
SAS
Hazarapet-
Posts
5,762 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Events
Profiles
Forums
Gallery
Everything posted by SAS
-
Ամեն ինչ ճիշտ ես հասկացել, Պարան:
-
Աիդա, անգլերեն search-ը՝ կախված համատեքստից(կոնտեքստից) , թարգմանում են. ա) որպես բայ՝ որոնել, փնտրել, խուզարկել, զննել, հետա-քննել(խուզել). բ) որպես գոյական՝ որոնում, փնտրում, խուզարկում, զննում, հետա-քննում(խուզում): Այս search-ը հայերենում դեռ տատանվում է, հարկավոր է ժամանակ այդ բառերից որևէ մեկի կայունացման համար: Հետևյալ օրինակը ցույց է տալիս, թե ինչքա՜ն իմաստային նրբություններ կան այդ բառերի միջև: Փնտրում եմ ծնողներիս:Ես նրանց կորցրեցի Ադանայից դեպի Դեր էլ Զոր գաղթի ճանապարհին: Իմ որոնումները դեռ ոչ մի արդյունք չեն տվել: Զննելով այն անիծյալ տարիների թուրքական թերթերը, հանգեցի այն եզրակացությանը, որ ոչ բոլորին են սպանել: Հույսս դեռ չեմ կորցրել, իմ հետաքննությունը դեռ շարունակվում է:
-
Աիդա, Գրիգոր Լուսավորիչը ինչո՞ւ դարձավ Григорий Армянский. :lol:
-
Поздравляю.
-
Նաղլ = անհամ, ձանձրալի, շատ անգամ արած(երգած) պատմություն(երգ)
-
Պարան, մայրենի լեզուն այն լեզուն է, որով մարդը կարողանում է իր մտքերը, զգացմունքները, հույզերը լավագույնս արտահայտել: Բայց դու կարող ես շարունակել քո մայրենի լեզուն հայերենը համարել:Գուցե մի օր, իմ և աստծո օգնությամբ, ավելի շատ՝ իմ, :lol: այն իսկապես դառնա մայրենի:
-
Պարան, տնավերը վանդալ չէ, քո մայրենի անգլերեն լեզվում այդպիսի բառ չկա, որ թարգմանեմ: Ռուսերենում էլ չկա: Մաջիտա մայրիկը հանդիմանում է Լևոնին՝ ասելով նրան տնավեր( այստեղ խեղճ, անճար), թե միթե այդքան անճար ես, մի կազակի չափ էլ չկաս, որ նա խմում է մի ցենտներ(կանդար) թեյ, իսկ դու՝ ոչ*) Տնավեր(բնավեր) ասում են այն մարդուն, որի տունը ավերել են կամ ավերվել է: ԱՆՏՈՒՆԻ Սիրտս նման է էն փլած տներ, Կոտրե՜ր գերաններ, խախտե՜ր են սներ, Բուն պիտի դնեն մեջ վայրի հավքեր, Վա՜յ, տո, լա՜ճ տնավեր... ============================================ (*) Վերջապես «Միջին հայերենի բառարանում» գտա կանդար բառը ... ղանթար բառի տակ: Ղանթար = 1. շուկա 2. շուկայի մեծ կշեռք 3. Qantar > Ղանթար (ղանդար) > կանթար( կանդար ) Իսկ Qantar՝ արաբերեն նշանակում է ցենտներ(100 կիլոգրամ):
-
Պարան, մինչև հիմա Վանի բարբառն էր, շուտով կսկսվի... Արցախի բարբառը:
-
Նամ= խոնավ Նամացավ = խոնավացավ Եղանակ որ նամացավ, իսա ոսկորիս մեջն է = Եղանակ որ խոնավացավ, ցավը ոսկորիս մեջն է: Կազախ = այստեղ՝ կա(ո)զակ, ռուսական ցեղ(սուբէթնոս) Կանդար = նորից եմ կրկնում՝ ՉԱՓԻ միավոր կամ, ասենք, ինքնաեռ-սամավարի չափ մի աման (*) Տնավեր, էն կազախի կիսու չափ էլ չկաս... էն կանդար չայ, ես իմ աստված, հավատալու չի… = Տնավեր, այն կազակի կեսի չափ էլ չկաս...Հավատալու բան չէ, աստված վկա, բայց մի ԿԱՆԴԱՐ-սամավար թեյ խմեց: :lol: Կարս, դու կարա՞ս: Մասսի կլոխ պարզ ի... լուսու մոտ լուսնակ կելնի = Մասիսի գլուխը պարզ է... առավոտյան կողմ(լուսու մոտ, լուսու դեմ) լուսնյակը դուրս կգա: Չուրիլուս = մինչև լույս(լուսանալը) Ղուրբան քեզի, Լևոն, օր չուրիլուս միտքս էտա ի= Քեզ մատաղ(մեռնեմ քեզ), Լևոն, մինչև լույս միտքս դա է: (*) Երեկ նայեցի իմ բոլոր բառարանները, ոչ մի տեղ կանդար\գանդար\ղանդար բառ չկա, բայց կա ԿԱՆԴ, որ նշանակում է արու արծիվ:
