Babik Posted October 28, 2006 Report Share Posted October 28, 2006 Нда к тому же и пустозвон.... И что смешное..сам варвар и кого-то еще смеет обвинять. Quote Link to post Share on other sites
Apsya Posted October 28, 2006 Report Share Posted October 28, 2006 Apsya Неужели ты думаешь,что такие серьезные и прокремлевские новостные агенства(lenta.rutar-tass rosbaltРегнум)будут публиковать непроверенную информацию?Если бы ты был прав,то они бы с удовольствием ринулись опрвергать слова Бурджанадзе Все очевидно Апсуа. Нино была замечена мною в интерпритации некоторых международных документов в не очень оригинальном виде Хотя может это присуще всем политикам... Quote Link to post Share on other sites
Apsya Posted October 28, 2006 Report Share Posted October 28, 2006 Видео еще Ну что тебе сказать... Первое видио меня убедило что скорей всего будет война. Так как большинство обывателей грузин в душе всё же более чем не исключают этого. Второе видио чистой воды Пиар акция человека который наврено маль что сделал хорошего высказывая такие тезисы на весь мир... Quote Link to post Share on other sites
Apsya Posted October 28, 2006 Report Share Posted October 28, 2006 ТБИЛИСИ, 27 октября /Новости-Грузия, Нана Мамагулишвили/. Выступая в пятницу 27 октября на открытии нового винного завода в регионе Кахети, президент Грузии Михаил Саакашвили выразил возмущение тем, что в последнее время в России стали звучать заявления, где Абхазия и Южная Осетия называются российскими территориями. "Грузия ведь не претендует на город Сочи (Сосна - пер. с груз.), у которого грузинское название, или на те грузинские села, которые находятся сейчас на территориях других стран." Президент грузии врёт На самом деле город сочи называется не так как пишется. Такой буквы нет в русском языке что бы написать по убыхски фамилию убыха которому принадлежала данная територия. Это шипящая буква Ш (звук как будто перед буквой ш есть ещё и буква Ф) и звучит этот город на адыгском (верней не город а тогда территория-фамилия) Шача. Но русские не могли произнести этот звук (у шапсугов было не менее 80 звуков в речи), и написали как ПРИМЕРНО он слышался для них и получилось ФШача-Сочи. Ни какой сосны и близко не может быть!!!!!! Quote Link to post Share on other sites
Apsya Posted October 28, 2006 Report Share Posted October 28, 2006 http://video.google.com/videoplay?docid=-3...&q=abkhazia А это грузинская студия. Что было дальше с этими людьми, я думаю всем ясно. Это момент когда армянское население сухумского района вывезли для того что бы они собирали трупы солдат ВС Абхазии после одного из неудачных наступлений на Сухум. По злой иронии в том наступлении армянская бригада попала на минное поле которое прошляпили разведчики Вот так в общем... Quote Link to post Share on other sites
Apsya Posted October 28, 2006 Report Share Posted October 28, 2006 http://video.google.com/videoplay?docid=33...&q=abkhazia Там же нашел. Здание Абхазского совмина. Во взятии данного здания принимала активное учестие отряд Баграмяна. До этого абхазы с кабардинцами не могли плотно войти в контакт с бригадами находящимися в том здании из за плотного огня и невозможности подавления огневых точек. В обороне совмина так же учавствовали подразделения снайперов УНА УНСО которм здаватся был не вариант.. После того как подошёл отряд Баграмяна судьба совмина была решена... Имено в том здании находился один из руководителей Автономии Абхазии Ж Шартава который был в тот же день растрелян. Quote Link to post Share on other sites
Apsya Posted October 28, 2006 Report Share Posted October 28, 2006 Его проблемы..сказал..значит должен сделать..хоть в костюме снегурочки. Костюм снегурочки это сильно! :lol: Интерестно ему подойдёт Quote Link to post Share on other sites
