-
Posts
15,226 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Events
Profiles
Forums
Gallery
Everything posted by Kars
-
The comparison was so bad and so poor, that I can’t even find words to comment on it - with all due respect.
-
А Qaqash, насколько мне известно, назначил стрелку MVA - разбираются горячие кавказские головы. Иншалла, всё обойдется без тяжелых телесных повреждений. Надеюсь, что скоро хоть один из них придет на помощь.
-
Нет, Мелисса джан. Приколы - в разделе «Политика». Здесь у нас серьёзный раздел. Между прочим, не помешало бы некоторым азер.-цам, знатокам своего языка, прийти мне на помощь в этой теме.
-
Чувство юмора, конечно, приветствуется, но ни в коем случае во время занятий! В любом случае, Вам зачтён один балл за правильную транслитерацию азербайджанского дифтонга [jу].
-
Заметка: "азербайджанский язык" за последнее столетие менял "свой" алфавит пять раз. Сейчас они усердно насели на турецкий алфавит, с некоторыми незначительными локализированными изменениями. Что будет завтра - никто не знает. Может на тайский перейдут, если ветер оттуда подует. Пока что у меня под рукой "вчерашние" учебники азерс.-кого (шумеро-албанского) языка на кириллице. Будем учиться по этим учебникам. Нет никакой разницы - у них алфавиты меняются с быстротой молнии, всё равно не успеешь догнать все по очереди.
-
Qaqash, мы уже тут столько "наоффтопили", что нам обоим скоро предупреждение выдадут. Вернемся лучше к теме наших героических еразов, захватывающих высшие посты во всех структурах Аз.-на и Турции. Что же касается азер.-ского языка, то я открыл соответствующую тему тут: http://forum.hayastan.com/index.php?showtopic=26601 Будем вместе учить язык. Мне тоже пора припомнить - позабыл всё, что знал. Приглашаю. Знать язык соседа - преимущество. Чем черт не шутит - может опять встретимся. Да и тебе бы не помешало подучиться азер.-скому (об армянском уже не говорю). Если есть проблемы с названием различных животных на литературном азер.-ском - обращайся ко мне в той теме - помогу, обещаю. Думаю, что пора закончить с оффтопом.
-
Так. Всем - за парты! Ручки, чернильницы, тетрадки и промокашки наготове! Без клякс! УРОК № 1. Научитесь, сначала, читать по-азер.-ски. Первое задание, как видите - "бир нече дефе охуюн". Даю 24 часа на ответы, потом буду ставить оценки.
-
Специально для Qaqash-а, который не знает разницу между "козлом" и "бараном" на родном языке, и для прочих азер.-цев, подзабывших свой язык. А также - для не-азер.-цев, желающих подучить язык соседа, с которым надо будет рано или поздно встретиться опять.
-
Опять психологический синдром "жертвы"! Может тебе тоже посоветовать обратиться к нашей уважаемой Arm_Lionne в теме «Мания Преследования И Как От Неё Избавиться»? Тебя тоже вылечат. Сюда: http://forum.hayastan.com/index.php?showforum=71 Qaqash, я - не модератор в этом разделе, и разговариваю с тобой как обычный юзер. Учти на будущее. Но зато я являюсь модератором в разделе «Language». Учитывая твоё незнание азербайджанского языка (не знаешь разницу между «козлом» и «бараном» на литературном азер.-ском), могу открыть тему о курсах азер.-ского языка в том разделе.
-
Qaqash, не прикидывайся идиотом и не надо дешевых приколов. Ты же, как тюрк, отлично знаешь разницу между азерс.-ким "Q" и "K". Если будешь прикидываться, что вроде не знаешь, то тогда не обижайся, когда твоё имя будут писать "Kakash". Договорились? Договорились!
-
Qaqash, неужели ты никогда не слышал классическую древнеримскую пословицу: «В здоровом теле - здоровый iştah»?
-
Qaqash, сен hятта азери тюркдже билмирсен: азеридже "козел" - "тякя" дир. Сенин ана дилин дерслер алмаг истаирсан? Мян hазырам.
-
Qaqash, без наших еразов Азербайджан бы давно пропал. Без них вам не выжить. Они - сливки интеллектуального сословия Азербайджана. Нет, еразов обратно не хотим и спасибо за предложение компенсации. Компенсировать так и так будете - денежно или территориально, ведь знаете, что еще не всё с рук сошло.