-
Պարան, հայկական որևէ բարբառ հասկանալու համար, պիտի մի քանի թուրքերեն բառ իմանաս, մի քանի պարսկերեն, մի քանի արաբերեն, մի քանի վրացերեն, մի քանի ռուսերեն: Հանըմ(խանում)՝ թուրքերեն բառ է և նշանակում է տիկին: ՔեֆՍըզ = քեֆ(արաբերեն) + սըզ(թուրքերեն) = քեֆ + ան = անքեֆ =անտրամադիր: Մի անգամ արդեն գրել եմ՝ թալել բարբառային բառ է և նշանակում է գցել: Խմոր թալե առաջը = Խմոր է գցում առաջը: Իմանսըզ(թուրքերեն) = Իման+սըզ = անխիղճ, անսիրտ: Խորոզ (թուրքերեն) = աքլոր, ճեդ, արցախի բարբառով՝ որձակ: Էն իմանսըզ խորոզը չարչրեր ի գիշերը = Էն անխիղճ աքլորը գիշերը չարչարել է: Այսինքն՝ աքլորը կապուտակ հավի հետ գիշերը սեր է արել, շատ է տանջել խեղճին: :lol: Էն կանդար կուտ կուտի անիրավ Չալը, մե խատ ծյու չի թալի: Կանդար՝ հավանաբար չափի միավոր, ասենք՝ ափսե: Կուտ՝ գարի, ցորեն, կորեկ և ընդհանրապես թռչունների ուտելիք: Խատ՝ հատ: Ծյու՝ ձու: Թալել՝ գցել, այստեղ՝ ածել: Չալ՝ խալերով, պուտերով, խատուտիկ:Այստեղ՝ հավի անունը: Էն կանդար կուտ կուտի անիրավ Չալը, մե խատ ծյու չի թալի = Անիրավ Չալը մի ափսե գարի կարող է ուտել, բայց մի ձու էլ չի ածի: Չալիկը չբեր հավ է, մորթել է հարկավոր: :lol:
-
Հեղինե, ես էլ նոր բառերի գիժ եմ, բայց ի՞նչ է նշանակում «շունչը արգանդվել»: Չէ՞ որ «աբվգդեյկան» մի իմաստ պետք է ունենա: Օրինակ, ես, դիահերձում բառին նմանակելով, մոգոնել եմ ... բառահերձում(=ստուգաբանություն-էթիմոլոգիա ) բառը:
-
Իկե՞ր ես, տղա... Չայ պիրե՞մ = Եկել ես, տղա... Թեյ բերե՞մ... Խալիվոր նոր խմեց= Հալեվորը( = ծեր մարդ, այստեղ խոսքը ամուսնու մասին է) նոր խմեց... Գի(Ե)նա դողցուց իմ խեղճ= Նորից դողացնում է իմ խեղճը Իմ ճար ի՞նչխ կելնի, Լևոն = Իմ վիճակը ի՞նչ է լինելու, Լևոն Էկավ, աստծու լուս խասնի էնոր մեռելաց = Եկավ, աստծու լույսը հասնի նրա մեռելներին(խոսքը բժշկի մեռած հարազատների մասին է) Դեղ իտուր, էլմ էնի... Լերդն է ասաց = Դեղ տվեց,նայեց: Լյարդն է ասաց: Կարս, վանեցի է, որովհետև նրանց մոտ է «հ»-ն դառնում «խ»: Հաց - խաց, Հարս-խարս Հալիվոր-խալիվոր Իսկ խորոտ(իկ)-ը վախուց ի վեր դարձել է համահայկական բառ:
-
Heghine, ինձ\քեզ նման, հետ, մոտ, վրա, պես և ոչ թե իմ\քո: Ի՞նչ է նշանակում «շունչը արգանդվել» այն էլ կրավորական: Արգանդվել բայը դու էս մոգոնել, ոչ մի բառարանում այդպիսի բառ չես գտնի, իսկ ես նոր բառերի սիրահար եմ... քեզ նման:
-
Խորոտ = սիրուն, գեղեցիկ Էսնա = ինչքան կամ էս ինչ ի = է Ինչքան գեղեցիկ է(էս ինչ սիրուն է) = Էսնա խորոտ ի
-
Господи, как до банальности предсказуемы все азеро-турки. Этот красавчик здесь косил под цивилизованного турка(странное словосочетание, не так ли?), а на самом деле примитивный боз гурд. Дашнаки, Андраник, Германия, не только турки, но и отуреченные армяне, мать Гамида-армянка- вот итог разговора с любим турком.
