войны - Котовский. Иудам от революции благородные робин гуды были не нужны и даже опасны. Думается, что человек, который встал на защиту своей матери, человек, который мог встать на защиту неизвестной ему старухи, заслуживает того, чтобы мы отнеслись к его трагедии с пониманием и сочувствием…
-
Похоже, в этой теме я пришелся не ко двору - мне уже пытаются приписать то, чего я не говорил и не желают услышать то, о чем я говорю. Подсудимый, как известно, имеет право на последнее слово. Дайте и мне право на последнее слово, прежде чем я покину эту тему. Правда, господа, не перестает быть правдой, если на нее взглянуть с другой стороны. Вам должно быть известно, что в 1980 по решению ЮНЕСКО отмечался 1500-летний юбилей Давида Анахта. Вам должно быть известно, что труды Давида Анахта переведены на ряд языков мира. Как нам удалось выяснить трудов Давида Анахта, на азербайджанском языке, вероятно, не существуют. Во всяком случае, наши гости не смогли дать соответствующую ссылку. А теперь я, Harib, в теме «Азербайджан и Армения в сети и моя психология» хотел бы высказать свою мысль. Пока в Азербайджане, государстве очень древней культуры, не будут опубликованы труды Давида Анахта, пока термин «Великая Армении»* на территории Азербайджана будет относится к числу запрещенных терминов, пока геноцид армян в Турции будет в Азербайджане считаться мифом все красивые слова об азербайджанской толерантности, терпимости и высоком уровне азербайджанской культуры, по моему мнению, можно считать пустословием, рассчитанным на простачков, имеющих большие уши… * Как известно термин «Великая Армения» на территории Азербайджана относится к числу запрещенных терминов. Видимо, и употребление азербайджанского слова «непобедимый» рядом с именем армянского философа тоже запрещено. DIXI.
-
Карс, я обязательно поблагодарю Вас, если Вы объясните мне, на основе каких доводов и фактов Вы пришли к выводу, что когда я, Harib, выбирал для себя ник, то я ничего не знал смысла этого слова, и вот только сейчас я узнал об этом, благодаря разъяснениям азербайджанских гостей? Почему Вы сочли излишним извинения Zinvor’a? Но если я, по Вашему мнению, обязан поблагодарить за услугу, о которой я не просил и в которой не нуждался, то почему Вам не поблагодарить меня за то, что я дал толкование ника Kars ( прошу обратить внимание – я сказал правду, конечно не всю, но правду)
-
Можно выразиться конкретнее, чего мне надо стыдиться? Я никогда, повторяю, никогда не брал на себя роль всезнайки. Если я чего-то не знал, то я признавался, что я такой-то информацией не владею. Мне очень хотелось разобраться в сложившейся ситуации. Да, я, Harib, задал нашим гостям вопрос из истории. Заметьте азербайджанской истории. По правилам форума, это, кажется, не запрещено. Гостям, как я понимаю, требовалось лишь только ответить на поставленный вопрос или признаться, что не владеют соответствующей информацией. Позволительно задать другой вопрос: На основание каких фактов Вы и Ваши протеже вдруг решили, что мне нужно объяснить значение моего ника? Но, если они объяснили значение моего ника, то почему им не предложить продолжить эту очень плодотворную работу? Инициативу надо поощрять..
-
Меня просто привелj в восхищение внимание наших гостей к моей скромной персоне. Большое спасибо им за то, что они, разъяснили мне неграмотному значение моего Ника. Только не надо останавливаться на достигнутом. Предлагаю продолжить эту работу и объяснить, например, значение Ника Карс, Багирка и т.д. Если не ошибаюсь, то 1918-1919 гг. Карс был столицей Юго-Западной Кавказской республики, Эта республика ставила своей целью объединения мусульманского населения Карса, Батума, Ардагана и Нахичевани. Я кажется ничего не напутал?
-
Не стоит беспокоиться. Меня били не раз. Разом больше, разом меньше – какая разница?
-
Позвольте мне повторить: факт остается фактом. НАШИХ гостей Вы защищаете гораздо лучше, чем меня. А где же Ваша объективность?
-
Есть определенный уровень культуры полемики. Есть тема для обсуждения. Какое отношение к обсуждаемой теме имеют вопросы – происхождение моего ника, его значение, знаю об этом я или не знаю? За этим пустословием скрывалось элементарное незнание предмета спора. Мне трудно понять, почему Вы так упорно отказываетесь признать очевидный факт - анализ моего ника выходил за рамки полемики и являлся обыкновенным оффтопом?
-
Багирка, давайте говорить конкретно. Сообщите мне, кого и когда я оскорбил, и я принесу свои извинения.
-
В конце концов, каждый человек, должен, прежде чем вступать в полемику ДУМАТЬ.
