Jump to content

Karmir

Hazarapet
  • Posts

    10,613
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by Karmir

  1. Потому что власти Армении имели полное право назвать деньги армянского государства хоть юанем - в данном случае, назвали рубль. Причём здесь название? Читай ссылку выше
  2. Чего только азеры не придумывают чтобы оправдать свою неспособность воевать. Причём сами в это верят как дети. Если под захватчиками и вандалами ты имел в виду вас, то мы от вас уже давно избавились, и пора бы вам это понять, причём чем раньше вы это поймёте, тем лучше для вас самих. Если же не поймёте, тем лучше - Нахиджеван и Утик ждут своего освобождения и на этот раз мы своего не упустим.
  3. Вот, нашёл : http://forum.hayastan.com/index.php?showtopic=13365
  4. Какая империя в 1921 г? Эти деньги власти Армении печатали кажется во Франции. Остальное kars правильно сказал - они дважды имели хождение. Я когда-то постил интересную статью про эти деньги, но не могу сейчас найти.
  5. Они не угомонятся. Мазохисты они
  6. Я бы устами Осканяна заявил бы, следующее. Последние события в Баку заставляют Армению пересмотреть весь комплекс армяно-российских взаимоотношений. Россия чётко выразила свою позицию, став стратегическим партнёром враждебного нам государства, вынашивающего планы военной агрессии против нас. Поэтому, Армения оставляет за собой право на адекватные ответные шаги и требует объяснений от российской стороны.
  7. Հենց ոչխարներն էլ երևի պատմել են: Նրանք, ում խելքը ավելին չի պատում քան ուրիշներին վիրավորել, ծաղրել և փնովել: Պետք չե միանալ դրանց թվին
  8. "Раввин Брук тиражирует откровенную ложь",- заявила в интервью "ГА" председатель еврейской общины Армении Римма Варжапетян: http://golos.am/2000/february_2006/23/st03.html
  9. Вчера вычитал: азеры и Россия называют свои отношения "стратегическим партнёрством" Армения ничем не должна становиться для России, тем более второй болонкой америкосов. Армения должна по-возможности далеко держаться от России, наша дорога - в Европу а не в сателлиты России. Если азеры пошли в объятия русских, то не от хорошей жизни - значит больше идти некуда. Теперь пусть сами в форпостах побудут, а с нас уже хватит. Товарооборот между Россией и Азербайджаном в четыре раза превышает товарооборот между Арменией и Россией, и из-за тупейшей и недальновидной политики наших властей, Россия всё больше склонна делать ставку на Азербайджан как на ключевого партнёра в регионе. А на Россию никогда не надо рассчитывать. Недавнее заявление российской стороны привлекло моё внимание - если боевые действия будут происходить на территории Арцаха, то Россия палец о палец не ударит, так как это не территория страны-члена ОДКБ, и значит, под Договор о коллективной безопасности не попадает. Таким образом, русские заранее умыли руки. Впрочем Россию винить не надо. Они в отличие от нас понимают в чём заключаются их интересы и умеют их защищать без всяких глупых иллюзий. Пусть это будет уроком нашим влястям.
  10. Да, ты всё-таки утопический оптимист. Конечно спасибо что напоминаешь о том что война будет, но мы всегда начеку - ждём вас в гости и устроим незабываемый приём А вы пока учитесь через Куру переправляться - вдруг пригодится Вообще, врать даже тебе не к лицу, ты сам должен помнить кто начал войну, и у кого было огромное преимущество в оружии (далеко не в рогатках). Однако, это вам не помогло, и будь уверен, и в этот раз не поможет.