Apsya Posted November 11, 2006 Report Share Posted November 11, 2006 Новый Год что ли отмееняется. Снегурочку возможную сместили Имеретинец приписка под аватарой останется нет Quote Link to post Share on other sites
Имеретинец Posted November 12, 2006 Report Share Posted November 12, 2006 Новый Год что ли отмееняется. Снегурочку возможную сместили Имеретинец приписка под аватарой останется нет Ещё на недельку оставлю- потом уберу. Quote Link to post Share on other sites
Kars Posted November 12, 2006 Report Share Posted November 12, 2006 Ещё на недельку оставлю- потом уберу. Имеретинец джан, не надо мучать себя фантазиями. Вот, более реальная идея: пригласим Вас в Джавахк и вместе шумно отпразднуем Новый Год. Что скажете? Quote Link to post Share on other sites
Kars Posted November 12, 2006 Report Share Posted November 12, 2006 "Грузия ведь не претендует на город Сочи (Сосна - пер. с груз.), у которого грузинское название [...] ... в свою очередь заимствованное из армянского... Quote Link to post Share on other sites
Thug Posted November 12, 2006 Report Share Posted November 12, 2006 Имеретинец джан, не надо мучать себя фантазиями. Вот, более реальная идея: пригласим Вас в Джавахк и вместе шумно отпразднуем Новый Год. Что скажете? Ты бы лучше за хачкарами в Джульфе присмотрел... :D (шуткаю) Quote Link to post Share on other sites
Apsya Posted November 13, 2006 Report Share Posted November 13, 2006 ... в свою очередь заимствованное из армянского... Карс джан, а ведь Миша Саакашвили налгал сказав что Сочи переводится как сосна. Может по грузински Сочи это и сосна, но на самом деле город с адыгского не то что не сосна, а даже близко не Сочи Я не знаю как передать звук кирилицей, но примерно город звучит как Шача (некорректно наверно, но попроси как нить сказать название города у адыгов). Русские просто напросто не могли корректно передать звуки и назвали город Сочи. Quote Link to post Share on other sites
sergey bagapsh Posted November 13, 2006 Report Share Posted November 13, 2006 Apsya. za abxaziu! Quote Link to post Share on other sites
Kars Posted November 13, 2006 Report Share Posted November 13, 2006 Карс джан, а ведь Миша Саакашвили налгал сказав что Сочи переводится как сосна. Может по грузински Сочи это и сосна, но на самом деле город с адыгского не то что не сосна, а даже близко не Сочи Я не знаю как передать звук кирилицей, но примерно город звучит как Шача (некорректно наверно, но попроси как нить сказать название города у адыгов). Русские просто напросто не могли корректно передать звуки и назвали город Сочи. Apsya джан, я слышал об этой адыгской этимологии названия Сочи, и по-моему она сомнению не подлежит. Во всяком случае я не слышал другой, более веской интерпретации. Что же касается "грузинского" слова «сочи», то этот ихний Соросашвили просто соврал. По-грузински «сосна» - «пичви» (ფიჭვი). По-армянски «сосна» - «сочи» (սոճի). Это армянское слово также употребляется в имерельском диалекте грузинского языка. Quote Link to post Share on other sites
Имеретинец Posted November 13, 2006 Report Share Posted November 13, 2006 Имеретинец джан, не надо мучать себя фантазиями. Вот, более реальная идея: пригласим Вас в Джавахк и вместе шумно отпразднуем Новый Год. Что скажете? А где это? Можно в принципе, я как раз на Новый Год в Грузию собирался. Quote Link to post Share on other sites
Имеретинец Posted November 13, 2006 Report Share Posted November 13, 2006 (edited) Apsya джан, я слышал об этой адыгской этимологии названия Сочи, и по-моему она сомнению не подлежит. Во всяком случае я не слышал другой, более веской интерпретации. Что же касается "грузинского" слова «сочи», то этот ихний Соросашвили просто соврал. По-грузински «сосна» - «пичви» (ფიჭვი). По-армянски «сосна» - «сочи» (սոճի). Это армянское слово также употребляется в имерельском диалекте грузинского языка. Всё верно, откуда, если не секрет, такие познания в имерельском диалекте? А в армянском языке есть буква ჭ? Edited November 13, 2006 by Имеретинец Quote Link to post Share on other sites