-
Могу ли надеяться на то, что «злючка Багирка» будет замечать не только « наезды на себя» но и «наезды» на меня, на Harib’a? Однако факт остается фактом. НАШИХ гостей Вы защищаете гораздо лучше, чем меня.
-
Позвольте сказать еще несколько слов. Полемика допускает определенную резкость в выражениях, резкость, которая не должна переходить в грубость. В полемике совершенно недопустимы инсинуации. Следует также иметь в виду, что анализ причин, по которым задан тот или иной вопрос, а тем более, анализ ников, выходят за рамки полемики.
-
Багирка, один мудрый грек, сказал когда-то своему сотоварищу - ты мне хоть и друг, но истина дороже, Будьте добры, объясните мне, что мешает Вашим азербайджанским друзьям дать соответствующую ссылку на азербайджанский источник, в котором упоминается имя Давида Анахта? Будьте добры, объясните мне, зачем Вашим азербайджанским друзьям вместо того, чтобы ответить на поставленные вопросы, надо подвергать глубокому анализу мой ник и выдвигать в мой адрес нелепые обвинения? Очень хотел бы попросить Вас обратить внимание на сооб 536. «Уважаемый Harib! Складывается ощущение, что вы разговариваете сам с собой.»
-
Армен, полемика прекрасна тогда и только тогда, когда в ходе полемики оспариваются идеи и мысли, высказанные участниками полемики. Полемика перестает быть полемикой, она теряет свое благородное название, когда, вместо того, что бы оспорить точку зрения своего оппонента, начинают перемывать кости оппонента… Доказывай свою точку зрения убедительными доводами и фактами. Не стоит прибегать к методике тех, кто лепит на собеседнике клеймо каторжника, а затем доказывает, что он неправ.
-
Мадам, вступив с Вами в спор, я нарушил дельный совет поэта М. Лермонтова, который не был сторонником спора с женщинами…
-
Если Вы не владеете соответствующей информацией, то для чего Вы вступаете в спор? Вы желаете поговорить о Нагорном Карабахе? Прекрасно! Для начала позвольте напомнить Вам, в первой половине 1918 года правительство АДР контролировало только мусульманскую часть города Ганджа. Однако это не помешало правительству АДР пригласить турецкие войска и с их помощью захватить Баку. А теперь давайте подумаем, чем статус АДР 1918 года отличался от нынешнего статуса НКР? Жду Вашего ответа, Только не надо юлить и изворачиваться. .
-
О какой полемике может идти речь, если даже Давид Анахт объявлен врагом Азербайджана?
-
Я думаю, что азербайджанского историка – албаниста Ямпольского З.И. в порочащих связях с Зорием Балаяном заподозрить трудно. Он, автор более 100 научных трудов по истории, в справке «Албания Кавказская» писал следующее: « Виднейшим правителем её в 7 в. был Джеваншир Гирдыманский [638—670]. При нём получила широкое развитие албанская письменность и была составлена «История агван», принадлежащая перу армянского историка Мовсеса Каганкатваци, являющаяся основным источником истории А. К.» http://www.cultinfo.ru/fulltext/1/001/008/010/121.htm А поклонник трудов азербайджанских историков, иеромонах Алексий, отвечая на вопрос посетителя сайта Бакинской Епархии, на каком языке писал Моисей Каланкатуйский, заявил следующее: "Современная албанистика не дает нам точного ответа ни на вопрос о изначальном языке "Истории Агван", ни о времени жизни Моисея Каланкатуйского. И все же, несмотря на то, что до нас дошла рукопись XIII века на армянском языке, учеными-албанистами весьма убедительно, опираясь на доводы логических рассуждений, высказано предположение, что языком, на котором Моисей Каланкатуйский писал свою "Историю Агван", является албанский язык. … Давно уже та наука, современником которой являюсь я, практически единодушно пришла к выводу, что Каланкатуйский является албанским историком и по происхождению в том числе." Сказано более чем ясно - все доказательства построены, "опираясь на доводы логических рассуждений". Нельзя ли уточнить, а какими доводами руководствовался азербайджанский историк – албанист Ямпольский З.И., когда называл Мовсеса Каганкатваци армянским историком? Почему же в течение многих лет азербайджанская историография ошибалась, считая, что "История агван", принадлежала перу армянского историка Мовсеса Каганкатваци, а не албанского историка Моисея Каланкатуйского и почему сейчас она скрывает свою ошибку? Как же это получилось, что, несмотря на тысячелетнюю историю Азербайджана, первыми албанистами Азербайджана оказались не азербайджанцы по национальности, а евреи Камилла Тревер и Зелик Ямпольский, которые, между прочим, наделали массу ошибок?
-
Не будем все же путать русский язык с азербайджанским?