  11. "БАРЕВ ДЗЕС" ЗНАЧИТ "ЗДРАВСТВУЙТЕ!", ИЛИ РЕЦЕПТ СЕМЕЙНОГО СЧАСТЬЯ ПО-АРМЯНСКИ Дата публикации: 24 февраля 2006 года http://novosti.vl.ru/?f=sz&t=060224sz01 Жена никогда, даже в мелочах, не должна ставить себя выше мужа. Но и для мужчины его жена, семья - святое. Уважение к взрослым дети впитывают с молоком матери. Это классическая формула настоящей армянской семьи. А ещё в ней очень гордятся национальной культурой и родным языком Юлия Щетинюк Под крылом традиции Семья Рубенян гордится своей домашней библиотекой. В ней есть уникальные книги на родном языке. Что-то подарили друзья и родственники, что-то купили сами, что-то перешло по наследству. Артавазд и Естер Рубенян приехали в Приморье из Армении 20 лет назад. Вся многочисленная родня осталась в Армении. Но и друг с другом, и с детьми супруги всегда говорят на родном языке. На их столе обязательны национальные блюда и сладости, в семье соблюдают все национальные традиции. Но самое главное - это внутренняя культура, царящая в доме атмосфера уважения. Все Рубеняны считают себя настоящими армянами, а свою семью - традиционной армянской семьей. Пусть и далеко в России. Мужчине стыдно не знать истории Дети - Альберт и Лаура - свободно говорят и на русском, и на армянском. На русский с родителями переходят, только когда делают школьные домашние задания. Младшие Рубеняны хорошо читают на армянском, знают все буквы (их в национальной азбуке 36, звуков - 39), но вот пишут на родном языке с трудом. "Надо очень много заниматься, - констатирует отец. - В Армении сегодня существует 156 говоров. Есть еще западно-армянский и восточно-армянский языки. На западно-армянском, например, говорят армяне-эмигранты и на Ближнем Востоке, и в Америке". Барев дзес в переводе с армянского - "здравствуйте". Так принято приветствовать друг друга. Шноракалуцюн значит "спасибо". Классический армянский - язык достаточно сложный. И очень древний. Конечно, со временем он несколько изменился. По словам Артавазда, нынешний армянский язык - литературный. Его становлению способствовал писатель и политический деятель Армении Хачатур Абовян. В 1827-1828 годах он ратовал за присоединение Армении к России. И провел своеобразную реформу языка: убрал из азбуки многословие, несколько упростил письменность (в армянском так же, как и в дореволюционном русском, были свои "еры" и "яти"). Хачатур Абовян, к слову, был очень близок с Грибоедовым, тот, как известно, много занимался армянским вопросом. - У меня с историей всегда были хорошие отношения. Знаю большинство знаковых дат, имена и годы жизни политических и общественных деятелей, - продолжает удивлять меня Артавазд Рубенян. - Я учил и российскую, и армянскую историю на родине - в обычной школе. И, кстати, наши учителя никогда не отделяли одну от другой. Российской в учебниках было даже больше. Конечно, всех дат я не помню, но, когда родился Ярослав Мудрый, на ком женились его сыновья, за кого вышла его дочь, знаю. Я и сыну своему стараюсь привить интерес к истории. Считаю, что мужчине должно быть стыдно, если он не знает прошлого родной страны. Последняя книга, которую прочитал Альберт, называется "Мхитар Спарапет". Книгу армянского автора, правда, на русском языке, семье подарили. Хороший исторический роман о временах борьбы с Османской империей. Это было время правления Петра Первого, тогда Армения впервые попросила помощи России. В доме Рубенянов довольно богатая библиотека национальной литературы. Много прекрасных книг по истории Армении и России. И, конечно, как и в каждой настоящей армянской семье, на полке несколько томиков Паруйра Севака. Это известный поэт 20 века. Он прославился еще и своими переводами литературных произведений как с русского на армянский, так и наоборот. "Семья хорошая, имя красивое - женись!" Естер и Артавазд носят древние армянские имена. Родом оба из Арташата - древней столицы Армении (городу больше 1200 лет). До свадьбы они практически не были знакомы. Естер работала в НИИ, Артавазд собирался возвращаться в Приморье, где отслужил в армии и уже устроился работать. Давно знакомы были их родители и, случайно разговорившись, выяснили, что в одной семье - холостой парень, а в другой - дочь на выданье. Пригласили друг друга в гости. - Конечно, я знал, зачем иду в эту семью. Просто так парень в гости, где живет молодая девушка, не придет. Но я вообще-то совсем не собирался жениться, - смеется, рассказывая семейную историю Артавазд. Посидели в гостях, вернулись домой. Старший брат сказал: "Семья хорошая, имя у девушки