-
Аида, даже в разговорной речи форма Ամառը նա հանգստանում է գյուղում непрвильная. Из вашего ответа следует, что в разговорной речи так можно сказать. А на вопрос Նա որտե՞ղ է, обычно отвечают Տանն է, но никак Տանը:
-
Այստեղ՝ ռուպոր = բարձրախոս
-
Во-первых, Геноцид - это не 1915 год, а период с 1890 по 1920гг., а во-вторых, в Геноциде участвовал турецкий народ. Поэтому виноваты были все, а проклятие лежит на все последующие поколения.
-
mnogonekuri, "норально получает " и ставка разные внщи. Кстати, кто автор этих строк, "Когда ты родился, ты плакал, а мир улыбался.Так проживи жизнь так, чтобы умирая ты улыбался, а мир плакал... © 2 PAC", кто этот РАС? Дело в том, что я давно ищу автора четверостишия Երբ որ ծնվեցի ես այս աշխարհում, Ես լալիս էի, աշխարհը՝ խնդում. Թող այնպես ապրեմ, որ երբ որ գնամ, Աշխարը թող լա, իսկ ես թող խնդամ... но до сих пор не нашел.
-
Почему не может уважать? Ведь у мужа может быть своя система ценностей, которая кардинально может отличаться от системы ценностей его жены. Представьте успешного ученого, которому практически ничего не надо кроме своей науки, а его жена не может представить свою жизнь, предположим, без шубы. Пример не выдуманный. Поинтересуйтесь, какова ставка профессора МГУ.
-
По большому счету, среднестатистической бабе не нравится, когда в кармане ее мужчины гуляет ветер. Остальное все от лукавого.
-
Տիկին Արեգնազ, շնորհավորում եմ ծնունդդ, ցանկանում ամենայն բարիք, քաջառողջություն, հաջողություն, երջանկություն և համով բաներ... համով Նազելին:
-
Луис, вы жертва Западной пропаганды. Так примитивно может предствить мусульманина полуграмотный техасский ковбой, но не армянин.Черт не так страшен как его малюют американцы. Что касается арабов, то они, во-первых, создали мировую религию, а во-вторых, фантастическую цивилизацию за очень короткий период. Увы, индоевропейский мир без индусов- это в большей мере результат коллективного вооброжения семитов.Основа основ этого мира и цивилизации - христианство и ислам. Это факт.
-
Начнем с басурманина, заглянем в русские словари. Узнаем, что слово имеет еще и значение "иноземец", все остальные значения не в пользу ПРАВОСЛАВНОГО грузина.Узнаем еще, что басурманин вообще-то БРАННОЕ слово, и можно употреблять к любому человеку вне зависимости его этнического происхождения.Так что, хотя басурманин еще и "иноземец", но это ничего не доказывает, даже косвенно. Царевна Софья выражала совую неприязнь к Петру, употребляя бранное слово "басурманин". Ладно, предположим, что в жилах Петра текла горячая грузинская кровь. Ну и что же? Это как-то повлияет на наши представления о Петре,изменит наше отношение к нему? Ну неужели так важно длина его члена или размер ноги?