Kars Posted November 13, 2006 Report Share Posted November 13, 2006 Всё верно, откуда, если не секрет, такие познания в имерельском диалекте? Уважаемый Имеретинец, у меня познаний в имерельском нет. Просто просмотрел этимологию армянского слова «соЧи», и вычитал оттуда. А в армянском языке есть буква ჭ? Есть. В армянском существуют все буквы (звуки) грузинского языка, за исключением буквы ყ. Quote Link to post Share on other sites
Kars Posted November 13, 2006 Report Share Posted November 13, 2006 Между прочим, Вы оживили воспоминания о детстве. Иногда на школьные каникулы меня родители оставляли у бабушки, в Тифлисе. Там во дворе ребята-грузины подшучивали над нами, армянами, предлагая сказать по-грузински фразу «лягушка квакает в болоте», или что-то в этом роде. У нас, конечно, это не получалось (всё из-за того же звука ყ), и это очень смешило грузинских детей. Кстати, давно забыл эту фразу. Не перескажете? Quote Link to post Share on other sites
Имеретинец Posted November 13, 2006 Report Share Posted November 13, 2006 Между прочим, Вы оживили воспоминания о детстве. Иногда на школьные каникулы меня родители оставляли у бабушки, в Тифлисе. Там во дворе ребята-грузины подшучивали над нами, армянами, предлагая сказать по-грузински фразу «лягушка квакает в болоте», или что-то в этом роде. У нас, конечно, это не получалось (всё из-за того же звука ყ), и это очень смешило грузинских детей. Кстати, давно забыл эту фразу. Не перескажете? Вот грузинский перевод: ბაყაყი წყალში ყიყინებს Quote Link to post Share on other sites
Kars Posted November 13, 2006 Report Share Posted November 13, 2006 Вот грузинский перевод: ბაყაყი წყალში ყიყინებს Во-во! Она самая! Спасибо, Имеретинец джан! Ну, разве "нормальный" человек может это выговорить? Quote Link to post Share on other sites
Имеретинец Posted November 13, 2006 Report Share Posted November 13, 2006 Во-во! Она самая! Спасибо, Имеретинец джан! незачто. Ну, разве "нормальный" человек может это выговорить? Quote Link to post Share on other sites
Apsya Posted November 13, 2006 Report Share Posted November 13, 2006 Apsya. za abxaziu! Точно Quote Link to post Share on other sites
Apsya Posted November 13, 2006 Report Share Posted November 13, 2006 Apsya джан, я слышал об этой адыгской этимологии названия Сочи, и по-моему она сомнению не подлежит. Во всяком случае я не слышал другой, более веской интерпретации. Что же касается "грузинского" слова «сочи», то этот ихний Соросашвили просто соврал. По-грузински «сосна» - «пичви» (ფიჭვი). По-армянски «сосна» - «сочи» (սոճի). Это армянское слово также употребляется в имерельском диалекте грузинского языка. Ну тогда значит можно сказать "Поздровляю вас Михаил Николозович СОВРАМШИ" :lol: Quote Link to post Share on other sites
Apsya Posted November 13, 2006 Report Share Posted November 13, 2006 Между прочим, Вы оживили воспоминания о детстве. Иногда на школьные каникулы меня родители оставляли у бабушки, в Тифлисе. Там во дворе ребята-грузины подшучивали над нами, армянами, предлагая сказать по-грузински фразу «лягушка квакает в болоте», или что-то в этом роде. У нас, конечно, это не получалось (всё из-за того же звука ყ), и это очень смешило грузинских детей. Кстати, давно забыл эту фразу. Не перескажете? Я помню эту фразу :lol: У них наврено это было как пароль :lol: :lol: :lol: Бакакилс цхалщи кикинепс, насколько я помню Извените если не правильно сказал, но как помню, прошло уже дет 20.... Quote Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.