красивое - женись!" Спустя несколько дней Артавазд с Естер встретились уже самостоятельно, познакомились поближе. А через три-четыре свидания решили пожениться. - Он подкупил меня своей самостоятельностью, независимостью от родителей. Ничего не обещал, - рассказывает Естер, - и это тоже понравилось. Просто сказал, что на другом конце страны есть комната в общежитии: будем работать и все наживем. - А мне сразу понравился их дом: было видно, что здесь живут люди высокой культуры. Плохих детей они не воспитают. Это однозначно, - продолжает глава семьи. В Армении есть обычай: на седьмой день после свадьбы родители жены приезжают в гости к родителям мужа. Родственники сокрушались, что Рубенянам не удалось его соблюсти. Как раз через неделю после свадьбы Артавазд увез молодую жену в Приморье. Провожали молодых всем миром. Естер снабдили добротным приданым. Женщины, конечно, плакали: что там ждет молодых в далеких краях? Артавазд признается, что долго не мог привыкнуть к тому, что стал женатым. Так, однажды он вернулся с работы и не мог понять, почему не открывается дверь его комнаты, - с обратной стороны в замке торчал ключ. А это хозяйничала дома молодая жена. Формула счастья Вот уже 20 лет Артавазд работает инженером в отделении гипербарической оксигенации Владивостокской детской городской клинической больницы - отвечает за барокамеры. Естер, по основной специальности инженер-электротехник, сегодня трудится в частной фирме. Детей своих по национальной традиции Рубеняны назвали в честь родителей мужа - Лаура и Альберт. Сегодня их сын имеет третий разряд по плаванию. Смеется: ну, почти второй. Лаура, как утверждают родители, по собственному желанию с пяти лет играет на фортепиано. Она не раз становилась лауреатом городских и краевых музыкальных конкурсов. Альберт долго называл себя русским армянином, Лаура всегда гордилась тем, что она чистокровная армянка. Родители воспитывают детей в строгих традициях. Если отцу не понравилось, что 15-летний сын летом дольше положенного задержался на улице, - этого больше не повторится. В Армении юношу считают взрослым, лишь когда он сам начинает зарабатывать. Супруги говорят, что никогда не ссорились. Конфликт может возникнуть только из-за детей: мать пытается защитить их и, конечно, остается виноватой. Естер уверена, что рецепт семейного счастья прост: женщина никогда не должна ставить себя выше мужчины. - Даже если я знаю, что права, постараюсь сделать так, чтобы это выглядело ненавязчиво и не наперекор мнению супруга... В наших семьях так было всегда. Лаура все это видит, и, думаю, будет такая же, как я... - Супруга старается каждый день готовить какую-то национальную еду. Так, например, армянский борщ она никогда не станет варить на свинине. Только из говядины, с топленым маслом. Что же касается шашлыков, то в Армении ни один уважающий себя мужчина не нарежет мясо такими мелкими кусочками, как режут здесь, в Приморье, - уверяет Артавазд. Поездка на родину - роскошь Однако полакомиться настоящими армянскими шашлыками у себя на родине Рубеняны могут нечасто - раз в пять-шесть лет. Последний раз в Армении были прошлым летом. Для многочисленных братьев, сестер и племянников подарки закупали почти два года - с пустыми руками не поедешь, хочется каждому сделать приятное. Сегодня Армения находится в железнодорожной блокаде. Ходят только поезда местного значения. Поэтому в каждой семье есть люди, которые уезжают на заработки - в ближнее или дальнее зарубежье. У многих друзей Рубенянов в Армении есть свой успешный бизнес, но в общей массе народ живет плохо, с работой тяжело. Естер с Лаурой мечтают жить на родине. Но сейчас для них это практически невозможно - обосновываться с нуля будет проблематично. Даже если продать здесь абсолютно все, львиная доля уйдет на дорогу, переезд. К тому же, рассказывают Рубеняны, жизнь в Армении недешевая. Стоимость квадратного метра новостроя в Ереване приближается к московской. Проезд в общественном транспорте - 10 рублей. Кстати, Артавазд говорит, что в Приморье давно не встречал земляков, которые бы торговали на рынке. В основном все имеют собственный бизнес. Если хотите сделать приятное армянину, спросите у него: вон сез? В переводе это значит "как вы? как дела?" О том, что когда-то отправились жить на другой конец страны, в Приморье, Рубеняны за 20 лет не пожалели ни разу. Убеждены: так распорядилась судьба, к тому же "молодость, романтика". В душе, в семье они истинные армяне, сохранившие в своем маленьком мире всю национальную культуру и обычаи.