-
Нет, LUC джан, одно к другому не имеет никакого отношения. Обыкновенное созвучие, когда пишется и произносится на русском (!) По-русски это "К" звучит и пишется одинаково, так как в русском нет этих согласных и соответствующих графем. Но на армянском и турецком тут совершенно две разные "К". Три армянские буквы: "Ղ", "Ք" и "Կ" обычно транслитерируются одной русской буквой - "К". (Ղազարյան - Казарян, Քոչարյան - Кочарян, Կարապետյան - Карапетян) - отсюда и все недоразумения у русскоязычных. В армянском (как и в турецком) есть огромная разница между словами «ղոչ» и «քոչ». «քոչ» по-турецки пишется «göç». У этого ераза фамилия – Koç (= "баран"). Но это уже из области лингвистики. Приглашаю посетить раздел «Language».
-
К сожелению, нет. Турецкое слово koç имеет только один перевод: "баран". По-видимому, папа этого министра стал жертвой знаменитой реформы Ататюрка 1933-го: всем гражданам Турции было указано немедленно обзавестись фамилией (которой не существовало во времена Османской империи) и зарегистрироваться в местных муниципалитетах. При этом была предоставлена полная свобода выбора фамилии: каждый выбирал себе фамилию по собственному усмотрению и соответствию.
-
«Коч» переводится как «Баран». Между прочим, спасибо, что обратили внимание - меня этот факт как-то мимо обошел. Думаю, что выбор фамилии не был случайностью.
-
Да уж, на самом деле, чувство гордости за своих расшевелили наши родные еразы. Аж плакать хочется от умиления Баку схвачен, на очереди - Анкара. Вот еще один: министр туризма Турции А. Коч (отец - нашенский, зангибасарский, перебравшийся в западные районы Турции в 20-ых):
-
Եղավ, Արամիս ջան: Նույնիսկ եթե այդ մեկը չգտնեմ, ուրիշ նկարներ կան: Մի օր ժամանակ գտնեմ, հին ալբոմները փորփրեմ ու մի քիչ լոպազանամ քո այդ թեմայում: Ինքդ պետք է որ շատ լավ իմանաս՝ էլ ի՞նչ ձկնորս, եթե լոպազ ու չափազանցնող չի:
-
ճիշտն ասած, ARAMIS ջան, չեմ չափել, բայց երկարությունը մոտավորապես էստեղից՝ էնտեղ էր: Barracuda - Էնսենադայի ջրերից, մի տաս տարի առաջ: Եթե չեմ սխալվում, լուսանկար ունեմ: Գտնեմ՝ անպայման կտեղադրեմ այստեղ:
-
Շատ լավ գիտես, որ հիպոթետիկ հարցերին պատասխանելը միշտ դժվար է: Բայց հավատացնում եմ՝ բոլորն էլ կունենային զուտ հայկական անուններ (մի քանի նման «նմուշներ» ունեմ արդեն):
-
Այս հարցի պատասխանն արդեն գիտես, Անի ջան: Առայժմ դեռ բնակվում եմ Սփյուռքում: Տա աստված, այս աննորմալ վիճակը մի օր փոխվի: Բարեկամներ, մի խնդրանք. եթե կարելի է, եկեք խուսափենք անձնական հարցերից: Մեծ հաճույքով կպատասխանեմ, օրինակ, նման հարցերին՝ «Ղարս ջան, ցավդ տանեմ, ամենամեծ բռնած ձուկդ քանի՞ սանտիմետրանոց էր:» Էս Պուճուրիկը որ չլիներ, բա ես՝ Ղարսս, էս թեմային երբևէ կանդրադառնայի՞...
-
Конечно же. Все мы в нашей жизни понаделали много глупостей. (Если вы не понаделали - то у вас была очень скучная, нудная, нездоровая жизнь). Как можно не посмеяться над самим собой, вспоминая все глупые приключения молодости? Ответ: ДА.
-
Ага! Еще и французов приставили? Не думаю, что это случайность. У французов и у азеров есть много общего - в военном искусстве. Например, и те и другие отлично понимают только два приказа: «руки вверх!» и «ложись!» - на остальные приказы не особенно реагируют. Энтузиазма не хватает.
-
А! Интересно. Будет время, покопаюсь - самого заинтриговал этот вопрос. Я в семитских языках не очень разбираюсь, надо будет - поможете. У себя "навоевались", а теперь лезут туда, где делать все равно будет нечего. Интересно, у них тоже будут голубые каски и голубые трусики? Наши уважаемые соседи - грузины - тоже послали "бойцов" в Ирак, по свистку Буша. То ли взвод, то ли роту "всадников". По последним данным, они с тех пор еще из казарм не вылазили - кругом абхазы мерещатся. Оффтоп!