  12. Что-то все вы так и лезете воевать. Война это не клавиши наживать, там и убить могут. Если вы так уверены в том что вам всё "по плечу", можете попробовать, мы-то готовы всегда. Впрочем, на вашем месте я бы не был таким самоуверенным - потом опять плакать будете уже не о "20%" а о 50. Я ещё раз повторяю, любая военная агрессия против Армении и Арцаха неминуемо приведёт к поражению Азербайджана вплоть до полного уничтожения азербайджанской государственности. А Алиев, далеко не дурак - он прекрасно понимает, что начни он войну - ни к чему хорошему для него это не приведёт. У вас уже было два проигравших войну президентов, пример перед глазами. Вот и вынужден с одной стороны делать дешёвые агрессивные заявления, а с другой - дрожать как бы эта война в самом деле не началась
  13. Karmir

    Armenian Navy Band

    22.02.2006 15:24 http://www.newsinfo.ru/news/2006/02/news1249064.php Музыкальная лавина с горы Арарат "Горным потоком, затопившим Диксиленд" называют критики музыку, которую играла в понедельник 20 февраля в Театре Эстрады группа Armenian Navy Band под руководством перкуссиониста Арто Тунчбояджана. Мощный джаз-рок с большой духовой секцией, с виртуозными соло на саксофонах и на традиционных армянских инструментах – зурне и дудуке. Пульсации электрического баса и разнообразная перкуссия переплеталась с древними звуками, заполняя пространство, словно этот горный поток несся на зрителей с самой вершины горы Арарат. Аутентичные звуки дудука, зурны, кеманчи "выныривают" из потока, смешиваясь с джазовым свингом. Сам Арто – истинный тамада, общается с публикой, подбадривает музыкантов - давай, мол, выдай нам соло. Сам он, будучи мультиинструменталистом, для себя основными инструментами выбрал голос и перкуссию, и кроме обычных перкуссионных инструментов он еще использует то, что всегда под рукой - бутылки и кастрюли, наполненные водой. Его соло на них не уступают в экспрессии даже соло звезды армянской джазовой сцены саксофониста Армена Уснунца, художественного руководителя Государственного Джазового оркестра Армении, с которым Арто вступал в продолжительные музыкальные дуэли. Вообще, больше половины музыкантов "военно-морского" оркестра - профессиональные джазовые музыканты. Арто удалось собрать всех звезд армянского джаза. Кроме Уснунца, с ним играл ударник Армен Джалалян, единственный на все Закавказье официальный артист Yamaha, и клавишник Ваган Айрапетян, создатель джаз-рокового септета "Катунер". Остальные музыканты - исполнители на народных инструментах, которые менее известны у нас, но очень популярны в среде армянской диаспоры на Западе. Сам же Арто не из Армении, а из Турции. Его семья и имеет глубокие музыкальные традиции, и уже в детстве старший брат Онно, один из создателей современной музыкальной эстрады, приобщил Арто к серьезной музыкальной работе. За годы работы Арто перепробовал все музыкальные инструменты, так что проще сказать, на чем он играть не умеет. Но остановился Тунчбояджан все же на ударных и перкуссии как наиболее полно выражающих его взрывной, импульсивный, непоседливый характер заводилы. В 24 года Арто уехал учиться в Америку, здраво рассудив, что в Турции джаза нет, и, благодаря нестандартному подходу к игре на перкуссионных инструментах, вскоре стал успешным профессионалом, записываясь с различными джаз-роковыми и фьюжн-музыкантами. Он участвовал в записи альбомов Элла Ди Меолы, Боба Берга, саксофониста Билла Эванса, этно-фьюжн группы "Орегон". Но самое главное его достижение другое - он стал постоянным участником The Zawinul Syndicate Джо Завинула, австрийца, такого же, как и Арто эмигранта, пробившегося в Америке, основателя самой известной джазовой группы Wether Report. Впрочем, Арто кроме джаза всегда интересовала совсем другая музыка - древняя музыка предков. Так и родился стиль доселе неслыханный – армянский фьюжн. Видимо и название Armenian Navy Band возникло именно из-за эмиграции Арто. Родилось оно сразу после Ереванского джазового фестиваля, когда он впервые попал на историческую родину. Под впечатлением от теплого приема, хотя многие и не понимали его диалект, у него родилась мысль собрать армянский банд и назвать его Navy. Ведь известно, что у Армении давным-давно нет никаких выходов к морю, а самих армян разбросало по всему свету, как кораблики в бескрайнем океане. Так что в названии видна здоровая самоирония, смешанная с горечью судьбы его народа. Степан Веребрюсов
  14. Любопытную статью откопал на одном азерском информационном сайте: 22.02.2006. В университете «Хазар» посол Ирана в Азербайджане Афшара Сулеймани встретился со студентами БАКУ. Сегодня в университете «Хазар» состоялась встреча посла Ирана в Азербайджане Афшара Сулеймани со студентами (АПА). Посол рассказал студентам об истории, внешней и внутренней политике Ирана и происходящих вокруг этой страны событиях. Отвечая на вопросы студентов, А.Сулеймани подчеркнул свое неверие в отрицательное влияние, которое может оказать на азербайджано-иранские связи визит в Баку президента России Владимира Путина. Отвечая на вопрос о взаимоотношениях США и Ирана, посол заявил: «Между США и Ираном существует высокая стена недоверия. Если США не будут вмешиваться во внутреннюю политику Ирана и вернут принадлежащие нашему народу богатства, то постепенно мы станем относиться друг к другу с доверием. А между тем Америка ставит нам условия, одно из которых, о прекращении выполнения нашей ядерной программы, невыполнимо». А.Сулеймани отметил, что одним из приоритетов внешней политики Ирана является изменение отношения к стране, которая проявляет несправедливость к какой-либо другой стране. На вопрос азербайджанского студента о причинах сотрудничества Ирана с Арменией он отметил: «Иран не изменит своей позиции в вопросе восстановления территориальной целостности Азербайджана. То, что Иран сделал для Азербайджана, несравнимо с тем, что он сделал для Армении. Иран с первых дней помогает беженцам, здесь открыто представительство Благотворительного комитета помощи имени Имама Хомейни. В отношениях с Арменией мы такого не предпринимали». А вопрос студента университета «Хазар» о разделении Ираном Азербайджана на две части был встречен другими учащимися вуза овацией. Посол, в свою очередь, рекомендовал ему ознакомиться с Туркменчайским и Гюлюстанским договорами: «Россия дважды воевала с Ираном, и каждый раз в результате этих войн Иран терял часть своей территории». На вопрос о роли Ирана в урегулировании конфликта в Нагорном Карабахе А.Сулеймани ответил: «Если поступит соответствующее предложение, то Иран может оказать содействие в восстановлении территориальной целостности Азербайджана». /АПА/
  15. Был такой фильм про то как псих так достал своего лечащего врача-известного психиатра, что врач сам сошёл с ума, а псих между тем выздоровел, стал писать книги по технике выздоровления психов и женился на жене врача. Названия не помню правда Вообще, хороший врач должен погружаться в чужие проблемы, иначе это не хороший врач. Но когда пациент вышёл за дверь, врач должен сложить все его проблемы в файл и закрыть его. А картотека таких "файлов" в голове врача на врача не должна действовать, врач в данном случае как компьютер, вникающий в чужие проблемы но всегда освобождающий "оперативку" для наиболее необходимой в данный момент работы.
  16. А я хронический hayastan.comomanьяк
  17. Զա՞րմանում ես թե ինչու է ամոթալի ուրիշ ազգի ներկայացուցչին և նույնիսկ սեփական ազգակցին ոչխար անվանելը
  18. Հասավ :lol: :lol: Բանի տեղ մի դրեք: Ինձ հետ գիշերվա մեկին մեկ-մեկ պատահում ա
  19. Наконец, 1000 драм 1994 года : [attachmentid=22634]
  20. А вот и сами первые деньги Советской Армении: [attachmentid=22630] [attachmentid=22632] [attachmentid=22631] [attachmentid=22633]
  21. Вот эти прекрасные деньги (1921 г.) должны были вступить в оборот в Армении, но не успели, так как пришли большевики, и ввели свои невзрачные зелёные бумажки: [attachmentid=22629] [attachmentid=22628] [attachmentid=22627]
  22. Далее идут бумажные деньги: Денежные чеки Армении 1919 г. (насколько я понимаю, это первые деньги независимой Армении! Кстати, одна такая бумажка у меня дома лежит ): [attachmentid=22626]
  23. Киликийская Армения: Гетум I (1226-1270 гг.): [attachmentid=22623] Левон III: [attachmentid=22624] Гостантин I (XIII в): [attachmentid=22625]
×
×
  • Create New...